Paroles et traduction Zero Assoluto - È così che va
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È così che va
It's How It Goes
Ma
come
ho
fatto
a
non
andare
via
How
could
I
not
have
left?
A
non
riuscire
a
non
trovare
il
tempo
I
couldn't
find
the
time
Ancora
cerco
di
salvare
quell′immagine
di
noi
I'm
still
trying
to
save
that
image
of
us
Che
siamo
fermi
a
quella
stessa
età
When
we're
stuck
at
that
same
age
Intrappolati
da
questa
città
Trapped
by
this
city
Che
ci
fa
camminare,
respirare
lacrime
e
felicità
That
makes
us
walk,
breathe
tears
and
happiness
E
quella
voglia
di
sentirsi
ancora
qui
And
that
desire
to
still
feel
here
E
che
ti
resta
dentro
And
that
stays
inside
you
Perché
è
così
che
va
Because
it's
how
it
goes
Diciamo
che
va
tutto
bene
We
say
that
everything's
fine
Si
vedrà
sempre
la
stessa
storia,
niente
novità
We'll
always
see
the
same
story,
nothing
new
Ti
aspetto
dopo
sotto
casa
I'll
wait
for
you
after
under
the
house
S'è
fatto
tardi
io
non
ti
aspetto
più
It's
getting
late,
I
won't
wait
for
you
anymore
Io
non
ti
aspetto
più
I
won't
wait
for
you
anymore
E
certi
giorni
sembra
troppo
scommettiamo
tutto,
dici
che
va
bene
così
And
some
days
it
seems
too
much,
we
bet
everything,
you
say
it's
okay
like
this
E
non
importa
quanto
costa
vedi
che
non
basta,
la
vita
si
misura
da
qui
And
no
matter
how
much
it
costs,
you
see
that
it's
not
enough,
life
is
measured
from
here
E
chiudi
quella
porta
e
apri
la
finestra
che
non
ci
sopportiamo
più
And
close
that
door
and
open
the
window,
we
can't
stand
each
other
anymore
Ma
siamo
come
stelle
agli
occhi
della
gente
finché
restiamo
sempre
così
But
we're
like
stars
in
people's
eyes
as
long
as
we
always
stay
this
way
Perché
è
così
che
va
Because
it's
how
it
goes
Diciamo
che
va
tutto
bene
We
say
that
everything's
fine
Si
vedrà
sempre
la
stessa
storia,
niente
novità
We'll
always
see
the
same
story,
nothing
new
Speriamo
che
va
tutto
bene
Let's
hope
everything's
fine
S′è
fatto
tardi
io
non
ti
aspetto
It's
getting
late,
I
won't
wait
for
you
Io
non
ti
aspetto
più
I
won't
wait
for
you
anymore
Incontrarsi
a
metà
strada
perché
no,
perché
no
Meeting
halfway
because
why
not,
why
not
Niente
novità,
ti
aspetto
dopo
sotto
casa
Nothing
new,
I'll
wait
for
you
after
under
the
house
Adesso
è
tardi
io
non
aspetto
più
It's
late
now,
I
won't
wait
anymore
Io
non
aspetto
più
I
won't
wait
anymore
Io
non
aspetto
I
won't
wait
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Maffucci, Thomas De Gasperi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.