Zero Assoluto - Dove sei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zero Assoluto - Dove sei




Dove sei
Where Are You
Da qui comincerò a mentire
I'll start lying from here
A dirti che da settimane non sto più pensando a te
To tell you that for weeks I haven't been thinking about you anymore
E a morire
And to die
Che ho preso un′altra auto
That I've taken another car
Il venerdì mi vedo con Andrea, Giulio e Fede
On Fridays I meet with Andrea, Giulio, and Fede
E si va anche a ballare
And we also go dancing
Così dimenticherò la tua pelle, i tuoi occhi, il profilo, i tuoi passi
So I'll forget your skin, your eyes, your profile, your steps
La tua passione di guardare gli altri, inventare
Your passion for staring at others, for inventing
Quelle storie al confine tra assurdo e reale, come questo nostro amore
Those stories on the border between the absurd and the real, like our love
Che non posso scordare
That I cannot forget
Dove sei, in quale parte del mondo sei, adesso
Where are you, in what part of the world are you, now
Le cose che non dirò mai a te
The things I'll never tell you
È come se le avessi già gridate al cuore
It's as if I've already screamed them to my heart
E sto cercando ancora quella forza di gridarle a te
And I'm still searching for the strength to scream them to you
E ricomincerò a mentire
And I'll start lying again
A dirti che da settimane non mi chiedo come stai
To tell you that for weeks I haven't been wondering how you are
E a morire
And to die
Se penso che un altro al mio posto ti scrive, lo chiami, ti vede, ridete
If I think that someone else in my place writes to you, calls you, sees you, laughs with you
E andate anche a ballare
And goes dancing too
Ma non dimenticherò la tua pelle, i tuoi occhi, il profilo, i tuoi passi
But I will not forget your skin, your eyes, your profile, your steps
Il tuo bisogno di salvare gli altri, di trovare
Your need to save others, to find
Sempre il lato migliore di tutte le cose, come questo nostro amore
Always the best side of everything, like our love
Che non posso scordare
That I cannot forget
Dove sei, in quale parte del mondo sei, adesso
Where are you, in what part of the world are you, now
Le cose che non dirò mai a te
The things I'll never tell you
È come se le avessi già gridate al cuore
It's as if I've already screamed them to my heart
E sto cercando ancora quella forza di gridarle a te
And I'm still searching for the strength to scream them to you
Rivendico tutto, rivendico tutto
I claim everything, I claim everything
Dove sei
Where are you
Le cose che non dirò mai a te
The things I'll never tell you
È come se le avessi già gridate al cuore
It's as if I've already screamed them to my heart
E sto cercando ancora quella forza di gridarle a te
And I'm still searching for the strength to scream them to you
Rivendico tutto, rivendico tutto
I claim everything, I claim everything





Writer(s): Matteo Maffucci, Antonio Filippelli, Fabrizio Martorelli, Thomas De Gasperi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.