Zero Vicious feat. Brisekk & Jleeno - Pace mai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zero Vicious feat. Brisekk & Jleeno - Pace mai




Pace mai
Мир никогда
Io non so vedo tutto scomposto
Я не знаю, все вижу перевернутым
Come se nulla fosse al suo posto
Как будто ничто не на своем месте
E la odio la vita che imposto
И ненавижу жизнь, которую установил
Pace mai pace mai
Мир никогда, мир никогда
Non avrò pace mai pace mai
Никогда не наступит мир, никогда
Io non so vedo tutto scomposto
Я не знаю, все вижу перевернутым
Come se nulla fosse al suo posto
Как будто ничто не на своем месте
E la odio la vita che imposto
И ненавижу жизнь, которую установил
Non la cambio o ne resto sconvolto
И не меняю ее или остаюсь потрясенным
Sono io ma non sono coinvolto
Это я, но я не вовлечен
Cicatrici mi scavano il volto
Шрамы вырисовывают мне лицо
Vecchio me sotterrato, sepolto
Старое я похоронено под землей
Liberami da ogni peso morto
Освободи меня от всякого мертвого груза
E non so dirti di no, di no, di no
И не могу сказать тебе нет, нет, нет
Mille gocce sopra il comodino
Тысячи капель над тумбочкой
Per placare la furia di Odino
Чтобы успокоить ярость Одина
Io non cambio se non mi riordino
Я не изменюсь, если не приведу себя в порядок
Voglio solo pace, quiete, calma ma fuori è un casino
Хочу только мира, спокойствия, тишины, но снаружи хаос
Non ho fame o sete ho rabbia che incendia i pensieri durante il cammino
Я не голоден и не жажду, я в ярости, из-за которой вспыхивают мысли во время ходьбы
E sono pazzo io, siete pazzi voi
Я сумасшедший, ты тоже сумасшедший
Tu prega il tuo dio, io mai avuto eroi
Ты молишься своему богу, у меня никогда не было героев
Ho fatto un cifro di errori
Я совершил кучу ошибок
Sognando un cifro di soldi
Мечтая о куче денег
Ma col tempo ti scordi i nomi
Но со временем забываешь имена
E se urli hai davanti sordi
Если кричишь, перед тобой глухие
Io no, no, no non ci credo ai sogni
Я нет, нет, нет, не верю в мечты
Ti scotti, ci soffri e non te ne accorgi
Обжигаешься, страдаешь и не замечаешь
Ti dico che io cerco solo pace
Говорю, я ищу только мира
Ma pace non avrò
Но мира не будет
Se in testa sento urlare
Если в голове кричат
E gridano gridano gridano gridano
И кричат, кричат, кричат, кричат
Pace mai, no tu pace mai
Мира никогда, нет тебе мира никогда
Pace mai, no tu pace mai
Мира никогда, нет тебе мира никогда
Pace mai, no tu pace mai
Мира никогда, нет тебе мира никогда
Pace mai, gridano gridano gridano gridano pace mai
Мира никогда, кричат, кричат, кричат, кричат мира никогда
Pace mai, no tu pace mai
Мира никогда, нет тебе мира никогда
Pace mai, no tu pace mai
Мира никогда, нет тебе мира никогда
Pace mai, no tu pace mai
Мира никогда, нет тебе мира никогда
Pace mai, gridano gridano gridano gridano pace mai
Мира никогда, кричат, кричат, кричат, кричат мира никогда
Se non ce n'è uno ce ne sono due
Если нет одного, есть два
Diceva mio nonno riguardo i problemi
Говорил мой дед о проблемах
Io che pensavo fossero cose sue
Я думал, это его дела
Ma se non ci sbatti la testa non vedi
Но если не будешь биться головой, не увидишь
Perennemente insoddisfatti
Навечно неудовлетворенные
Guardo i miei sogni disfarsi
Смотрю, как мои мечты рушатся
Cerco catarsi in incastri
Ищу очищения в проблемах
Fisso l'infinita vanità dei miei traguardi
Гляжу на бесконечную суету моих целей
E mi ci perdo dentro
И теряюсь в ней
Guardo fuori dal balcone
Смотрю с балкона
Il disordine naturale delle cose
Естественный беспорядок вещей
Amo la stanza quand' è pulita
Люблю комнату, когда она убрана
Ma senza macello non scrivo una riga
Но без кавардака я не пишу ни строчки
Ogni buona azione non è mai impunita
Любое доброе дело не остается безнаказанным
Questa vita è una troia ma senza fica
Эта жизнь - шлюха, но без траха
L' ansia mi divora mi ci si spuntina
Тревога пожирает меня, и меня распирает
Scopo così forte salta la puntina
Трахаюсь так сильно, что игла подпрыгивает
Ho smesso di bere ma non di soffrire
Я перестал пить, но не перестал страдать
Io Zen nel flusso vedo punti e linee
Я дзэн в потоке, вижу точки и линии
Domande e risposte azioni e reazioni
Вопросы и ответы, действия и реакции
Non scrivo canzoni ma faccio equazioni
Не пишу песни, а делаю уравнения
Aggiungo te poi levo me e divido tutto con chi posso
Прибавляю тебя, потом вычитаю себя и делю все, с кем могу
Moltiplico i soldi la radice dello scontro
Умножаю деньги, корень конфликта
Finché divento esponenzialmente grosso
Пока не стану экспоненциально большим
Chi piange non è debole
Кто плачет, тот не слаб
L' unica regola è che non ci sono regole
Единственное правило в том, что нет правил
Per volare ti devi buttare
Чтобы летать, нужно упасть
Tutto sembra sempre quello che non è, ma in realtà chissà
Все всегда кажется не тем, чем есть, но на самом деле кто знает
Pace mai, no tu pace mai
Мира никогда, нет тебе мира никогда
Pace mai, no tu pace mai
Мира никогда, нет тебе мира никогда
Pace mai, no tu pace mai
Мира никогда, нет тебе мира никогда
Pace mai, gridano gridano gridano gridano pace mai
Мира никогда, кричат, кричат, кричат, кричат мира никогда
Pace mai, no tu pace mai
Мира никогда, нет тебе мира никогда
Pace mai, no tu pace mai
Мира никогда, нет тебе мира никогда
Pace mai, no tu pace mai
Мира никогда, нет тебе мира никогда
Pace mai, gridano gridano gridano gridano pace mai
Мира никогда, кричат, кричат, кричат, кричат мира никогда





Writer(s): Alessandro Briseda

Zero Vicious feat. Brisekk & Jleeno - Pace mai
Album
Pace mai
date de sortie
28-10-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.