Paroles et traduction Zero G - Get Down
Ya
no
mando
yo
I
no
longer
command
myself
Sólo
hago
lo
que
me
diga
I
just
do
what
He
tells
me
El
Espiritu
Santo
es
el
manager
de
mis
rimas
The
Holy
Spirit
is
the
manager
of
my
rhymes
El
manager
del
flow
The
manager
of
the
flow
Es
el
manager
de
to'
He
is
the
manager
of
everything
Me
consuela
cuando
aveces
Comforts
me
when
sometimes
Estoy
despierta
hasta
las
dos
I'm
awake
until
two
Pensando
porque
Thinking
why
Soy
una
persona
real
I
am
a
real
person
Con
historias
With
stories
Con
problemas
familiar
With
family
issues
Pero
fue
que
yo
leí
But
it
was
that
I
read
Que
dice:
ora
sin
cesar
Which
says:
pray
without
ceasing
Y
yo
veo
tantas
cosas
que
no
pasan
ideal
And
I
see
so
many
things
that
don't
go
the
right
way
Le
pido
a
Dios
que
todo
salga
bueno
I
ask
God
for
everything
to
turn
out
well
Y
a
los
que
me
calumnian
And
to
those
who
slander
me
Sepan
que
no
los
condeno
Know
that
I
do
not
condemn
them
Y
a
los
que
me
maltratan
And
to
those
who
mistreat
me
Que
me
los
mantengan
llenos
de
May
they
keep
me
filled
with
Favor,
bendiciones
Favor,
blessings
Y
que
nunca
sean
ajenos
And
may
they
not
ever
be
strangers
A
su
gracia
y
perdón
To
His
grace
and
forgiveness
Que
me
afile
este
don
May
He
sharpen
this
gift
Y
que
nunca
me
permita
And
may
He
never
allow
me
to
Convertirme
en
un
clon
Become
a
copycat
Aunque
a
veces
Although
sometimes
Yo
no
empleo
bien
palabra
en
oración
I
do
not
use
the
right
words
in
prayer
Tengo
fe
que
aún
con
eso
I
have
faith
that
even
with
that
Le
llega
mis
oraciones
My
prayers
reach
Him
La
realidad
es
que
no
soy
muy
diferente
The
reality
is
that
I
am
not
very
different
Al
resto
de
la
gente
From
the
rest
of
humanity
Y
de
eso
estoy
conciente
And
I
am
aware
of
that
Estoy
aquí
viviendo
dentro
de
I
am
here
living
within
Esta
humanidad
This
humanity
Sujeta
a
muchas
leyes
Subject
to
many
laws
Como
la
de
graveda'
Like
gravity
Pero
un
día
ubo
un
día
que
estuve
But
one
day
there
was
a
day
when
I
was
in
En
la
gravedad,
el
tormento
y
la
presión
The
gravity,
the
torment
and
the
pressure
Me
llevó
hasta
la
humildad
It
led
me
to
humility
Así
que
espero
que
esa
gloria
So
I
hope
that
the
glory
Que
yo
tire
sean
todo
pa'
arriba
That
I
throw
is
all
up
No
la
merezco
I
don't
deserve
it
Es
que
yo
tengo
sólo
un
poco
'e
rimas
I
only
have
a
few
rhymes
Y
fe
en
Cristo
que
compró
And
faith
in
Christ,
who
bought
Mi
vida
eterna
My
eternal
life
Y
esa
fe
en
él
And
that
faith
in
Him
Es
lo
que
hace
que
me
mantenga
Is
what
keeps
me
going
Ubieron
tentaciones
que
no
pude
resistir
There
were
temptations
that
I
could
not
resist
Pero
donde
yo
no
pude,
él
pudo
But
where
I
could
not,
He
could
Y
al
morir
resusitó
And
He
resurrected
when
He
died
Brindandome
esperanza
Giving
me
hope
Brindandome
su
gracia
Granting
me
His
grace
Asegurandome
que
yo
no
moriré
Assuring
me
that
I
will
not
die
Sino
que
viviré
y
contaré
But
instead,
I
will
live
and
tell
Las
obras
del
Señor
The
works
of
the
Lord
Le
hizo
caso
a
mi
clamor
He
paid
attention
to
my
cry
No
temeré
I
will
not
fear
Perfecto
amor
hecha
fuera
temor
Perfect
love
casts
out
fear
Sin
cobardia
Without
cowardice
Poder
que
a
mi
me
viste
de
valor
Power
that
clothes
me
in
courage
Voy
pa
la
guerra
sin
granada
I
go
to
war
without
a
grenade
Esta
guerra
está
ganada
This
war
is
won
No
me
vean
como
una
herida
Don't
see
me
as
a
wound
ésta
soldada
está
sanada
This
soldier
is
healed
él
me
hizo
de
la
nada
He
made
me
from
nothing
Belleza
de
ceniza
Beauty
for
ashes
Así
que
estoy
sin
planes
So
I
am
without
plans
Yo
no
tengo
na'
de
prisa
I'm
in
no
hurry
Si
él
quiere
que
me
mueva
If
He
wants
me
to
move
Estoy
segura
que
me
avisa
I'm
sure
He
will
let
me
know
Porque
él
fue
que
me
afirmó
Because
He
was
the
one
who
affirmed
me
Cuando
yo
era
una
indecisa
When
I
was
an
indecisive
Yo
no
voy
a
misa
I
don't
go
to
mass
Yo
no
me
confieso
I
don't
confess
Voy
donde
me
envia
mi
guía
I
go
where
my
guide
sends
me
Y
me
intereso
And
I
am
interested
En
el
negocio
de
mi
padre
In
my
Father's
business
El
evangelio
de
su
hijo
The
gospel
of
his
son
Traerle
buenas
nuevas
Bringing
him
good
news
Y
traerle
regocijo
And
bringing
him
joy
Pero
donde
yo
no
puedo
él
puede
But
where
I
can't,
He
can
Y
cuando
se
acabaron
mis
fuerzas
And
when
my
strength
ran
out
Reconocí
I
acknowledged
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.