Paroles et traduction Zere - Men Kaidamyn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Бала
кезде,
атам
жомок
айтаар
эле
When
I
was
a
child,
my
grandfather
used
to
tell
me
stories
Алтын
куш!
Алтын
куш!
- деп
суранаар
элек
Golden
bird!
Golden
bird!
- I
would
beg
him
Мейли
деп
анан
айтып
баштаганда
Alright,
he'd
say,
and
as
he
began,
Өз
алдымча
ойлорума
батаар
элем
I
would
get
lost
in
my
own
thoughts
Мен
кайда
болчум,
алмасы
уурдалганда?
Where
was
I
when
the
apple
was
stolen?
Мен
кимисимин
бул
каармандардан?
Which
of
these
characters
am
I?
Какшайган
ханмынбы,
кимпирби,
чалмынбы?
Am
I
the
troubled
Khan,
or
someone
else,
an
old
man?
Ууруну
издеп
жүргөн
баласымынбы
Am
I
his
son,
searching
for
the
thief?
Же
уурдалган
байкуш,
хандын
кызымынбы?
Or
am
I
the
stolen
one,
the
Khan's
poor
daughter?
Мен
кайдамын
атамдын
жомогунда
Where
am
I
in
my
grandfather's
story?
Мен
кайдамын
кыргыздын
киносунда
Where
am
I
in
this
Kyrgyz
film?
Мен
кайдамын
бул
диндин
ортосунда
Where
am
I
in
the
midst
of
this
religion?
Мен
кайдамын?
Where
am
I?
Мен
кайдамын?
Where
am
I?
Мен
кайдамын
чоң
атамды
көмгөндө
Where
was
I
when
my
great-grandfather
was
buried?
Мен
кайдамын
чоңдор
бийлик
бөлгөндө
Where
was
I
when
the
adults
divided
the
power?
Мен
кайдамын
согуштун
бүтпөсүндө
Where
am
I
in
this
endless
war?
Мен
кайдамын?
Where
am
I?
Мен
кайдамын?
Where
am
I?
Биз
кайдабыз
муштумдун
дүйнөсүндө
Where
are
we
in
this
world
of
fists?
Биз
кайдабыз
чоролор
өлкөсүндө
Where
are
we
in
the
land
of
warriors?
Биз
кайдабыз
добуш
жармаңкесинде
Where
are
we
in
this
marketplace
of
voices?
Биз
кайдабыз?
Where
are
we?
Биз
кайдабыз?
Where
are
we?
Биз
кайдабыз?
Where
are
we?
Билесиңби,
биз
кайдабыз?
Do
you
know
where
we
are?
Баргансыңбы,
биз
кайдабыз?
Have
you
been
where
we
are?
Көргөнсүңбү,
биз
кайдабыз?
Have
you
seen
where
we
are?
Биз
кайдабыз?
Where
are
we?
Биз
кайдабыз?
Where
are
we?
Билесиңби,
биз
кайдабыз?
Do
you
know
where
we
are?
Баргансыңбы,
биз
кайдабыз?
Have
you
been
where
we
are?
Көргөнсүңбү,
биз
кайдабыз?
Have
you
seen
where
we
are?
Биз
кайдабыз?
Where
are
we?
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Мен
кана?
Мына!
Where
am
I?
Here!
Биз
кайдабыз?
Where
are
we?
Биз
кайдабыз?
Where
are
we?
Биз
кайдабыз?
Where
are
we?
Биз
кайдабыз?
Where
are
we?
Биз
кайдабыз?
Where
are
we?
Билесиңби,
биз
кайдабыз?
Do
you
know
where
we
are?
Баргансыңбы,
биз
кайдабыз?
Have
you
been
where
we
are?
Көргөнсүңбү,
биз
кайдабыз?
Have
you
seen
where
we
are?
Биз
кайдабыз?
Where
are
we?
Биз
кайдабыз?
Where
are
we?
Билесиңби,
биз
кайдабыз?
Do
you
know
where
we
are?
Көргөнсүңбү,
биз
кайдабыз?
Have
you
seen
where
we
are?
Баргансыңбы,
биз
кайдабыз?
Have
you
been
where
we
are?
Биз
кайдабыз?
Where
are
we?
Мен
жашынып
алдым,
мени
күтпөгүлө
I'm
hiding,
don't
wait
for
me
Мен
бармын
чоң
апамдын
сүмөлөгүндө
I
am
in
my
grandmother's
sumolok
(sweet
wheat
pudding)
Менин
дүйнөм
апакемдин
көйнөгүндө
My
world
is
in
my
mother's
dress
Менин
дүйнөм
жазында
келген
Ноорузда
My
world
is
in
the
spring
Nowruz
(New
Year)
Менин
дүйнөм
сатылбай
турган
добушта
My
world
is
in
a
voice
that
cannot
be
bought
Менин
дүйнөм
аялзатымдын
колунда
My
world
is
in
the
hands
of
womanhood
Билесиңби,
менин
дүйнөм!
Do
you
know
my
world?
Баргансыңбы,
менин
дүйнөм!
Have
you
been
to
my
world?
Көргөнсүңбү,
менин
дүйнөм!
Have
you
seen
my
world?
Менин
дүйнөм
бул!
This
is
my
world!
Билесиңби,
менин
дүйнөм
бул!
Do
you
know,
this
is
my
world!
Баргансыңбы
менин
дүйнөмө?!
Have
you
been
to
my
world?!
Көргөнсүңбү,
менин
дүйнөм!
Have
you
seen
my
world?
Биз
кайдабыз?
Where
are
we?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.