Zero Assoluto - Il ricordo che lascio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zero Assoluto - Il ricordo che lascio




Per come vanno queste cose
Как это происходит
E′ già un bene che a scordarti di ogni cosa
Это уже хорошо, что забыть обо всем
Tra noi due, sia stata tu
Между нами, будь ты
Per come è fatto un aquilone, un filo ed ali di cartone
Как кайт, проволока и Картонные крылья сделаны
Che slegato dalle dita, sale su
Который развязывается пальцами, поднимается на
Per ogni cosa che hai da dire
За все, что ты должен сказать
Ne esiste un'altra da ascoltare
Есть ли еще один, чтобы слушать
Avrei voluto che a parlare fossi tu
Я хотел, чтобы ты говорил.
Perché a mancarci sono i giorni migliori
Почему нам не хватает лучших дней
Mai i momenti banali, mai i momenti normali
Никогда не мирские моменты, никогда не нормальные моменты
E mi hai aspettato a lungo solo per questo
И вы долго ждали меня только для этого
Finchè l′ultimo giorno, ti sembravo diverso
До последнего дня я выглядел по-другому.
E per come vanno queste cose, son felice che a soffrire
И как все это происходит, я счастлив, что страдать
Tra noi due, non sarai tu
Между нами, это будет не ты
E tra mille cose che ho da dire, la migliore che so fare
И из тысячи вещей, которые я должен сказать, лучшее, что я могу сделать
E' evitare che sia tu
Это не ты
Essere migliore del ricordo che lascio
Быть лучше, чем память, которую я оставляю
Del ricordo che è impresso
Память, которая запечатлена
E come scorrono i secondi, per pochi giorni o mille anni
И как текут секунды, на несколько дней или на тысячу лет
Ad indossare le mie colpe, non sia tu
Носить мои грехи, не ты
Non si cancella la memoria
Не стирает память
I tuoi ricordi come foglie
Ваши воспоминания, как листья
Che non cadono ma il vento porta su
Которые не падают, но ветер несет на
Perché a lasciarci sono i giorni migliori
Почему мы покидаем лучшие дни
Mai i momenti banali, mai i momenti normali
Никогда не мирские моменты, никогда не нормальные моменты
E mi hai aspettato a lungo solo per questo
И вы долго ждали меня только для этого
Finchè l'ultimo giorno, ti sembravo diverso
До последнего дня я выглядел по-другому.
E per come vanno queste cose, son felice che a soffrire
И как все это происходит, я счастлив, что страдать
Tra noi due, non sarai tu
Между нами, это будет не ты
E tra mille cose che ho da dire, la migliore che so fare
И из тысячи вещей, которые я должен сказать, лучшее, что я могу сделать
E′ evitare che sia tu
Это не ты
Essere migliore del ricordo che lascio
Быть лучше, чем память, которую я оставляю
Del ricordo che è impresso
Память, которая запечатлена
Essere migliore del ricordo che lascio
Быть лучше, чем память, которую я оставляю
E potremmo restare a guardare, per giorni e per ore sentirci lontani
И мы могли бы сидеть и смотреть, целыми днями и часами чувствовать себя далеко друг от друга
Mentre l′ultima grande occasione, svanisce per sempre, dimenticati
В то время как последний большой шанс, исчезает навсегда, забудьте
E il ricordo rimane sospeso tra quello che è stato ed un altro domani
И память остается висящей между тем, что было и другим завтра
Non ci siamo mai detti che cosa è successo, è il ricordo che lascio
Мы никогда не говорили друг другу, что произошло, это память, которую я оставляю
E per come vanno queste cose, son felice che a soffrire
И как все это происходит, я счастлив, что страдать
Tra noi due, non sarai tu
Между нами, это будет не ты
E tra mille cose che ho da dire, la migliore che so fare
И из тысячи вещей, которые я должен сказать, лучшее, что я могу сделать
E' evitare che sia tu
Это не ты
Essere migliore del ricordo che è impresso
Быть лучше, чем память, которая запечатлена
Del ricordo che lascio
Память, которую я оставляю





Writer(s): Saverio Grandi, Fortunato Zampaglione


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.