Paroles et traduction Zero Vicious - Squadra Cobra (Brutta storia) (feat. Iuligans)
Squadra Cobra (Brutta storia) (feat. Iuligans)
Squadra Cobra (Брутта история) (при участии Iuligans)
Ah
non
sei
mica
della
zona
Ах,
ты
не
местный,
верно?
Non
spaziare
dai
fai
il
vobra
Не
суйся,
не
то
получишь
по
шапке
La
tua
squadra
serpe
verde
Твой
отряд
- зеленые
змеи
Squadra
cobra
brutta
storia
Отряд
Кобры
- плохая
история
Ah
non
sei
mica
della
zona
Ах,
ты
не
местный,
верно?
Non
spaziare
dai
fai
il
vobra
Не
суйся,
не
то
получишь
по
шапке
La
tua
squadra
serpe
verde
Твой
отряд
- зеленые
змеи
Squadra
cobra
brutta
storia
Отряд
Кобры
- плохая
история
Da
che
ci
ho
messo
piede
che
ho
subito
capito
Я
сразу
понял,
как
только
сюда
попал
Che
la
giungla
è
inquinata
scelgo
bene
ogni
amico
Что
джунгли
отравлены,
поэтому
я
тщательно
выбираю
друзей
Chi
fa
il
grosso
con
gli
altri
mi
sta
sempre
sul
cazzo
Тот,
кто
выпендривается
перед
другими,
всегда
меня
бесит
E
se
fa
il
grosso
con
gli
altri
А
если
он
выпендривается
перед
другими,
È
perché
non
ha
grosso
il
cazzo
che
sfigato
Значит,
у
него
член
не
большой,
вот
он
и
придуривается
Certi
pure
coi
milioni
sono
sempre
poverini
Некоторые,
даже
имея
миллионы,
остаются
жалкими
Sai
non
curi
con
i
soldi
gli
insicuri
e
gli
infelici
Знаешь,
деньгами
нельзя
вылечить
неуверенность
и
несчастья
Sono
zen
nella
favelas
giù
con
truzzi
e
maghebrini
Я
сохраняю
спокойствие
в
фавелах,
общаясь
с
задирами
и
гопниками
Tu
sei
un
pollo
nella
steppa
Ты
как
цыпленок
в
саванне
Prendi
schiaffi
in
sti
quartieri
Здесь
тебя
будут
бить
Io
mai
presi
pensi
Dawson,
ma
sei
Peasy
Я
никогда
не
сдавался,
не
то
что
Доусон,
а
ты
как
Писи
Bevo
Amaro
del
capo
non
a
caso
Я
пью
Амаро-дель-Капо
не
зря
Porto
rispetto
in
giro
come
l'
oro
che
nessuno
mi
ha
strappato
mai
Я
уважаем
везде,
как
золото,
которое
никто
никогда
у
меня
не
отнимал
Giro
in
moto
come
Samurai
Я
езжу
на
мотоцикле
как
самурай
Sono
buono
tipo
un
Jesus
Christ
Я
добрый,
как
Иисус
Христос
Ma
tu
non
farmi
incazzare
mai
Но
не
зли
меня,
слышишь?
Il
tuo
slime
per
me
è
come
l
aids
Твоя
слизь
для
меня
как
СПИД
Ah
non
sei
mica
della
zona
Ах,
ты
не
местный,
верно?
Non
spaziare
dai
fai
il
vobra
Не
суйся,
не
то
получишь
по
шапке
La
tua
squadra
serpe
verde
Твой
отряд
- зеленые
змеи
Squadra
cobra
brutta
storia
Отряд
Кобры
- плохая
история
Ah
non
sei
mica
della
zona
Ах,
ты
не
местный,
верно?
Non
spaziare
dai
fai
il
vobra
Не
суйся,
не
то
получишь
по
шапке
La
tua
squadra
serpe
verde
Твой
отряд
- зеленые
змеи
Squadra
cobra
brutta
storia
Отряд
Кобры
- плохая
история
Non
voglio
niente
regalato
Мне
ничего
не
нужно
давать
просто
так
Se
c'
ho
qualcosa
l'ho
sudato
Если
у
меня
что-то
есть,
я
это
заслужил
Non
faccio
quello
che
ha
gli
amici
Я
не
такой,
как
те,
у
кого
есть
друзья
Perché
lo
fanno
i
ritardati
Потому
что
это
удел
тупых
No
spogliatoio
come
Baggio
Никаких
раздевалок,
как
у
Баджо
Io
cane
lupo
come
Balto
Я
волк-одиночка,
как
Балто
Mixo
produco
e
pure
rappo
Я
свожу,
продюсирую
и
читаю
рэп
Tu
rappi
solo
e
pure
a
cazzo
fre
come
fai?
А
ты
только
читаешь
рэп
и
еще
как
попало,
как
ты
это
делаешь?
La
gente
è
meschina
se
fai
troppi
soldi
ti
invidia
Люди
злы,
если
у
тебя
много
денег,
они
завидуют
Ma
se
non
hai
nulla
ti
schifa
Но
если
у
тебя
ничего
нет,
они
презирают
тебя
Mi
spiace
ma
alleni
e
soltanto
su
fifa
Извини,
но
тренируйся,
только
в
фифу
La
vita
è
una
tipa
con
l'
Ig
da
diva
Жизнь
- это
девушка
с
роскошной
фигурой
Poi
la
vedi
in
strada
e
non
è
manco
fica
Но
потом
ты
видишь
ее
на
улице,
и
она
уже
не
такая
красивая
Si
avvera
la
bugia
che
ispira
Оживает
ложь,
которая
вдохновляет
Ma
quanti
ne
lascia
morti
sulla
riva
Но
сколько
же
она
забирает
жизней
на
своем
пути,
боже
мой
Bagnati
di
sogni
spenti
dall'
inganno
fre
cristo
santo
Мечты
убиты
обманом
C'è
molto
più
della
merda
che
state
guardando
Есть
гораздо
больше
дерьма,
чем
вы
видите
Un
uomo
muore
e
stai
lì
a
filmarlo
Человек
умирает,
а
ты
стоишь
рядом
и
снимаешь
это
Sei
di
strada
ma
poi
ti
fanno
Ты
крутой,
но
потом
тебя
обманывают
Sei
in
vacanza
ma
le
paga
un
vecchio
Ты
в
отпуске,
но
за
него
платит
какой-то
старик
Su
una
lambo
presa
in
affitto
На
арендованном
ламборджини
Tutto
finto
tranne
il
sottoscritto
Все
фальшивое,
кроме
меня
самого
Ah
non
sei
mica
della
zona
Ах,
ты
не
местный,
верно?
Non
spaziare
dai
fai
il
vobra
Не
суйся,
не
то
получишь
по
шапке
La
tua
squadra
serpe
verde
Твой
отряд
- зеленые
змеи
Squadra
cobra
brutta
storia
Отряд
Кобры
- плохая
история
Ah
non
sei
mica
della
zona
Ах,
ты
не
местный,
верно?
Non
spaziare
dai
fai
il
vobra
Не
суйся,
не
то
получишь
по
шапке
La
tua
squadra
serpe
verde
Твой
отряд
- зеленые
змеи
Squadra
cobra
brutta
storia
Отряд
Кобры
- плохая
история
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Perfido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.