Zeri - Frágiles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeri - Frágiles




Frágiles
Хрупкие
No soy muy bueno para las despedidas
Я не очень хороша в прощаниях,
Pero esta vez no tuve alternativa
Но в этот раз у меня не было выбора.
Se te olvidaron varias cosas y una de esas cosas era yo
Ты забыл много вещей, и одной из них был я.
Limpié una foto que ya no se veía
Я протерла фотографию, которую уже не было видно.
En esa foto aún sonreías
На этой фотографии ты еще улыбался.
Y por mi parte no recuerdo ser feliz desde que te perdí
А я, со своей стороны, не помню, чтобы была счастлива с тех пор, как потеряла тебя.
Porque pase lo que pase
Потому что, чтобы ни случилось,
Solo quiero recordarte
Я просто хочу напомнить тебе,
Que todavía no me atrevo a olvidarte
Что я до сих пор не решаюсь забыть тебя.
Pensamientos frágiles que se van quebrando
Хрупкие мысли, которые разбиваются
Cada día que no estás aquí
С каждым днем, когда тебя нет рядом.
Tu mirada desesperada
Твой отчаянный взгляд
Nunca quiso irse
Никогда не хотел уходить.
Pensamientos frágiles que vienen en olas
Хрупкие мысли, которые накатывают волнами
Y derrumban lo que construí
И разрушают то, что я построила.
Tu mirada desesperada
Твой отчаянный взгляд
Nunca quiso irse
Никогда не хотел уходить.
Me clavé escuchando varios mensajes
Я зациклилась, слушая твои сообщения,
Mi corazón se quedó sin voltaje
Мое сердце осталось без энергии.
Porque en tu voz había amor y no cuándo se desconectó (se desconectó, humm)
Потому что в твоем голосе была любовь, и я не знаю, когда она исчезла (исчезла, хмм).
Porque pase lo que pase
Потому что, чтобы ни случилось,
Solo quiero recordarte
Я просто хочу напомнить тебе,
Que todavía no me atrevo a olvidarte
Что я до сих пор не решаюсь забыть тебя.
Pensamientos frágiles que se van quebrando
Хрупкие мысли, которые разбиваются
Cada día que no estás aquí
С каждым днем, когда тебя нет рядом.
Tu mirada desesperada
Твой отчаянный взгляд
Nunca quiso irse
Никогда не хотел уходить.
Pensamientos frágiles que vienen en olas
Хрупкие мысли, которые накатывают волнами
Y derrumban lo que construí
И разрушают то, что я построила.
Tu mirada desesperada
Твой отчаянный взгляд
Nunca quiso irse
Никогда не хотел уходить.
Te deseo
Я желаю тебе
Lo más bello
Всего самого прекрасного,
Que la vida te pueda dar
Что может дать тебе жизнь.
Ooooooh
Ооооох
Pensamientos frágiles que se van quebrando
Хрупкие мысли, которые разбиваются
Cada día que no estás aquí
С каждым днем, когда тебя нет рядом.
Tu mirada desesperada
Твой отчаянный взгляд
Nunca quiso irse
Никогда не хотел уходить.
Pensamientos frágiles que vienen en olas
Хрупкие мысли, которые накатывают волнами
Y derrumban lo que construí
И разрушают то, что я построила.
Tu mirada desesperada
Твой отчаянный взгляд
Nunca quiso irse
Никогда не хотел уходить.
(Aunque pase lo que pase)
(Даже если случится что угодно)
Pase lo que pase (siempre voy a recordarte)
Что бы ни случилось всегда буду помнить тебя)
Siempre voy a recordar
Я всегда буду помнить
(Desesperadamente)
(Отчаянно)
(Aunque pase lo que pase
(Даже если случится что угодно
Siempre voy a recordarte)
Я всегда буду помнить тебя)
Pase lo que pase
Что бы ни случилось
(Desesperadamente)
(Отчаянно)





Writer(s): Edgar Ramirez, Hector Arizpe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.