Paroles et traduction Zero 7 - Destiny
I
lie
awake,
I've
gone
to
ground
Я
лежу
без
сна,
я
ушел
в
землю.
I'm
watchin'
porn
in
my
hotel
dressing
gown
Я
смотрю
порно
в
своем
гостиничном
халате.
Now
I
dream
of
you
but
I
still
believe
Теперь
я
мечтаю
о
тебе
но
все
еще
верю
There's
only
enough
for
one
in
this
lonely
hotel
suite
В
этом
одиноком
гостиничном
номере
хватит
места
только
для
одного.
The
journey's
long
and
it
feels
so
bad
Путешествие
длинное,
и
мне
так
плохо.
I'm
thinkin'
back
to
the
last
day
we
had
Я
вспоминаю
наш
последний
день.
Old
moon
fades
into
the
new
Старая
Луна
растворяется
в
новой.
And
soon
I
know
I'll
be
back
with
you
И
я
знаю,
что
скоро
вернусь
к
тебе.
I'm
nearly
with
you,
I'm
nearly
with
you
Я
почти
с
тобой,
я
почти
с
тобой.
When
I'm
weak,
I
draw
strength
from
you
Когда
я
слаб,
я
черпаю
силу
в
тебе.
And
when
you're
lost,
I
know
how
to
change
your
mood
А
когда
ты
теряешься,
я
знаю,
как
изменить
твое
настроение.
And
when
I'm
down,
you
breathe
life
over
me
И
когда
я
падаю,
ты
вдыхаешь
в
меня
жизнь.
Even
though
we're
miles
apart,
we
are
each
other's
destiny
Пусть
нас
разделяют
мили,
мы-судьба
друг
друга.
On
a
clear
day,
I'll
fly
home
to
you
В
ясный
день
я
полечу
домой
к
тебе.
I'm
bendin'
time,
I'm
gettin'
back
to
you
Я
прогибаю
время,
я
возвращаюсь
к
тебе.
Old
moon
fades
into
the
new
Старая
Луна
растворяется
в
новой.
And
soon
I
know
I'll
be
back
with
you
И
я
знаю,
что
скоро
вернусь
к
тебе.
I'm
nearly
with
you,
I'm
nearly
with
you
Я
почти
с
тобой,
я
почти
с
тобой.
When
I'm
weak,
I
draw
strength
from
you
Когда
я
слаб,
я
черпаю
силу
в
тебе.
And
when
you're
lost,
I
know
how
to
change
your
mood
А
когда
ты
теряешься,
я
знаю,
как
изменить
твое
настроение.
And
when
I'm
down,
you
breathe
life
over
me
И
когда
я
падаю,
ты
вдыхаешь
в
меня
жизнь.
Even
though
we're
miles
apart,
we
are
each
other's
destiny,
yeah
Даже
несмотря
на
то,
что
мы
в
милях
друг
от
друга,
мы-судьба
друг
друга,
да
When
I'm
weak,
I
draw
strength
from
you
Когда
я
слаб,
я
черпаю
силу
в
тебе.
And
when
you're
lost,
I
know
how
to
change
your
mood
А
когда
ты
теряешься,
я
знаю,
как
изменить
твое
настроение.
And
when
I'm
down,
you
breathe
life
over
me
И
когда
я
падаю,
ты
вдыхаешь
в
меня
жизнь.
Even
though
we're
miles
apart,
we
are
each
other's
destiny
Пусть
нас
разделяют
мили,
мы-судьба
друг
друга.
I'll
fly,
I'll
fly
home
Я
полечу,
я
полечу
домой.
I'll
fly
home
and
I'll
fly
home
Я
полечу
домой,
и
я
полечу
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Furler Sia Kate I, Barker Sophie Alexandra Jessica, Binns Henry Daniel, Hardaker Sam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.