Paroles et traduction Zero Assoluto - Dove sei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
qui
comincerò
a
mentire
I'll
start
lying
from
here
A
dirti
che
da
settimane
non
sto
più
pensando
a
te
To
tell
you
that
for
weeks
I
haven't
been
thinking
about
you
anymore
Che
ho
preso
un′altra
auto
That
I've
taken
another
car
Il
venerdì
mi
vedo
con
Andrea,
Giulio
e
Fede
On
Fridays
I
meet
with
Andrea,
Giulio,
and
Fede
E
si
va
anche
a
ballare
And
we
also
go
dancing
Così
dimenticherò
la
tua
pelle,
i
tuoi
occhi,
il
profilo,
i
tuoi
passi
So
I'll
forget
your
skin,
your
eyes,
your
profile,
your
steps
La
tua
passione
di
guardare
gli
altri,
inventare
Your
passion
for
staring
at
others,
for
inventing
Quelle
storie
al
confine
tra
assurdo
e
reale,
come
questo
nostro
amore
Those
stories
on
the
border
between
the
absurd
and
the
real,
like
our
love
Che
non
posso
scordare
That
I
cannot
forget
Dove
sei,
in
quale
parte
del
mondo
sei,
adesso
Where
are
you,
in
what
part
of
the
world
are
you,
now
Le
cose
che
non
dirò
mai
a
te
The
things
I'll
never
tell
you
È
come
se
le
avessi
già
gridate
al
cuore
It's
as
if
I've
already
screamed
them
to
my
heart
E
sto
cercando
ancora
quella
forza
di
gridarle
a
te
And
I'm
still
searching
for
the
strength
to
scream
them
to
you
E
ricomincerò
a
mentire
And
I'll
start
lying
again
A
dirti
che
da
settimane
non
mi
chiedo
come
stai
To
tell
you
that
for
weeks
I
haven't
been
wondering
how
you
are
Se
penso
che
un
altro
al
mio
posto
ti
scrive,
lo
chiami,
ti
vede,
ridete
If
I
think
that
someone
else
in
my
place
writes
to
you,
calls
you,
sees
you,
laughs
with
you
E
andate
anche
a
ballare
And
goes
dancing
too
Ma
non
dimenticherò
la
tua
pelle,
i
tuoi
occhi,
il
profilo,
i
tuoi
passi
But
I
will
not
forget
your
skin,
your
eyes,
your
profile,
your
steps
Il
tuo
bisogno
di
salvare
gli
altri,
di
trovare
Your
need
to
save
others,
to
find
Sempre
il
lato
migliore
di
tutte
le
cose,
come
questo
nostro
amore
Always
the
best
side
of
everything,
like
our
love
Che
non
posso
scordare
That
I
cannot
forget
Dove
sei,
in
quale
parte
del
mondo
sei,
adesso
Where
are
you,
in
what
part
of
the
world
are
you,
now
Le
cose
che
non
dirò
mai
a
te
The
things
I'll
never
tell
you
È
come
se
le
avessi
già
gridate
al
cuore
It's
as
if
I've
already
screamed
them
to
my
heart
E
sto
cercando
ancora
quella
forza
di
gridarle
a
te
And
I'm
still
searching
for
the
strength
to
scream
them
to
you
Rivendico
tutto,
rivendico
tutto
I
claim
everything,
I
claim
everything
Le
cose
che
non
dirò
mai
a
te
The
things
I'll
never
tell
you
È
come
se
le
avessi
già
gridate
al
cuore
It's
as
if
I've
already
screamed
them
to
my
heart
E
sto
cercando
ancora
quella
forza
di
gridarle
a
te
And
I'm
still
searching
for
the
strength
to
scream
them
to
you
Rivendico
tutto,
rivendico
tutto
I
claim
everything,
I
claim
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Maffucci, Antonio Filippelli, Fabrizio Martorelli, Thomas De Gasperi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.