Zero People - На бульваре Клиши (Фото №8) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zero People - На бульваре Клиши (Фото №8)




На бульваре Клиши (Фото №8)
On the Boulevard of Clichy (Photo #8)
Проснись, проснись
Wake up, wake up
Простись, простись
Say goodbye, say goodbye
Не опустись
Do not fall
Не пропусти
Don't miss it
Когда клюкой
When the cane
Бьет в темя
Strikes at the head
Жизнь-старуха с меркой - рухнет мир и свет померкнет
Old woman's life with a measure - the world will collapse and the light will dim
Вот тут-то наконец в тебе проступит
That's when finally within you will appear
Человек
A man
Народ кипишит
People are swarming
Клошары битые спят
Beat-up tramps are sleeping
Я на бульваре Клиши
I'm on the Boulevard of Clichy
Время пять без пяти и опять 25!
It's five to five and it's 25 again!
Моя любимая жизнь
My beloved life
Ну почему ты одна-на-на-на
Oh, why are you one-on-one-on-one-one
На бульваре Клиши
On the Boulevard of Clichy
И я добра
And I'm good
И я добра
And I'm good
И я добра
And I'm good
И я добрался до дна
And I've hit rock bottom
Здравствуй, багет
Hello, baguette
Привет тебе, Мулен Руж
Hello to you, Moulin Rouge
И тем двум неграм привет
And, hello to those two Negroes
Что скачут с пивом меж луж
Who are jumping in puddles with beer
Где мой дворец
Where is my palace
Мои принцессы, мой сон
My princesses, my dream
Здравствуй, пи-дец!
Hello, f*ck!
Я на скамейку, я все!
I'm on the bench, I'm done!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.