Paroles et traduction Zero Assoluto - Non Voltarti Mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Voltarti Mai
Не оглядывайся никогда
E
la
storia
di
te
che
scrivi
te,
delle
cose
che
fai
che
vivi
te
Это
история
о
тебе,
которая
пишешь
о
себе,
о
вещах,
которые
ты
делаешь,
которые
переживаешь
Ogni
cosa
che
vuoi
provare
poi,
tentare
devi
rischiare
per
forza
e
crederci
Все,
что
ты
хочешь
испытать
потом,
нужно
попробовать,
рискнуть
и
верить
в
себя.
È
la
storia
di
lei,
che
scrivi
te
Это
история
о
ней,
которую
пишешь
ты
Delle
cose
che
fa,
solo
con
te
О
вещах,
которые
она
делает
только
для
тебя
C′è
una
luna
che
splende
del
tuo
riflesso,
pretende
successo
Есть
луна,
которая
сияет
твоим
отражением,
требует
успеха
Prende
senza
dare
e
chiedere
Берет
без
отдачи
и
просьб.
Non
so
se
stare,
se
continuare
Я
не
знаю,
оставаться
ли
мне,
продолжать
ли
Sono
stato
a
guardare
per
troppo
tempo
te,
ho
bisogno
di
pensare
solamente
a
me
Я
слишком
долго
смотрел
на
тебя,
мне
нужно
думать
только
о
себе
Che
posso
fare,
lasciarmi
andare
Что
я
могу
сделать,
отпустить
тебя
Sono
stato
a
guardare
per
troppo
tempo
te,
ho
bisogno
di
pensare
solamente
a
me
Я
слишком
долго
смотрел
на
тебя,
мне
нужно
думать
только
о
себе
Pensa
bene
che
vuoi
e
dimmelo
Подумай
хорошенько,
чего
ты
хочешь,
и
скажи
мне
Trova
quello
che
sei
e
buttati
Найди
себя
и
выплесни
это
Forse
non
c'è
la
fai
ma
c′hai
provato
Может,
у
тебя
не
получится,
но
ты
попытался
Basta
un
gesto
e
tutto
il
resto
non
conta
più
di
riflesso,
corri
fuori
da
qui
Один
жест,
и
все
остальное
больше
не
имеет
значения,
беги
отсюда
E
vattene,
aspettavi
qualcosa
И
уходи,
ты
чего-то
ждал
Che
adesso
c'è,
non
ti
darà
mai
quello
che
speri
Которое
теперь
есть,
но
оно
никогда
не
даст
тебе
того,
что
ты
надеешься
Ma
solo
pensieri
su
pensieri
su
pensieri
su
pensieri
Только
мысли,
мысли
о
мыслях,
мысли
о
мыслях
Non
so
se
stare,
se
continuare
Я
не
знаю,
оставаться
ли
мне,
продолжать
ли
Sono
stato
a
guardare
per
troppo
tempo
te,
ho
bisogno
di
pensare
solamente
a
me
Я
слишком
долго
смотрел
на
тебя,
мне
нужно
думать
только
о
себе
Che
posso
fare,
lasciarmi
andare
Что
я
могу
сделать,
отпустить
тебя
Sono
stato
a
guardare
per
troppo
tempo
te,
ho
bisogno
di
pensare
solamente
a
me
Я
слишком
долго
смотрел
на
тебя,
мне
нужно
думать
только
о
себе
Non
voltarti
mai
lo
sai
che
ritornerà
Никогда
не
оглядывайся,
ведь
знаешь,
все
вернется
Non
voltarti
mai,
ritornerà
Никогда
не
оглядывайся,
все
вернется
Mai
ritornerà
Никогда
не
вернется
Tu
corri
senza
mai
guardarti
perché
ritornerà
Ты
беги,
не
оглядываясь,
потому
что
все
вернется
Corri
non
voltarti
mai
lo
sai
che
ritornerà
Беги,
не
оглядывайся,
ведь
знаешь,
все
вернется
Non
voltarti
mai
ritornerà
Никогда
не
оглядывайся,
все
вернется
Mai
ritornerà
Никогда
не
вернется
Tu
corri
senza
mai
guardarti
perché
ritornerà
Ты
беги,
не
оглядываясь,
потому
что
все
вернется
Se
tu
tornassi
indietro
non
troveresti
più
Если
бы
ты
вернулся,
ты
бы
уже
не
нашел
Quella
persona
che
ti
ha
amato
ed
aspettato
sempre,
se
tu
tornassi
indietro
Того
человека,
который
всегда
любил
и
ждал
тебя,
если
бы
ты
вернулся.
E
ci
tornassi
anche
io,
io
non
ti
aspetterei
Я
не
стал
бы
тебя
ждать
Io
non
ti
cercherei
Я
не
стал
бы
тебя
искать.
Se
tu
tornassi
indietro
non
troveresti
più
Если
бы
ты
вернулся,
ты
бы
уже
не
нашел
Quella
persona
che
ti
ha
amato
ed
aspettato
sempre,
se
tu
tornassi
indietro
Того
человека,
который
всегда
любил
и
ждал
тебя,
если
бы
ты
вернулся.
E
ci
tornassi
anche
io,
io
non
ti
aspetterei
Я
не
стал
бы
тебя
ждать
Io
non
ti
cercherei
Я
не
стал
бы
тебя
искать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danilo Pao, Enrico Sognato, Matteo Maffucci, Thomas Degasperi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.