Paroles et traduction Zerb feat. The Chainsmokers & Ink - Addicted - Summer Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Addicted - Summer Version
Süchtig - Sommer Version
(Three,
two,
one)
(Drei,
zwei,
eins)
I'ma
hit
the
club,
throw
it
back,
back,
back
Ich
werde
in
den
Club
gehen,
mich
zurückwerfen,
zurück,
zurück
When
I
look
this
good,
I
just
wanna
be
bad
Wenn
ich
so
gut
aussehe,
will
ich
einfach
nur
böse
sein
I
know
you
probably
heard
this,
but
you
never
heard
that
Ich
weiß,
du
hast
das
wahrscheinlich
schon
gehört,
aber
so
hast
du
es
noch
nie
gehört
Did
they
tell
you?
Haben
sie
es
dir
gesagt?
I
might
be
out
of
my
mind
Ich
bin
vielleicht
verrückt
Or
I
might
be
the
reason
you
came
in
here
tonight
Oder
ich
bin
vielleicht
der
Grund,
warum
du
heute
Abend
hierher
gekommen
bist
It
ain't
no
fun
if
you
don't
cross
the
line
Es
macht
keinen
Spaß,
wenn
du
nicht
die
Grenze
überschreitest
Come
and
get
addic-dic-dic-dic-dicted
one
more
time
Komm
und
werde
noch
einmal
süch-ch-ch-ch-chtig
Show
me
how
your
body
feels
on
mine
Zeig
mir,
wie
sich
dein
Körper
auf
meinem
anfühlt
(I
might
be
out
of
my
mind)
(Ich
bin
vielleicht
verrückt)
I'ma
hit
the
club,
throw
it
back,
back,
back
Ich
werde
in
den
Club
gehen,
mich
zurückwerfen,
zurück,
zurück
I'ma
hit
the
club,
throw
it
back,
back,
back
Ich
werde
in
den
Club
gehen,
mich
zurückwerfen,
zurück,
zurück
I'ma
hit
the
club,
throw
it
back,
back,
back
Ich
werde
in
den
Club
gehen,
mich
zurückwerfen,
zurück,
zurück
Drinking
skinny
margaritas
but
that
ass
still
fat
Ich
trinke
Skinny
Margaritas,
aber
dieser
Hintern
ist
immer
noch
fett
Don't
stand
on
the
wall,
motherfucker,
work
that
back,
back
Steh
nicht
an
der
Wand,
Mistkerl,
beweg
diesen
Hintern,
zurück,
zurück
Did
they
tell
you?
Haben
sie
es
dir
gesagt?
I
might
be
out
of
my
mind
Ich
bin
vielleicht
verrückt
Or
I
might
be
the
reason
you
came
in
here
tonight
Oder
ich
bin
vielleicht
der
Grund,
warum
du
heute
Abend
hierher
gekommen
bist
It
ain't
no
fun
if
you
don't
cross
the
line
Es
macht
keinen
Spaß,
wenn
du
nicht
die
Grenze
überschreitest
Come
and
get
addic-dic-dic-dic-dicted
one
more
time
Komm
und
werde
noch
einmal
süch-ch-ch-ch-chtig
Show
me
how
your
body
feels
on
mine,
on
mine,
on
mine
Zeig
mir,
wie
sich
dein
Körper
auf
meinem
anfühlt,
auf
meinem,
auf
meinem
(I
might
be
out
of
my
mind)
(Ich
bin
vielleicht
verrückt)
I'ma
hit
the
club,
throw
it
back,
back,
back
Ich
werde
in
den
Club
gehen,
mich
zurückwerfen,
zurück,
zurück
I'ma
hit
the
club,
throw
it
back,
back,
back
Ich
werde
in
den
Club
gehen,
mich
zurückwerfen,
zurück,
zurück
(I
might
be
out
of
my
mind)
(Ich
bin
vielleicht
verrückt)
I'ma
hit
the
club,
throw
it
back,
back,
back
Ich
werde
in
den
Club
gehen,
mich
zurückwerfen,
zurück,
zurück
I'ma
hit
the
club,
throw
it
back,
back,
back
Ich
werde
in
den
Club
gehen,
mich
zurückwerfen,
zurück,
zurück
(I
might
be
out
of
my
mind)
(Ich
bin
vielleicht
verrückt)
I'ma
hit
the
club,
throw
it
back,
back,
back
Ich
werde
in
den
Club
gehen,
mich
zurückwerfen,
zurück,
zurück
(I
might
be
out
of
my
mind)
(Ich
bin
vielleicht
verrückt)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Immermann, Yaakov Gruzman, Steven Mastroianni, Andrew Taggart, Lina Anna Josefin Hansson, Kris Eriksson, Shaun Charles Frank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.