Zere - Men Kaidamyn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zere - Men Kaidamyn




Men Kaidamyn
Where Am I?
Бала кезде, атам жомок айтаар эле
When I was a child, my grandfather used to tell me stories
Алтын куш! Алтын куш! - деп суранаар элек
Golden bird! Golden bird! - I would beg him
Мейли деп анан айтып баштаганда
Alright, he'd say, and as he began,
Өз алдымча ойлорума батаар элем
I would get lost in my own thoughts
Мен кайда болчум, алмасы уурдалганда?
Where was I when the apple was stolen?
Мен кимисимин бул каармандардан?
Which of these characters am I?
Какшайган ханмынбы, кимпирби, чалмынбы?
Am I the troubled Khan, or someone else, an old man?
Ууруну издеп жүргөн баласымынбы
Am I his son, searching for the thief?
Же уурдалган байкуш, хандын кызымынбы?
Or am I the stolen one, the Khan's poor daughter?
Мен кайдамын атамдын жомогунда
Where am I in my grandfather's story?
Мен кайдамын кыргыздын киносунда
Where am I in this Kyrgyz film?
Мен кайдамын бул диндин ортосунда
Where am I in the midst of this religion?
Мен кайдамын?
Where am I?
Мен кайдамын?
Where am I?
Мен кайдамын чоң атамды көмгөндө
Where was I when my great-grandfather was buried?
Мен кайдамын чоңдор бийлик бөлгөндө
Where was I when the adults divided the power?
Мен кайдамын согуштун бүтпөсүндө
Where am I in this endless war?
Мен кайдамын?
Where am I?
Мен кайдамын?
Where am I?
Биз кайдабыз муштумдун дүйнөсүндө
Where are we in this world of fists?
Биз кайдабыз чоролор өлкөсүндө
Where are we in the land of warriors?
Биз кайдабыз добуш жармаңкесинде
Where are we in this marketplace of voices?
Биз кайдабыз?
Where are we?
Биз кайдабыз?
Where are we?
Биз кайдабыз?
Where are we?
Билесиңби, биз кайдабыз?
Do you know where we are?
Баргансыңбы, биз кайдабыз?
Have you been where we are?
Көргөнсүңбү, биз кайдабыз?
Have you seen where we are?
Биз кайдабыз?
Where are we?
Биз кайдабыз?
Where are we?
Билесиңби, биз кайдабыз?
Do you know where we are?
Баргансыңбы, биз кайдабыз?
Have you been where we are?
Көргөнсүңбү, биз кайдабыз?
Have you seen where we are?
Биз кайдабыз?
Where are we?
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Мен кана? Мына!
Where am I? Here!
Биз кайдабыз?
Where are we?
Биз кайдабыз?
Where are we?
Биз кайдабыз?
Where are we?
Биз кайдабыз?
Where are we?
Биз кайдабыз?
Where are we?
Билесиңби, биз кайдабыз?
Do you know where we are?
Баргансыңбы, биз кайдабыз?
Have you been where we are?
Көргөнсүңбү, биз кайдабыз?
Have you seen where we are?
Биз кайдабыз?
Where are we?
Биз кайдабыз?
Where are we?
Билесиңби, биз кайдабыз?
Do you know where we are?
Көргөнсүңбү, биз кайдабыз?
Have you seen where we are?
Баргансыңбы, биз кайдабыз?
Have you been where we are?
Биз кайдабыз?
Where are we?
Мен жашынып алдым, мени күтпөгүлө
I'm hiding, don't wait for me
Мен бармын чоң апамдын сүмөлөгүндө
I am in my grandmother's sumolok (sweet wheat pudding)
Менин дүйнөм апакемдин көйнөгүндө
My world is in my mother's dress
Менин дүйнөм!
My world!
Менин дүйнөм!
My world!
Менин дүйнөм жазында келген Ноорузда
My world is in the spring Nowruz (New Year)
Менин дүйнөм сатылбай турган добушта
My world is in a voice that cannot be bought
Менин дүйнөм аялзатымдын колунда
My world is in the hands of womanhood
Менин дүйнөм!
My world!
Менин дүйнөм!
My world!
Менин дүйнөм!
My world!
Билесиңби, менин дүйнөм!
Do you know my world?
Баргансыңбы, менин дүйнөм!
Have you been to my world?
Көргөнсүңбү, менин дүйнөм!
Have you seen my world?
Менин дүйнөм!
My world!
Менин дүйнөм бул!
This is my world!
Билесиңби, менин дүйнөм бул!
Do you know, this is my world!
Баргансыңбы менин дүйнөмө?!
Have you been to my world?!
Көргөнсүңбү, менин дүйнөм!
Have you seen my world?
Менин дүйнөм!
My world!
Биз кайда?
Where are we?
Биз кайда?
Where are we?
Биз кайда?
Where are we?
Биз кайда?
Where are we?
Биз кайда?
Where are we?
Биз кайда?
Where are we?
Биз кайда?
Where are we?
Биз кайда?
Where are we?
Биз кайдабыз?
Where are we?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.