Zero 9:36 - Underneath - traduction des paroles en russe

Underneath - Zero 9:36traduction en russe




Underneath
Под Поверхностью
(It pulls me underneath!)
(Оно тянет меня вниз!)
Hard to say where this all started (started)
Сложно сказать, где всё началось (началось)
Where I got lost along the way, hate to say
Где я сбился с пути, не хочу признавать
Made a home inside the darkness (darkness)
Обустроился в самой темноте (темноте)
Lookin' for someone to blame anyway
Всё ищу, на кого бы вину свалить
I got lost, put the feelin' in my hands, I was wrong, I can't watch
Я потерялся, вложил чувства в руки, ошибался, не могу смотреть
My whole past turn to somethin' I'm not, what it'd cost?
Как прошлое стало тем, кем я не являюсь, какой ценой?
More than I could ever give, who would've thought?
Больше, чем мог отдать, кто б подумал?
I took it here and never ended it all
Я принял это, но так и не покончил со всем
Am I in love with the death of me?
Я влюблён в свою погибель?
Diggin' a grave for the world to see
Рою могилу на виду у мира
I keep on tryin', but I can't seem to bring it to light
Пытаюсь, но не могу вытащить на свет
So help me find what's out of reach
Помоги найти недостижимое
It pulls me underneath
Оно тянет меня вниз
(It pulls me underneath)
(Оно тянет меня вниз)
I tried to find another way out (way out)
Пытался найти иной выход (выход)
But every wall was closin' in once again
Но вновь стены сжимались вокруг
Now I've become all that I hate now (hate now)
Теперь я стал тем, кого ненавижу (ненавижу)
(But if it gets me out alive) I could pretend
(Но если выберусь живым) Смогу притвориться
(I could pretend)
(Смогу притвориться)
Am I in love with the death of me?
Я влюблён в свою погибель?
Diggin' a grave for the world to see
Рою могилу на виду у мира
I keep on tryin', but I can't seem to bring it to light
Пытаюсь, но не могу вытащить на свет
So help me find what's out of reach
Помоги найти недостижимое
It pulls me underneath
Оно тянет меня вниз
(It pulls me underneath)
(Оно тянет меня вниз)
A lost sold on the road to destruction
Заблудший, проданный на пути к гибели
My heart beats, but it's failin' to function
Сердце бьётся, но отказывает
One last hold on humanities' crutches
Последний шанс ухватиться за человечность
My head hurts, it's gettin' harder to trust it
Голова раскалывается, всё сложнее верить
Uh, wait
Эй, погоди
(It pulls me underneath)
(Оно тянет меня вниз)
Am I in love with the death of me?
Я влюблён в свою погибель?
Diggin' a grave for the world to see
Рою могилу на виду у мира
I keep on tryin', but I can't seem to bring it to light
Пытаюсь, но не могу вытащить на свет
So help me find what's out of reach
Помоги найти недостижимое
It pulls me underneath
Оно тянет меня вниз
(It pulls me underneath)
(Оно тянет меня вниз)
(It pulls me underneath)
(Оно тянет меня вниз)





Writer(s): Cody Quistad, Andrew Migliore, Matthew Cullen, Caleb Derusha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.