Zeromancer - Need You Like a Drug - traduction des paroles en allemand

Need You Like a Drug - Zeromancertraduction en allemand




Need You Like a Drug
Brauche dich wie eine Droge
Reject, need you like a drug
Abgelehnt, brauche dich wie eine Droge
Shoot it up
Schieß es rein
You got a halo hanging over your head
Du hast einen Heiligenschein über deinem Kopf hängen
Nothing can touch you, nothing can hurt you
Nichts kann dich berühren, nichts kann dich verletzen
You take the world out of my eyes
Du nimmst die Welt aus meinen Augen
You suck the words outta my mouth (when we kiss)
Du saugst die Worte aus meinem Mund (wenn wir uns küssen)
Need you like a drug, need you like a drug
Brauche dich wie eine Droge, brauche dich wie eine Droge
Can't make it stop, keep fucking it up
Kann es nicht stoppen, mache es immer wieder kaputt
Need you like a drug, need you like a drug
Brauche dich wie eine Droge, brauche dich wie eine Droge
Can't make it stop, keep fucking it up
Kann es nicht stoppen, mache es immer wieder kaputt
Need you like a drug
Brauche dich wie eine Droge
Don't ever want to be like you
Will niemals so sein wie du
You have your friends calling you to stay
Du hast deine Freunde, die dich anrufen, damit du bleibst
Nothing can touch you, nothing can hurt you
Nichts kann dich berühren, nichts kann dich verletzen
Nothing can take your fantasy away
Nichts kann dir deine Fantasie nehmen
Nothing can touch you, nothing can hurt you (when we kiss)
Nichts kann dich berühren, nichts kann dich verletzen (wenn wir uns küssen)
Need you like a drug, need you like a drug
Brauche dich wie eine Droge, brauche dich wie eine Droge
Can't make it stop, keep fucking it up
Kann es nicht stoppen, mache es immer wieder kaputt
Need you like a drug, need you like a drug
Brauche dich wie eine Droge, brauche dich wie eine Droge
Can't make it stop, keep fucking it up
Kann es nicht stoppen, mache es immer wieder kaputt
Need you like a drug
Brauche dich wie eine Droge
You keep fucking it up
Du machst es immer wieder kaputt
It stings like a needle in me (you keep fucking it up)
Es sticht wie eine Nadel in mir (du machst es immer wieder kaputt)
Need you like
Brauche dich wie
Need you like
Brauche dich wie
Need you like
Brauche dich wie
Need you like
Brauche dich wie
Need you like
Brauche dich wie
Need you like
Brauche dich wie
Need you like
Brauche dich wie
Need you like
Brauche dich wie
Need you like
Brauche dich wie
Need you like
Brauche dich wie
Need you like
Brauche dich wie
Need you like
Brauche dich wie
Need you like
Brauche dich wie
Need you like
Brauche dich wie
Need you like
Brauche dich wie
Need you like a drug, need you like a drug
Brauche dich wie eine Droge, brauche dich wie eine Droge
Can't make it stop, keep fucking it up
Kann es nicht stoppen, mache es immer wieder kaputt
Need you like a drug, need you like a drug
Brauche dich wie eine Droge, brauche dich wie eine Droge
Can't make it stop, keep fucking it up
Kann es nicht stoppen, mache es immer wieder kaputt
Need you like a drug, need you like a drug
Brauche dich wie eine Droge, brauche dich wie eine Droge
Can't make it stop, keep fucking it up
Kann es nicht stoppen, mache es immer wieder kaputt
Need you like a drug, need you like a drug
Brauche dich wie eine Droge, brauche dich wie eine Droge
Can't make it stop, keep fucking it up
Kann es nicht stoppen, mache es immer wieder kaputt
Need you like a drug
Brauche dich wie eine Droge





Writer(s): Kim Ljung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.