Paroles et traduction Zero - Ossigeno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perché
qua
manca
l′ossigeno
Because
here
there’s
no
oxygen
Manca
l'ossigeno
There’s
no
oxygen
Ti
porto
a
bere
amari
e
dopo
a
vedere
scorci
I
take
you
to
drink
bitters
and
then
to
see
views
Così
complementari
che
potremmo
sovrapporci
So
complementary
that
we
could
overlap
Solo
te
riesci
a
calmarmi
nei
miei
peggiori
giorni
Only
you
can
calm
me
down
on
my
worst
days
Resterei
ore
a
guardarti
steso
sul
letto
mentre
dormi
I
would
stay
for
hours
watching
you
lying
on
the
bed
while
you
sleep
Per
me
sei
come
l′ossigeno,
come
l'inchiostro
To
me
you
are
like
oxygen,
like
ink
Sai
che
riuscirei
a
riviverlo
ogni
secondo
che
è
nostro
You
know
I
could
relive
every
second
that's
ours
Questo
tempo
che
corre
e
non
mi
fermo
This
time
that
runs
and
I
don't
stop
Cadono
le
foglie
arriverà
l'inverno
Leaves
are
falling,
winter
will
come
Mentre
mi
parli
e
nei
tuoi
occhi
ti
cerco
While
you
talk
to
me
and
I
look
for
you
in
your
eyes
Quando
ti
sento
lontano
e
ti
penso
When
I
feel
you
are
far
away
and
I
think
of
you
Tu
che
mi
passi
attraverso,
sorridi
e
si
ferma
il
tempo
You
who
pass
through
me,
smile
and
time
stops
Passiamo
le
ore
a
guardarci
in
silenzio
come
se
fosse
normale
We
spend
hours
looking
at
each
other
in
silence
as
if
it
were
normal
Nulla
può
rompere
questo
legame
Nothing
can
break
this
bond
Voliamo
in
cielo
come
gabbiani
sul
mare
We
fly
in
the
sky
like
seagulls
on
the
sea
Stringimi
forte,
quando
domani
mi
sentirò
solo
Hold
me
tight,
when
tomorrow
I'll
feel
alone
Tu
che
sai
dirmi
chi
sono,
sai
darmi
quello
che
voglio
You
who
know
how
to
tell
me
who
I
am,
you
know
how
to
give
me
what
I
want
Ci
rivedremo
in
un
sogno
We
will
meet
again
in
a
dream
Sei
l′ossigeno
di
cui
ho
bisogno
You
are
the
oxygen
I
need
Passeranno
i
giorni
come
nulla
fosse
The
days
will
pass
as
if
nothing
happened
Resterai
per
sempre,
se
ne
andranno
i
forse
You
will
stay
forever,
the
maybes
will
go
away
Sei
aria
che
respiro
come
l′ossigeno
You
are
the
air
I
breathe
like
oxygen
L'ossigeno,
l′ossigeno
Oxygen,
oxygen
L'ossigeno,
l′ossigeno
Oxygen,
oxygen
Per
me
sei
come
l'ossigeno,
come
l′inchiostro
To
me
you
are
like
oxygen,
like
ink
Ho
provato
a
scappare
e
non
posso
I
tried
to
escape
and
I
can't
A
'sto
posto
sono
troppo
attaccato
I'm
too
attached
to
this
place
Uno
tre
da
quando
sono
nato
One
three
since
I
was
born
Zero
tra
corro
fino
a
spezzare
il
fiato
Zero
between
I
run
until
I'm
out
of
breath
Fino
a
non
sentire
più
le
gambe
Until
I
can't
feel
my
legs
anymore
Io
che
sto
annegando
in
un
mare
di
sangue
I
who
am
drowning
in
a
sea
of
blood
Uno
tre
è
sulla
mappa
da
sempre
One
three
is
on
the
map
since
forever
Anche
se
piove
il
mio
rione
splende
Even
if
it
rains
my
neighborhood
shines
Le
strade,
le
case,
la
gente
The
streets,
the
houses,
the
people
Le
piazze
coi
pazzi,
le
vecchie
affacciate
ai
terrazzi
The
squares
with
the
crazy
people,
the
old
women
overlooking
the
terraces
Il
mercato
che
apre
alle
sette
The
market
that
opens
at
seven
La
mia
Porta
Portese
My
Porta
Portese
Sono
cresciuto
nella
stessa
piazza
I
grew
up
in
the
same
square
In
cui
spararono
al
libanese
Where
they
shot
the
Lebanese
Stiamo
fuori
ogni
sera
fino
al
mattino
We
stay
out
every
night
until
morning
Siamo
in
giro
con
il
sole
o
con
il
temporale
We
are
around
with
the
sun
or
with
the
storm
Passo
dal
Callisto
a
bere
coi
miei
amici
I
go
to
Callisto
to
drink
with
my
friends
Ogni
sera
vivo,
ogni
giorno
è
vita
Every
night
I
live,
every
day
is
life
Siamo
figli
delle
nostre
scelte
sbagliate
We
are
children
of
our
wrong
choices
Svegliarsi
domani
e
non
sapere
più
cosa
fare
Wake
up
tomorrow
and
not
know
what
to
do
anymore
Dicono
che
il
mondo
là
fuori
ti
può
cambiare
They
say
the
world
out
there
can
change
you
E
lo
puoi
cambiare,
bisogna
tornare
a
respirare
And
you
can
change
it,
we
need
to
breathe
again
Passeranno
i
giorni
come
nulla
fosse
The
days
will
pass
as
if
nothing
happened
Te
ne
andrai
col
tempo,
resteranno
i
forse
You
will
leave
with
time,
the
maybes
will
remain
Sei
aria
che
respiro
come
l'ossigeno
You
are
the
air
I
breathe
like
oxygen
L′ossigeno,
l′ossigeno
Oxygen,
oxygen
L'ossigeno,
l′ossigeno
Oxygen,
oxygen
Passeranno
i
giorni
come
nulla
fosse
The
days
will
pass
as
if
nothing
happened
Te
ne
andrai
col
tempo,
resteranno
i
forse
You
will
leave
with
time,
the
maybes
will
remain
Sei
aria
che
respiro
come
l'ossigeno
You
are
the
air
I
breathe
like
oxygen
L′ossigeno,
l'ossigeno
Oxygen,
oxygen
L′ossigeno,
l'ossigeno
Oxygen,
oxygen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tancredi Rosch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.