Zero 7 feat. Martha Tilston - Pop Art Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zero 7 feat. Martha Tilston - Pop Art Blue




Pop Art Blue
Синяя как поп-арт
Yeah we were running and how we were running
Да, мы бежали, и как же мы бежали
Across the hills in the pop art blue
Через холмы в синеве, как поп-арт
Buzzards fly above the car
Канюки парят над машиной
Circling us as if they knew
Кружа над нами, словно знают,
If I falter, If I falter
Если я споткнусь, если я споткнусь,
Darling will you reel me in?
Милый, ты меня подхватишь?
If I lose it, If I lose it
Если я потеряюсь, если я потеряюсь,
Will you remind where we′ve been?
Напомнишь, где мы были?
So we were climbing and how we were climbing
И мы карабкались, и как же мы карабкались
The cartoon trees up to the sky
По мультяшным деревьям до самого неба
As the sun dropped off the page
Когда солнце скатилось со страницы,
Gold it flew into my eye
Золотым оно попало мне в глаза
Well it's all up from here.
Что ж, теперь всё только вверх.
It′s like I can taste opportunity near.
Я чувствую вкус возможностей совсем близко.
I cut myself on barbed wire, getting wood for the fire
Я порезалась о колючую проволоку, собирая дрова для костра
I was too. busy staring at you...
Я слишком... была занята, глядя на тебя...
You...
На тебя...
So then we were floating up,
И вот мы парили вверх,
We were floating like particles into the night
Мы парили, как частицы, в ночи
High above the factories
Высоко над заводами
We hitched a lift on a satellite
Мы поймали попутку на спутнике
Lover, will you spin me round?
Любимый, ты меня раскрутишь?
May we never fall back to ground
Пусть мы никогда не упадем на землю
Well it's all up from here
Что ж, теперь всё только вверх
It's like I can taste opportunity near
Я чувствую вкус возможностей совсем близко
I cut myself on barbed wire
Я порезалась о колючую проволоку
Getting wood for the fire
Собирая дрова для костра
I was too. Busy staring at you...
Я слишком... Была занята, глядя на тебя...
Well it′s all up from here
Что ж, теперь всё только вверх
It′s like I can taste opportunity near
Я чувствую вкус возможностей совсем близко
I cut myself on barbed wire
Я порезалась о колючую проволоку
Getting wood for the fire
Собирая дрова для костра
I was too. Busy staring at you...
Я слишком... Была занята, глядя на тебя...
I was too. Busy staring at you...
Я слишком... Была занята, глядя на тебя...
(Falling into)(Getting wood for the fire)
(Падая в)(Собирая дрова для костра)
I was too. Busy staring at you...
Я слишком... Была занята, глядя на тебя...
(Into your eyes)(Getting wood for the fire)
твои глаза)(Собирая дрова для костра)
I was too. Busy staring at you...
Я слишком... Была занята, глядя на тебя...
(Falling into)(Getting wood for the fire)
(Падая в)(Собирая дрова для костра)
I was too. Busy staring at you...
Я слишком... Была занята, глядя на тебя...
(Into your eyes)(Getting wood for the fire)
твои глаза)(Собирая дрова для костра)
You... (Falling in to)
Ты... (Падая в)
(Into your eyes)
твои глаза)
(Into your eyes)
твои глаза)
(Getting wood for the fire)
(Собирая дрова для костра)
(Getting wood for the fire)
(Собирая дрова для костра)
(Falling into)
(Падая в)
(Into your eyes)
твои глаза)
(Falling into)
(Падая в)
(Into your eyes)
твои глаза)





Writer(s): Binns Henry Daniel, Hardaker Sam, Tilston Martha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.