Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somersault - Danger Mouse Remix
Сальто - Danger Mouse Ремикс
You
put
my
feet
back
on
the
ground
Ты
вновь
поставила
меня
на
ноги
Did
you
know
you
brought
me
around
(Somersault)
Знаешь
ли
ты,
что
ты
меня
вернула
(Сальто)
You
were
sweet
and
you
were
sound
Ты
была
так
мила
и
так
надежна
You
saved
me
Ты
спасла
меня
She
wondered
would
it
hurt
again,
a
scary
new
setting
Она
гадала,
будет
ли
больно
снова,
новая
пугающая
обстановка
A
Mary
Lou
Retton
perfect
10
- was
it
worth
it
then?
Мэри
Лу
Реттон,
идеальная
10
- стоило
ли
это
тогда?
Would
have
made
the
clique
switch
way
back
Заставил
бы
клику
сменить
курс
давным-давно
For
a
quick
pitch
in
the
haystack
Ради
быстрой
схватки
в
стоге
сена
With
a
bad
bitch
like
Payback
with
interest
С
такой
крутой
сучкой,
как
Расплата,
с
процентами
Used
to
keep
her
nice
coo
trimless
Раньше
держал
её
киску
аккуратно
подстриженной
Flipped
it
for
a
high
school
gymnast
Променял
её
на
школьную
гимнастку
She
was
thicker
than
the
kick
off
"Supersonic"
Она
была
пышнее,
чем
бит
с
"Supersonic"
Sicker
than
the
bubonic,
to
Vik
it
was
platonic
Круче
бубонной
чумы,
для
Вика
это
было
платонично
Wow,
found
a
new
playmate
Вау,
нашел
новую
подружку
для
игр
At
this
late
stage
in
the
game
he
couldn't
get
the
name
straight
На
этой
поздней
стадии
игры
он
не
мог
запомнить
имя
прямо
Told
her
"it
was
all
up
in
your
calf
muscle"
Сказал
ей:
"Это
все
в
твоей
икроножной
мышце"
Showed
her
how
to
pull
it
off,
all
laugh
and
tussle
Показал
ей,
как
это
сорвать,
все
смех
и
возня
At
one
point
she
thought
he
was
a
lame
cat,
with
game
for
the
rats
В
какой-то
момент
она
подумала,
что
он
жалкий
кот,
с
талантом
для
крыс
A
dog
to
claim
the
blame
at
Собака,
чтобы
взять
на
себя
вину
Told
her
"Maybe
it's
your
momma
fault,
for
giving
you
the
shaker"
Сказал
ей:
"Может,
это
вина
твоей
мамы,
что
дала
тебе
шейкер"
Summi-summi-somersault
Са́льто-са́льто-сальто
You
put
my
feet
back
on
the
ground
Ты
вновь
поставила
меня
на
ноги
Did
you
know
you
brought
me
around
(Somersault)
Знаешь
ли
ты,
что
ты
меня
вернула
(Сальто)
You
were
sweet
and
you
were
sound
Ты
была
так
мила
и
так
надежна
You
saved
me
Ты
спасла
меня
Butterflies
at
the
very
mention
Бабочки
при
одном
упоминании
The
flutter
of
her
eyelashes
help
to
clear
the
tension
Трепет
её
ресниц
помог
разрядить
напряжение
Then
went
and
tripped
and
fell
head
over
heels
Потом
пошла,
споткнулась
и
упала
головой
вперед
V,
and
got
dirtier
than
Red
Rover's
wheels
В,
и
стала
грязнее
колес
Реда
Ровера
No
matter
how
high-stake
the
price
Неважно,
как
высока
ставка
цены
This
good-luck
charm
on
his
arm
shake
the
dice
Этот
талисман
на
его
руке
трясет
кости
It's
gymnastics,
practice
makes
nice
Это
гимнастика,
практика
делает
хорошо
She's
not
the
type
to
be
enticed
by
fake
ice
Она
не
из
тех,
кого
соблазнить
поддельным
льдом
Ah
- the
stench
of
first
love
Ах
- смрад
первой
любви
The
quench
of
the
thirst
made
it
worse
Утоление
жажды
сделало
ее
хуже
Truly
the
burst
of
upper-thrust
motion
Поистине
всплеск
верхнего
толкающего
движения
Trust,
devotion
Доверие,
преданность
Lust
is
like
the
sand
where
the
beach
meets
the
ocean
Вожделение
подобно
песку,
где
пляж
встречает
океан
Soaking,
felt
joy
in
the
whirlwind
Промокая,
чувствовал
радость
в
вихре
Never
ever
did
he
ever
mention
boyfriend-girlfriend
Никогда-никогда
он
не
упоминал
парень-девушка
Demanded
her
respect
Требовал
её
уважения
Then
ran
and
did
a
handspring,
almost
landed
on
her
neck
Потом
побежал
и
сделал
руspring,
чуть
не
приземлился
на
её
шею
You
were
sweet
and
you
were
sound
Ты
была
так
мила
и
так
надежна
You
saved
me
Ты
спасла
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Binns, Sam Hardaker, Sia Furler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.