Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
person
climaxes
when
they
die
Eine
Person
kommt
zum
Höhepunkt,
wenn
sie
stirbt
(Today
I
will
marry
my
prince)
(Heute
werde
ich
meinen
Prinzen
heiraten)
So
he
had
the
gun
in
his
hand
and
he
told
her
Also
hatte
er
die
Waffe
in
seiner
Hand
und
er
sagte
ihr
(Wedding
vows
continue
in
background)
(Ehegelübde
gehen
im
Hintergrund
weiter)
He
said
now
"When
you
start
to
reach
your
climax
tell
me
when"
Er
sagte
nun
"Wenn
du
anfängst,
deinen
Höhepunkt
zu
erreichen,
sag
mir
wann"
As
soon
as
she
started
reaching
her
climax
Sobald
sie
anfing,
ihren
Höhepunkt
zu
erreichen
She
told
him
"Ok
now"
Sagte
sie
ihm
"Okay,
jetzt"
And
we
she
said
now,
he
took
the
gun
to
his
head
Und
als
sie
jetzt
sagte,
nahm
er
die
Waffe
an
seinen
Kopf
She
sucked
the
blood
from
his
mouth
and
it
was
warm
Sie
sog
das
Blut
aus
seinem
Mund
und
es
war
warm
And
she
said
it
was
just
too
much
Und
sie
sagte,
es
war
einfach
zu
viel
That
I
should
try
it
sometime
Dass
ich
es
irgendwann
mal
versuchen
sollte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Andresen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.