Zero 7 - The Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zero 7 - The Road




The Road
Дорога
Oh, dawn broke
О, рассвет наступил,
Heavy rains made it hard to load
Проливные дожди затруднили сборы.
Is it time for the road?
Время отправляться в путь?
I don't know, don't know
Я не знаю, не знаю.
Father has gone
Отец ушел,
So let's go hold your baby's head
Так давай же, я прижму к себе головку нашего малыша.
And I won't let go
И я не отпущу
Of your hand, child of mine
Твою ручку, дитя мое,
(Child of mine)
(Дитя мое).
When it's time to let go
Когда придет время отпустить,
Then we'll be up in heaven's ground
Мы будем вместе на небесах.
Every dream that I dream
Каждую мечту, что мне снится,
Let you have more than mine
Пусть сбудется у тебя.
Spirits will climb
Души взлетят
Into a time of your design
В то время, которое ты создашь.
All that I know
Все, что я знаю,
Never will be told, oh, child of mine
Никогда не будет сказано, о, дитя мое.
After the flight
После полета,
Dead of the night, oh, we'll be peaceful
Посреди ночи, о, мы обретем покой.
Sweet laughter calls
Сладкий смех зовет,
All of a sudden, no time for waiting
Внезапно, нет времени ждать.
So I'm off on the road
И вот я в пути,
That I see might be coming
Который, как я вижу, близок.
And those dreams that I hold
И все те мечты, что я храню,
All for this child of mine
Все для тебя, дитя мое.
All that I know
Все, что я знаю,
Never will it show, sweet child of mine
Никогда не покажу, милое дитя мое.
All that I know
Все, что я знаю,
Never will be told, oh, child of mine
Никогда не будет сказано, о, дитя мое.
Sweet child of mine
Милое дитя мое,
Oh, child
О, дитя.





Writer(s): Henry Binns, Sam Hardaker, Eska Gillian Mtungwazi, Robert Gallagher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.