The Pageant Of The Bizarre -
Zero 7
,
Sia
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Pageant Of The Bizarre
Шоу Безобразного
It's
never
gonna
be
normal
Между
нами
никогда
не
будет
нормы
You
and
me
Между
мной
и
тобой
What
you're
signing
on
for
is
a
storm
at
sea
Ты
подписываешься
на
шторм
в
открытом
море
So
if
you
think
you're
tough
Так
что
если
думаешь,
что
крепок
Give
me
all
your
love
Отдай
мне
всю
свою
любовь
And
I'll
give
you
every
little
piece
of
me
И
я
отдам
тебе
каждую
частичку
себя
Catch
a
falling
star
you'll
go
far
Поймай
падающую
звезду,
и
ты
далеко
пойдешь
In
the
pageant
of
the
bizarre
В
этом
шоу
безобразного
And
tonight
I
give
you
my
heart
И
tonight
я
отдаю
тебе
свое
сердце
Catch
a
falling
star
you'll
go
far
Поймай
падающую
звезду,
и
ты
далеко
пойдешь
In
the
pageant
of
the
bizarre
В
этом
шоу
безобразного
And
tonight
I
give
you
my
heart
И
tonight
я
отдаю
тебе
свое
сердце
We
will
never
be
a
nuclear
family
Мы
никогда
не
будем
образцовой
семьей
But
a
rainbow
will
begin
at
our
feet
Но
радуга
начнется
у
наших
ног
And
if
you
take
my
hand
И
если
ты
возьмешь
мою
руку
Beware
that
this
boat
can
Помни,
что
эта
лодка
может
Run
aground
making
the
ocean
floor
weep
Сесть
на
мель,
заставив
дно
океана
рыдать
Catch
a
falling
star
you'll
go
far
Поймай
падающую
звезду,
и
ты
далеко
пойдешь
In
the
pageant
of
the
bizarre
В
этом
шоу
безобразного
And
tonight
I
give
you
my
heart
И
tonight
я
отдаю
тебе
свое
сердце
Catch
a
falling
star
you'll
go
far
Поймай
падающую
звезду,
и
ты
далеко
пойдешь
In
the
pageant
of
the
bizarre
В
этом
шоу
безобразного
And
tonight
I
give
you
my
heart
И
tonight
я
отдаю
тебе
свое
сердце
Catch
a
falling
star
you'll
go
far
Поймай
падающую
звезду,
и
ты
далеко
пойдешь
In
the
pageant
of
the
bizarre
В
этом
шоу
безобразного
And
tonight
I
give
you
my
heart
И
tonight
я
отдаю
тебе
свое
сердце
Catch
a
falling
star
you'll
go
far
Поймай
падающую
звезду,
и
ты
далеко
пойдешь
In
the
pageant
of
the
bizarre
В
этом
шоу
безобразного
And
tonight
I
give
you
my
heart
И
tonight
я
отдаю
тебе
свое
сердце
Take
a
chance
on
me,
yeah
Рискни
мной,
да
You're
my
remedy,
yeah
Ты
мое
лекарство,
да
You
may
fall
indeed,
yeah
Ты
можешь
упасть,
да
You'll
find
peace
with
me,
yeah
Ты
найдешь
покой
со
мной,
да
Take
a
chance
with
me,
yeah
(Take
a
chance
on
me,
yeah)
Рискни
со
мной,
да
(Рискни
мной,
да)
You're
my
remedy,
yeah
(You're
my
remedy,
yeah)
Ты
мое
лекарство,
да
(Ты
мое
лекарство,
да)
You
may
fall
indeed,
yeah
(You
may
fall
indeed,
yeah)
Ты
можешь
упасть,
да
(Ты
можешь
упасть,
да)
You'll
find
peace
with
me,
yeah
(You'll
find
peace
with
me,
yeah)
Ты
найдешь
покой
со
мной,
да
(Ты
найдешь
покой
со
мной,
да)
Take
a
chance
on
me,
yeah
(Take
a
chance
on
me,
yeah)
Рискни
мной,
да
(Рискни
мной,
да)
You're
my
remedy,
yeah
(You're
my
remedy,
yeah)
Ты
мое
лекарство,
да
(Ты
мое
лекарство,
да)
You
may
fall
indeed,
yeah
(You
may
fall
indeed,
yeah)
Ты
можешь
упасть,
да
(Ты
можешь
упасть,
да)
You'll
find
peace
with
me,
yeah
(You'll
find
peace
with
me)
Ты
найдешь
покой
со
мной,
да
(Ты
найдешь
покой
со
мной)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Binns, Sam Hardaker, Sia Furler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.