Zero People - Отпусти меня (Фото №7) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zero People - Отпусти меня (Фото №7)




Отпусти меня (Фото №7)
Let Me Go (Photo No. 7)
Я просыпаюсь вновь,
I wake up again,
Разбиты ладони
My palms are broken
Об камни и комья...
On stones and clods...
Добра и зла.
Of good and evil.
Обшарил сотни снов.
I searched hundreds of dreams.
Просеял рассветы,
I sifted through the dawns,
Тебя нигде нету.
You are nowhere to be found.
Ты умерла
You died
Боя со светом,
Fearing the light,
Не пережила.
You didn't survive.
Отпусти меня.
Let me go.
Моя дорогая,
My dear,
Проклятая.
Damned.
Есть только ты, да я.
There is only you and me.
Мы умираем,
We are dying,
Любовь моя. Это просто любовь.
My love. It's just love.
Все в кривь и в кось.
Everything is crooked and askew.
Я потерялся.
I'm lost.
Средь мата и глянца,
Amidst obscenity and glamour,
Болтовни в голове.
Chatter in my head.
О том, что не сбылось,
About what did not happen,
Все что осталось
All that remains
От нашего вальса.
Of our waltz.
Снег на траве.
Snow on the grass.
Цветной бульвар здался,
The colorful boulevard has surrendered,
На милость мгле.
To the mercy of the darkness.
Отпусти меня,
Let me go,
Моя дорогая,
My dear,
Проклятая.
Damned.
Есть только ты, да я.
There is only you and me.
Мы умираем,
We are dying,
Любовь моя. Это просто любовь.
My love. It's just love.





Writer(s): Zero People


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.