Paroles et traduction Zero 7 feat. Martha Tilston - Pop Art Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pop Art Blue
Синяя как поп-арт
Yeah
we
were
running
and
how
we
were
running
Да,
мы
бежали,
и
как
же
мы
бежали
Across
the
hills
in
the
pop
art
blue
Через
холмы
в
синеве,
как
поп-арт
Buzzards
fly
above
the
car
Канюки
парят
над
машиной
Circling
us
as
if
they
knew
Кружа
над
нами,
словно
знают,
If
I
falter,
If
I
falter
Если
я
споткнусь,
если
я
споткнусь,
Darling
will
you
reel
me
in?
Милый,
ты
меня
подхватишь?
If
I
lose
it,
If
I
lose
it
Если
я
потеряюсь,
если
я
потеряюсь,
Will
you
remind
where
we′ve
been?
Напомнишь,
где
мы
были?
So
we
were
climbing
and
how
we
were
climbing
И
мы
карабкались,
и
как
же
мы
карабкались
The
cartoon
trees
up
to
the
sky
По
мультяшным
деревьям
до
самого
неба
As
the
sun
dropped
off
the
page
Когда
солнце
скатилось
со
страницы,
Gold
it
flew
into
my
eye
Золотым
оно
попало
мне
в
глаза
Well
it's
all
up
from
here.
Что
ж,
теперь
всё
только
вверх.
It′s
like
I
can
taste
opportunity
near.
Я
чувствую
вкус
возможностей
совсем
близко.
I
cut
myself
on
barbed
wire,
getting
wood
for
the
fire
Я
порезалась
о
колючую
проволоку,
собирая
дрова
для
костра
I
was
too.
busy
staring
at
you...
Я
слишком...
была
занята,
глядя
на
тебя...
So
then
we
were
floating
up,
И
вот
мы
парили
вверх,
We
were
floating
like
particles
into
the
night
Мы
парили,
как
частицы,
в
ночи
High
above
the
factories
Высоко
над
заводами
We
hitched
a
lift
on
a
satellite
Мы
поймали
попутку
на
спутнике
Lover,
will
you
spin
me
round?
Любимый,
ты
меня
раскрутишь?
May
we
never
fall
back
to
ground
Пусть
мы
никогда
не
упадем
на
землю
Well
it's
all
up
from
here
Что
ж,
теперь
всё
только
вверх
It's
like
I
can
taste
opportunity
near
Я
чувствую
вкус
возможностей
совсем
близко
I
cut
myself
on
barbed
wire
Я
порезалась
о
колючую
проволоку
Getting
wood
for
the
fire
Собирая
дрова
для
костра
I
was
too.
Busy
staring
at
you...
Я
слишком...
Была
занята,
глядя
на
тебя...
Well
it′s
all
up
from
here
Что
ж,
теперь
всё
только
вверх
It′s
like
I
can
taste
opportunity
near
Я
чувствую
вкус
возможностей
совсем
близко
I
cut
myself
on
barbed
wire
Я
порезалась
о
колючую
проволоку
Getting
wood
for
the
fire
Собирая
дрова
для
костра
I
was
too.
Busy
staring
at
you...
Я
слишком...
Была
занята,
глядя
на
тебя...
I
was
too.
Busy
staring
at
you...
Я
слишком...
Была
занята,
глядя
на
тебя...
(Falling
into)(Getting
wood
for
the
fire)
(Падая
в)(Собирая
дрова
для
костра)
I
was
too.
Busy
staring
at
you...
Я
слишком...
Была
занята,
глядя
на
тебя...
(Into
your
eyes)(Getting
wood
for
the
fire)
(В
твои
глаза)(Собирая
дрова
для
костра)
I
was
too.
Busy
staring
at
you...
Я
слишком...
Была
занята,
глядя
на
тебя...
(Falling
into)(Getting
wood
for
the
fire)
(Падая
в)(Собирая
дрова
для
костра)
I
was
too.
Busy
staring
at
you...
Я
слишком...
Была
занята,
глядя
на
тебя...
(Into
your
eyes)(Getting
wood
for
the
fire)
(В
твои
глаза)(Собирая
дрова
для
костра)
You...
(Falling
in
to)
Ты...
(Падая
в)
(Into
your
eyes)
(В
твои
глаза)
(Into
your
eyes)
(В
твои
глаза)
(Getting
wood
for
the
fire)
(Собирая
дрова
для
костра)
(Getting
wood
for
the
fire)
(Собирая
дрова
для
костра)
(Into
your
eyes)
(В
твои
глаза)
(Into
your
eyes)
(В
твои
глаза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Binns Henry Daniel, Hardaker Sam, Tilston Martha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.