Paroles et traduction Zero - Your Friends
And
we
will
never
be
the
same,
feel
the
same
И
мы
никогда
не
будем
прежними,
не
будем
чувствовать
то
же
Cause
you
would
always
point
the
blame,
point
the
blame
Самое,
потому
что
ты
всегда
будешь
указывать
на
вину,
указывать
на
вину.
You
don't
need
to
say
it,
it's
better
left
unsaid
Тебе
не
нужно
говорить
об
этом,
лучше
промолчать.
I
know
you
hate
it
when
I
Я
знаю
что
ты
ненавидишь
когда
я
When
I
fuck
your
friends
Когда
я
трахаю
твоих
друзей
I
know
you
hate
it
when
I
Я
знаю
что
ты
ненавидишь
когда
я
When
I
fuck
your
friends
Когда
я
трахаю
твоих
друзей
Came
back
for
her
Вернулся
за
ней.
Said
I
never
would
have
read
another
track
for
her
Я
сказал,
что
никогда
не
прочитал
бы
для
нее
еще
один
трек.
Think
I
still
want
to
have
her
Думаешь,
я
все
еще
хочу
ее?
Cause
her
friends
ain't
nothing
but
a
backboard
Потому
что
ее
друзья
- не
что
иное,
как
задняя
доска.
But
where
the
time
go?
Но
куда
уходит
время?
Stuck
around
on
the
time,
low
Застрял
где-то
во
времени,
низко.
Looking
for
a
dime
hoe
Ищу
десятицентовую
мотыгу
In
a
different
time
zone
В
другом
часовом
поясе
Futuristic
tell
me
Arizona
got
some
fine
hoes
Футуристично
скажи
мне
что
в
Аризоне
есть
классные
мотыги
So,
all
of
the
shit
that
I
state
in
my
raps
Итак,
все
то
дерьмо,
которое
я
излагаю
в
своем
рэпе
And
shit
that
I've
really
done
lived
in
my
past
И
дерьмо,
которое
я
действительно
сделал,
жило
в
моем
прошлом,
If
you
hear
me
telling
you
this
bitch
cheated
on
me
Если
ты
слышишь,
как
я
говорю
тебе,
что
эта
сука
изменила
мне.
And
you
ask
if
it's
true,
never
mind
that
А
ты
спрашиваешь,
правда
ли
это,
не
бери
в
голову.
Where
your
mind
at?
Где
твой
разум?
Got
to
go
and
get
the
grind
back
Нужно
идти
и
вернуть
все
на
круги
своя.
Funny
how
I
put
the
whole
relationship
on
my
back
Забавно,
как
я
взвалил
на
себя
все
эти
отношения.
Never
been
the
one
to
think
our
time
last
Я
никогда
не
думал,
что
наше
время
длится
вечно.
Rewind
that,
you'll
find
that
and
I'll
never
get
the
time
back
Перемотай
все
назад,
ты
найдешь
это,
и
я
никогда
не
верну
время
назад.
She
probably
thought
that
I
never
would
know
Она,
наверное,
думала,
что
я
никогда
не
узнаю.
She
probably
thought
she
would
not
get
exposed
Она,
вероятно,
думала,
что
ее
не
разоблачат.
I
really
do
not
get
offended
too
often
Я
правда
не
слишком
часто
обижаюсь
Bitch,
tell
me
why
you
were
thinking
so
low
Сука,
скажи
мне,
почему
ты
думала
так
низко?
Fuck
all
that
shit
that
you're
texting
me
bitch
К
черту
все
это
дерьмо
которое
ты
мне
пишешь
сука
Suddenly,
now
you're
upset
with
me
bitch?
Вдруг
теперь
ты
расстроилась
из-за
меня,
с
** а?
Remember
them
times
you
were
next
to
me,
bitch?
Помнишь
те
времена,
когда
ты
была
рядом
со
мной,
сучка?
In
the
bed
with
your
friends,
you
can't
get
to
me,
bitch
В
постели
со
своими
друзьями
ты
не
сможешь
добраться
до
меня,
сука.
And
we
will
never
be
the
same,
feel
the
same
И
мы
никогда
не
будем
прежними,
не
будем
чувствовать
то
же
Cause
you
would
always
point
the
blame,
point
the
blame
Самое,
потому
что
ты
всегда
будешь
указывать
на
вину,
указывать
на
вину.
You
don't
need
to
say
it,
it's
better
left
unsaid
Тебе
не
нужно
говорить
об
этом,
лучше
промолчать.
I
know
you
hate
it
when
I
Я
знаю
что
ты
ненавидишь
когда
я
When
I
fuck
your
friends
Когда
я
трахаю
твоих
друзей
I
know
you
hate
it
when
I
Я
знаю
что
ты
ненавидишь
когда
я
When
I
fuck
your
friends
Когда
я
трахаю
твоих
друзей
I
don't
got
time
to
talk
У
меня
нет
времени
на
разговоры.
I'm
fine
without
you,
it's
time
that
you
walk
Мне
хорошо
без
тебя,
тебе
пора
идти.
What
is
the
type
time
that
you
always
on?
Что
это
за
тип
времени,
в
котором
вы
всегда
находитесь?
Never
said
I
wanted
you,
why
are
you
drawn?
Никогда
не
говорил,
что
хочу
тебя,
почему
тебя
тянет?
I
don't
need
your
peace
Мне
не
нужен
твой
покой.
Should
have
been
obvious
that
I
need
to
leave
Должно
было
быть
очевидно,
что
мне
нужно
уйти.
I
should
have
seen
you're
weak
Я
должен
был
заметить,
что
ты
слаб.
Bitch,
go
and
cheat
again,
it's
senior
week
Сука,
иди
и
измени
еще
раз,
сегодня
выпускная
неделя.
Last
time
that
I
love
hoes,
fuck
hoes
В
последний
раз,
когда
я
люблю
мотыги,
к
черту
мотыги
I
don't
ever
love
those
Я
никогда
не
любил
их.
We
could
fuck
though
Хотя
мы
могли
бы
потрахаться
Never
been
a
sucker
for
the
love,
yo
Никогда
не
был
падок
на
любовь,
йоу
Bring
them
to
the
studio
this
flight
Приведи
их
в
студию
этим
рейсом.
Never
going
to
bring
them
while
I
stay
Я
никогда
не
возьму
их
с
собой,
пока
остаюсь.
Last
time
that
I
did
that
shit
I
ended
up
with
a
girlfriend
В
последний
раз
когда
я
занимался
этим
дерьмом
я
оказался
с
девушкой
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
I
could
say
fuck
that
Я
мог
бы
сказать
к
черту
все
это
Never
play
trust
that
Никогда
не
играй
поверь
этому
If
they
taking
this
name
and
they
asking
me
"What
do
you
do?"
Если
они
возьмут
это
имя
и
спросят
меня
:"
чем
ты
занимаешься?"
Imma
say
bust
back
Я
скажу:
"вернись!"
Fuck
all
that
shit
that
you're
texting
me
bitch
К
черту
все
это
дерьмо
которое
ты
мне
пишешь
сука
Suddenly,
now
you're
upset
with
me
bitch?
Вдруг
теперь
ты
расстроилась
из-за
меня,
с
** а?
Remember
them
times
you
were
next
to
me,
bitch?
Помнишь
те
времена,
когда
ты
была
рядом
со
мной,
сучка?
In
the
bed
with
your
friends,
you
can't
get
to
me,
bitch
В
постели
со
своими
друзьями
ты
не
сможешь
добраться
до
меня,
сука.
And
we
will
never
be
the
same,
feel
the
same
И
мы
никогда
не
будем
прежними,
не
будем
чувствовать
то
же
Cause
you
would
always
point
the
blame,
point
the
blame
Самое,
потому
что
ты
всегда
будешь
указывать
на
вину,
указывать
на
вину.
You
don't
need
to
say
it,
it's
better
left
unsaid
Тебе
не
нужно
говорить
об
этом,
лучше
промолчать.
I
know
you
hate
it
when
I
Я
знаю
что
ты
ненавидишь
когда
я
When
I
fuck
your
friends
Когда
я
трахаю
твоих
друзей
I
know
you
hate
it
when
I
Я
знаю
что
ты
ненавидишь
когда
я
When
I
fuck
your
friends
Когда
я
трахаю
твоих
друзей
I
know
you
hate
it
when
I
Я
знаю
что
ты
ненавидишь
когда
я
When
I
fuck
your
friends
Когда
я
трахаю
твоих
друзей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.