Paroles et traduction Zeri - Asi Te Pedi(Acústica)
Asi Te Pedi(Acústica)
Так я тебя попросила (акустика)
Voy
a
empezar
con
tu
sonrisa
Начну
с
твоей
улыбки
Fue
lo
primero
que
me
cautivó
Она
первой
меня
пленила
Y
seguir
con
tu
mirada
Затем
твой
взгляд
Mirada
que
me
derritió
Взгляд,
от
которого
я
растаял
Continuaré
con
esos
ojos
Продолжу
с
твоими
глазами
Que
me
hicieron
creer
В
которых
я
поверил
Que
todavía
el
amor
existe
Что
любовь
еще
существует
En
ellos
lo
pude
ver
В
них
я
ее
увидел
Dime
si
estoy
fallando
al
describirte
Скажи,
не
ошибаюсь
ли
я,
описывая
тебя?
Porque
nunca
se
lo
he
dicho
a
nadie
Ведь
я
никогда
никому
этого
не
говорил
Te
pedí,
no
cambies
Я
попросил
тебя:
не
меняйся
Te
soñé
a
detalle
Я
мечтал
о
тебе
во
всех
деталях
Tus
complejos
para
mí
son
el
reflejo
de
lo
más
perfecto
que
conocí
Твои
недостатки
для
меня
- это
отражение
самого
совершенства,
которое
я
когда-либо
встречал
Te
pedí,
no
quiero
a
nadie
más
Я
попросил
тебя:
никого
другого
я
не
хочу
No
no
me
interesa
nadie
Нет,
нет,
никто
мне
не
интересен
Quiero
aclarar
todas
tus
dudas
Хочу
развеять
все
твои
сомнения
Que
mi
consuelo
es
ser
tu
abrigo
Что
мое
утешение
- это
быть
твоим
укрытием
Que
mi
amor
sea
tu
confidente,
amante
y
mejor
amigo
Что
моя
любовь
будет
твоим
собеседником,
возлюбленным
и
лучшим
другом
Contigo
soy
como
la
luna
С
тобой
я
как
луна
Tú
eres
el
sol
que
me
ilumina
А
ты
солнце,
которое
освещает
меня
Que
me
da
luz
me
da
calor,
mientras
orbito
alrededor
de
tu
cintura
Которое
дает
мне
свет,
тепло,
пока
я
вращаюсь
вокруг
твоей
талии
Dime
si
estoy
fallando
al
describirte
Скажи,
не
ошибаюсь
ли
я,
описывая
тебя?
Porque
nunca
se
lo
he
dicho
a
nadie
Ведь
я
никогда
никому
этого
не
говорил
Te
pedí,
no
cambies
Я
попросил
тебя:
не
меняйся
Te
soñé
a
detalle
Я
мечтал
о
тебе
во
всех
деталях
Tus
complejos
para
mí
son
el
reflejo
de
lo
más
perfecto
que
conocí
Твои
недостатки
для
меня
- это
отражение
самого
совершенства,
которое
я
когда-либо
встречал
Te
pedí,
no
quiero
a
nadie
más
Я
попросил
тебя:
никого
другого
я
не
хочу
Te
pedí,
no
cambies
Я
попросил
тебя:
не
меняйся
Te
soñé
a
detalle
Я
мечтал
о
тебе
во
всех
деталях
Tus
complejos
para
mí
son
el
reflejo
de
lo
más
perfecto
que
conocí
Твои
недостатки
для
меня
- это
отражение
самого
совершенства,
которое
я
когда-либо
встречал
Te
pedí,
no
quiero
a
nadie
más
Я
попросил
тебя:
никого
другого
я
не
хочу
No
no
me
interesa
nadie
Нет,
нет,
никто
мне
не
интересен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Ramirez, Hector Arizpe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.