Paroles et traduction Zero Vicious feat. Zazza, Gorka & Guesan - Tramontana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
bacio
per
i
frate
Поцелуй
для
братьев,
Uno
per
mio
padre
Один
для
моего
отца.
Soffia
tramontana
Дует
трамонтана,
Figli
delle
strade
Дети
улиц.
Guarda
il
nostro
mare
e
le
nostre
vite
Посмотри
на
наше
море
и
наши
жизни,
Sbuffa
marijuana
la
via
verso
casa
Затяжка
марихуаны
– путь
домой.
Noi
a
sedici
anni
corridori
nella
piazza
Мы
в
шестнадцать
лет
– бегуны
на
площади,
Ti
guardavo
sempre
si
nel
corridoio
a
scuola
Я
всегда
смотрел
на
тебя,
да,
в
школьном
коридоре.
Cambiato
la
faccia
cambiato
la
zona
Изменил
лицо,
изменил
район,
La
zona
non
cambia,
qualcuno
ci
resta,
qualcuno
ci
lascia
Район
не
меняется,
кто-то
остается,
кто-то
уходит.
I
nostri
nomi
sopra
quella
panca
Наши
имена
на
той
скамейке.
Camera
di
Edo
è
una
seconda
casa
Комната
Эдо
– второй
дом,
Per
ogni
volta
che
il
mio
frero
mi
ha
ospitato
За
каждый
раз,
когда
мой
брат
приютил
меня.
Io
che
la
prima
poi
non
sai
quanto
l'abbia
odiata
Я,
который
сначала,
потом
ты
не
знаешь,
как
я
ее
ненавидел.
Navicelle
TPL
guida
l'astronauta
Корабли
TPL
ведет
астронавт.
Abbiamo
tutti
un
po
di
cose
da
buttare
fuori
У
всех
нас
есть
что
выбросить,
Io
che
mi
davo
coraggio
e
ti
venivo
incontro
Я,
который
набирался
смелости
и
шел
к
тебе
навстречу,
Poi
mi
sono
fermato
ed
ho
buttato
i
fiori
Потом
остановился
и
выбросил
цветы.
In
quel
momento
sai
ho
pensato:
"quanto
mi
odio"
В
тот
момент,
знаешь,
я
подумал:
"Как
же
я
себя
ненавижу".
Sono
solo
uno
fra
tanti
una
lacrima
tra
pianti
Я
всего
лишь
один
из
многих,
слеза
среди
плача.
Sto
seduto
mentre
guardo
divertirsi
gli
altri
Сижу
и
смотрю,
как
веселятся
другие,
E
sono
sincero
anche
per
impressionarti
И
я
искренен,
даже
чтобы
впечатлить
тебя.
Ma
non
stanno
bene
insieme
le
alghe
ed
i
coralli
Но
водоросли
и
кораллы
не
сочетаются,
Il
futuro
ha
un
posto,
c'è
scritto
un
altro
nome
У
будущего
есть
место,
там
написано
другое
имя.
Noi
lo
cancelleremo
e
dopo
scriveremo
il
nostro
Мы
сотрем
его
и
напишем
свое.
I
figli
di
genitori
separati
hanno
due
babbi
natali
У
детей
разведенных
родителей
два
Рождества,
Il
crew
porta
regali
dal
bosco
al
blocco
Команда
несет
подарки
из
леса
в
квартал.
Un
bacio
per
i
frate
Поцелуй
для
братьев,
Uno
per
mio
padre
Один
для
моего
отца.
Soffia
tramontana
Дует
трамонтана,
Figli
delle
strade
Дети
улиц.
Guarda
il
nostro
mare
e
le
nostre
vite
Посмотри
на
наше
море
и
наши
жизни,
Sbuffa
marijuana
la
via
verso
casa
Затяжка
марихуаны
– путь
домой.
Noi
a
sedici
anni
corridori
nella
piazza
Мы
в
шестнадцать
лет
– бегуны
на
площади,
Ti
guardavo
sempre
si
nel
corridoio
a
scuola
Я
всегда
смотрел
на
тебя,
да,
в
школьном
коридоре.
Cambiato
la
faccia
cambiato
la
zona
Изменил
лицо,
изменил
район,
La
zona
non
cambia,
qualcuno
ci
resta,
qualcuno
ci
lascia
Район
не
меняется,
кто-то
остается,
кто-то
уходит.
Un
bacio
per
mio
frate
per
mia
nonna
e
per
mio
nonno
Поцелуй
для
моего
брата,
для
моей
бабушки
и
для
моего
дедушки,
Perché
vedi
sai
mio
padre
ha
disertato
il
primo
giorno
Потому
что,
видишь,
мой
отец
дезертировал
в
первый
же
день.
Sapete
tutti
che
fine
hanno
fatto
i
disertori
Все
знают,
что
стало
с
дезертирами.
Puoi
stare
senza
i
soldi,
ma
non
senza
i
coglioni
fra
Можно
жить
без
денег,
но
не
без
яиц,
братан,
Che
la
strada
è
madre
e
noi
soldati
del
cemento
Ведь
улица
– это
мать,
а
мы
– солдаты
бетона.
Con
l'
anima
in
Kevlar
delle
tue
scuse
sai
quel
cazzo
che
mi
frega
С
душой
в
кевларе,
мне
насрать
на
твои
оправдания.
Puntano
'sti
click
sono
mitraglie
sulla
scena
Нацелены
эти
клики,
как
пулеметы
на
сцене,
Mi
fa
da
giubbotto
questo
flow
Siberia
Kolimà
Мой
флоу
– это
бронежилет,
Сибирь,
Колыма.
Mi
dà
rispetto
gliene
ritornerà
il
doppio
Он
дарит
мне
уважение,
и
оно
вернется
ему
вдвойне.
Sbuffa
tramontana
tra
le
pieghe
del
cappotto
Дует
трамонтана
в
складках
пальто,
Di
una
Genova
stupenda
che
oggi
frate
ha
fatto
il
botto
В
прекрасной
Генуе,
которая
сегодня,
братан,
сорвала
куш.
Una
piramide
si
erge
solo
con
gli
schiavi
sotto
Пирамида
возвышается
только
с
рабами
внизу,
Oggi
ascoltano
me
e
Sangue
quando
non
si
sentono
capiti
Сегодня
они
слушают
меня
и
Санге,
когда
чувствуют
себя
непонятыми.
Cercano
rispetto
mica
marche
di
vestiti
Они
ищут
уважения,
а
не
марки
одежды,
Perché
tolti
quelli
tutto
quello
che
rimane
Потому
что,
если
снять
все
это,
все,
что
остается,
È
un
animale
e
tutto
quello
che
non
è
capace
a
fare
Это
животное
и
все,
что
оно
не
способно
сделать.
Un
bacio
per
i
frate
Поцелуй
для
братьев,
Uno
per
mio
padre
Один
для
моего
отца.
Soffia
tramontana
Дует
трамонтана,
Figli
delle
strade
Дети
улиц.
Guarda
il
nostro
mare
e
le
nostre
vite
Посмотри
на
наше
море
и
наши
жизни,
Sbuffa
marijuana
la
via
verso
casa
Затяжка
марихуаны
– путь
домой.
Noi
a
sedici
anni
corridori
nella
piazza
Мы
в
шестнадцать
лет
– бегуны
на
площади,
Ti
guardavo
sempre
si
nel
corridoio
a
scuola
Я
всегда
смотрел
на
тебя,
да,
в
школьном
коридоре.
Cambiato
la
faccia
cambiato
la
zona
Изменил
лицо,
изменил
район,
La
zona
non
cambia,
qualcuno
ci
resta,
qualcuno
ci
lascia
Район
не
меняется,
кто-то
остается,
кто-то
уходит.
Un
bacio
per
mio
nonno
Поцелуй
для
моего
деда,
Non
mi
guarda
da
là
sopra
ma
da
sotto
Он
смотрит
на
меня
не
сверху,
а
снизу,
Perché
la
strada
non
crede
e
lascia
crepe
sul
tuo
sogno
Потому
что
улица
не
верит
и
оставляет
трещины
на
твоей
мечте,
Come
nel
primo
trasloco
Как
при
первом
переезде.
Quella
casa
ormai
è
rimasta
solo
più
un
brutto
ricordo
Тот
дом
теперь
остался
лишь
плохим
воспоминанием,
La
gente
qui
si
scorda
tutto
in
fretta
Люди
здесь
быстро
все
забывают.
Siamo
figli
di
una
serva
Мы
– дети
служанки,
A
Matte
non
ringrazierò
abbastanza
Матте,
я
не
смогу
отблагодарить
ее
достаточно,
Per
ogni
stanza
calda
dopo
ogni
notte
fredda,
a
lei
За
каждую
теплую
комнату
после
каждой
холодной
ночи,
ей,
Per
ogni
cena
offerta,
ferma
За
каждый
предложенный
ужин,
стой.
Oggi
pago
il
conto
per
conto
della
mia
penna
Сегодня
я
плачу
по
счету
своей
ручки,
Un
po'
destino
un
po'
dovere,
sai
Немного
судьба,
немного
долг,
знаешь,
Se
non
avessi
questo
sarei
un
maritino
Если
бы
у
меня
этого
не
было,
я
был
бы
мужем,
Con
un
abitino
un
manichino
in
serie
С
платьицем,
манекеном
в
серии.
Ti
prometto
non
andremo
qui
vicino
in
ferie
Обещаю,
мы
не
поедем
сюда
в
отпуск,
Pasta
all'olio,
tanta
sai
da
amare
l'odio
Макароны
с
маслом,
столько,
чтобы
полюбить
ненависть,
E
stare
così
in
basso
fra
da
odiare
il
podio
И
быть
так
низко,
чтобы
ненавидеть
подиум.
Vivere
è
un
lavoro,
sì
per
chi
non
vuole
farlo
però
vuole
farli
Жить
– это
работа,
да,
для
тех,
кто
не
хочет
ее
делать,
но
хочет
сделать
их.
Educazione
genovese
chiediti:
"Perché
Curtis?"
Генуэзское
воспитание,
спроси
себя:
"Почему
Кертис?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gorka Bellando Bongiorno, Guido Gnisci, Walter Macrillo, Walter Perfido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.