Zero Assoluto - Tutte Le Cose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zero Assoluto - Tutte Le Cose




Tutte Le Cose
All Things
Tutte le cose
All things
Non so se mi capisci, c′è un rumore, na-na-na, na-na
I don't know if you understand, there's a noise, na-na-na, na-na
Tutte le cose
All things
Non è affidabile invitarti nella casa sopra un'amaca
It's not reliable inviting you into the house on a hammock
Tutte le cose
All things
Guardare in alto gli aeroplani che poi rischi di cadere tu
Looking up at the planes then you risk falling
Tutte le cose
All things
Lungo la linea profonda del sorriso che non faccio più
Along the deep line of the smile that I no longer do
La verità è importante o no?
Is truth important or not?
È stare un po′ in silenzio
It's staying silent for a while
Lasciarsi e perdonarsi
Leaving each other and forgiving each other
Tornare a vivere insieme, insieme
Going back to living together, together
Tutte le cose
All things
All'improvviso un'onda che ci spoglia e che ci porta qui
Suddenly a wave that strips us and brings us here
Tutte le cose
All things
Che fine fanno i sogni alle 11:00
What happens to dreams at 11:00 AM
Tu stringimi, sovrastami
Hold me tight, dominate me
Poi perdimi, riprendimi
Then lose me, take me back
E mangiami, e cambiami
And eat me, and change me
Disegnami, stupiscimi
Draw me, amaze me
La verità è importante o no?
Is truth important or not?
È stare un po′ in silenzio
It's staying silent for a while
Lasciarsi e perdonarsi
Leaving each other and forgiving each other
Tornare a vivere insieme, insieme
Going back to living together, together





Writer(s): Danilo Pao, Enrico Sognato, Matteo Maffucci, Thomas Degasperi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.