Zero 7 feat. Eska - Sleeper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zero 7 feat. Eska - Sleeper




Hey! Ho! How ya' been?
Хей-хо-хо, как дела?
Got my second wind
У меня открылось второе дыхание
I see what this is
Я вижу, что это.
Hello, hey out there
Эй, эй, там, снаружи
Be sure, what you hear
Будьте уверены в том, что вы слышите.
Check your eyes
Проверь свои глаза.
Check your ears
Проверь свои уши.
TV it will disguise
Телевидение это замаскирует
Radio never lies
Радио никогда не лжет.
Wahohoaa whoa
Вау вау вау
I won't sleep, k-keep the radio on
Я не буду спать, к-держи радио включенным.
I won't sleep, k-keep the radio on
Я не буду спать, к-держи радио включенным.
I won't sleep - I keep the radio on
Я не буду спать - я включаю радио.
Givin' me somethin' so familiar wanna turn off the light, alright?
Ты даешь мне что-то такое знакомое, хочешь выключить свет, ладно?
I won't sleep, k-keep the radio on
Я не буду спать, к-держи радио включенным.
Will you be my friend into the middle of night?
Будешь ли ты моим другом посреди ночи?
I won't sleep, k-keep the radio on
Я не буду спать, к-держи радио включенным.
Heard it goes, in the night
Слышал, как это происходит ночью,
But I know, deep inside
но я знаю, глубоко внутри.
I'm painting pictures in my mind
Я рисую картины в своем воображении.
Radio on, the radio of- the radio on
Радио включено, радио ... Радио включено
Radio on, the radio of- the radio on
Радио включено, радио ... Радио включено
Radio on, the radio of- the radio on
Радио включено, радио ... Радио включено
Radio on, the radio of- the radio on
Радио включено, радио ... Радио включено
Hah
Ха
Ha, ha
Ха-ха!
Hah
Ха
Ha, ha
Ха-ха!
Switch
Переключатель
Radio on, the radio of, the radio on
Радио включено, радио включено, радио включено
Radio on, the radio of-, the radio on
Радио включено, радио..., Радио включено
Keep the radio on
Держите радио включенным.
Keep the stereo on
Не выключай стереосистему
Keep the radio on
Держите радио включенным.
Zed, 7, Zero 7
Зед, 7, Ноль 7
I won't sleep, k-keep the radio on
Я не буду спать, к-держи радио включенным.
I won't sleep, k-keep the radio on
Я не буду спать, к-держи радио включенным.
I won't sleep, k-keep the radio on
Я не буду спать, к-держи радио включенным.
Will you be my friend until the middle of the night?
Будешь ли ты моим другом до глубокой ночи?
I won't sleep, k-keep the radio on
Я не буду спать, к-держи радио включенным.
I won't sleep, k-keep the radio on
Я не буду спать, к-держи радио включенным.
Heard it goes, in the night
Слышал, как это происходит ночью,
But I know, deep inside
но я знаю, глубоко внутри.
I'm paintin' pictures in my mind
Я рисую картины в своем воображении.
Hah
Ха
Oh hoh, oh hoh
О-хо-хо, о-хо-хо
Oh hoh, oh hoh
О-хо-хо, о-хо-хо
Oh hoh, oh hoh
О-хо-хо, о-хо-хо
Oh hoh, oh hoh
О-хо-хо, о-хо-хо
Oh hoh, oh hoh
О-хо-хо, о-хо-хо
Oh hoh, oh hoh
О-хо-хо, о-хо-хо
Oh hoh, oh hoh
О-хо-хо, о-хо-хо
Oh hoh, oh hoh
О-хо-хо, о-хо-хо
Oh hoh, oh hoh
О-хо-хо, о-хо-хо
Oh hoh, oh hoh
О-хо-хо, о-хо-хо
Oh hoh, oh hoh
О-хо-хо, о-хо-хо
Oh hoh, oh hoh
О-хо-хо, о-хо-хо





Writer(s): Sam Hardaker, Rowdy Superstar, Henry Binns, Eska Mtungwazi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.