Paroles et traduction Zeropositivo - Quiero que sea guapa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero que sea guapa
I Want Her to Be Beautiful
Quiero
que
escapes
del
mundo
conmigo
I
want
you
to
escape
the
world
with
me
Vámonos
a
Marte
lejos
del
ruido
y
cerca
del
arte
Let's
go
to
Mars,
far
from
the
noise
and
close
to
art
Quiero
despertar
escuchando
su
voz
I
want
to
wake
up
listening
to
your
voice
Y
dormir
en
el
salón
de
un
corazón
que
no
se
parte
And
sleep
in
the
hall
of
a
heart
that
doesn't
break
Quiero
que
viva
sin
televisor
I
want
you
to
live
without
a
TV
A
la
deriba
de
mil
temas
de
conversación
Adrift
with
a
thousand
topics
of
conversation
Quiero
una
chica
de
verdad
que
se
mantenga
con
vida
I
want
a
real
girl
who
stays
alive
Que
tenga
son
y
que
sepa
librarse
de
la
rutina
Who
has
rhythm
and
knows
how
to
break
free
from
routine
Yo
no
quiero
que
sea
perfecta
I
don't
want
you
to
be
perfect
Ni
que
necesite
fiestas
que
la
diviertan
Nor
do
I
need
parties
to
entertain
you
Quiero
que
escuche
conmigo
música
selecta
I
want
you
to
listen
to
select
music
with
me
Quiero
que
al
final
de
la
peli
siga
despierta
I
want
you
to
still
be
awake
at
the
end
of
the
movie
Vivir
con
ella
sin
reglas,
sin
prisas
To
live
with
you
without
rules,
without
haste
Quiero
una
botella
entera
llena
de
sonrisas
I
want
a
whole
bottle
full
of
smiles
Quiero
ver
amor
en
cada
gesto
I
want
to
see
love
in
every
gesture
Y
que
acabemos
el
partido
como
el
juego
perfecto
And
for
us
to
end
the
match
like
the
perfect
game
Sobrevivir
a
los
tópicos
muertos
To
survive
dead
clichés
Hacer
ski
en
cada
curba
del
cuerpo
To
ski
on
every
curve
of
your
body
Y
que
podamos
decir
que
el
mundo
sigue
siendo
nuestro
And
to
be
able
to
say
that
the
world
is
still
ours
Sin
tener
que
lucir
ninguna
imagen
al
resto
Without
having
to
show
any
image
to
the
rest
Quiero
su
voz
y
sus
enfados
molestos
I
want
your
voice
and
your
annoying
anger
No
tienen
importancia
cuando
fluyen
por
defecto
They
don't
matter
when
they
flow
by
default
El
afecto,
el
respeto
y
el
trato
es
conexo
Affection,
respect
and
treatment
are
connected
Cierra
los
ojos
y
deja
el
corazón
abierto
Close
your
eyes
and
leave
your
heart
open
Yo
solo
quiero
que
me
quieras
tú
I
just
want
you
to
love
me
Solo
en
tus
ojos
puedo
ver
la
luz
Only
in
your
eyes
can
I
see
the
light
Tengo
momentos
para
darte
I
have
moments
to
give
you
Escribo
porque
sé
que
queda
menos
pa'
encontrarte
I
write
because
I
know
there's
less
time
left
to
find
you
Yo
solo
quiero
que
me
quieras
tú
I
just
want
you
to
love
me
Solo
en
tus
ojos
puedo
ver
la
luz
Only
in
your
eyes
can
I
see
the
light
Tengo
momentos
para
darte
I
have
moments
to
give
you
Escribo
porque
sé
que
queda
menos
pa'
encontrarte
I
write
because
I
know
there's
less
time
left
to
find
you
Quiero
que
me
mire
y
me
sonria
I
want
you
to
look
at
me
and
smile
Quiero
enamorarme
de
su
piel
el
primer
día
I
want
to
fall
in
love
with
your
skin
on
the
first
day
Sentados
en
un
banco,
dormir
en
su
barriga
Sitting
on
a
bench,
sleeping
on
your
belly
Yo
quiero
que
me
pinte
besos
que
no
borraría
I
want
you
to
paint
me
kisses
that
I
wouldn't
erase
Quiero
pasear
por
la
ciudad
I
want
to
walk
around
the
city
Que
la
hable
y
no
me
escuche
Talking
to
you,
but
you
don't
listen
Solo
me
quiera
besar
You
just
want
to
kiss
me
Quiero
despedirme
en
su
portal
I
want
to
say
goodbye
at
your
door
Haciendo
corazones
con
los
dedos
Making
hearts
with
my
fingers
Aun
no
te
conozco
y
ya
te
quiero
I
don't
know
you
yet
and
I
already
love
you
Quiero
que
me
abraze
mientras
duermo
I
want
you
to
hug
me
while
I
sleep
Que
no
se
pinte
para
ir
al
centro
Don't
dress
up
to
go
downtown
Que
sea
sencilla
y
que
sepa
amar
Be
simple
and
know
how
to
love
Quiero
pasear
por
la
orilla
de
su
cuerpo
I
want
to
walk
along
the
shore
of
your
body
Estar
cenando
chocolate
Having
chocolate
for
dinner
Ver
horas
pasar
Watching
hours
go
by
Perderme
entre
su
pelo
enredado
entre
mis
manos
Getting
lost
in
your
hair
tangled
in
my
hands
Que
tenga
mil
defectos
que
no
se
puedan
curar
I
want
you
to
have
a
thousand
flaws
that
cannot
be
cured
Que
juntos
nos
riamos
de
lo
bueno
y
de
lo
malo
Let's
laugh
together
at
the
good
and
the
bad
Yo
no
te
quiero
a
tí
I
don't
want
you
Yo
la
quiero
a
ella
I
want
her
Hoy
voy
a
salir
miro
las
estrellas
Tonight
I'm
going
out,
I
look
at
the
stars
Solo
me
basta
con
que
nuestros
enfados
All
I
need
is
for
our
arguments
Se
resuelban
en
la
cama
con
tarrinas
de
helado
To
be
solved
in
bed
with
tubs
of
ice
cream
Quiero
la
vergüenza
lejos
I
want
shame
far
away
Quiero
confianza
I
want
trust
Quiero
que
el
respeto
sea
la
única
alianza
I
want
respect
to
be
the
only
alliance
No
voy
a
cerrar
el
carro
del
amor
si
se
destapa
I'm
not
going
to
close
the
love
car
if
it
opens
Quiero
conocerla
aquí
I
want
to
meet
her
here
Quiero
que
sea
guapa
I
want
her
to
be
beautiful
Yo
solo
quiero
que
me
quieras
tú
I
just
want
you
to
love
me
Solo
en
tus
ojos
puedo
ver
la
luz
Only
in
your
eyes
can
I
see
the
light
Tengo
momentos
para
darte
I
have
moments
to
give
you
Escribo
porque
sé
que
queda
menos
pa'
encontrarte
I
write
because
I
know
there's
less
time
left
to
find
you
Yo
solo
quiero
que
me
quieras
tú
I
just
want
you
to
love
me
Solo
en
tus
ojos
puedo
ver
la
luz
Only
in
your
eyes
can
I
see
the
light
Tengo
momentos
para
darte
I
have
moments
to
give
you
Escribo
porque
sé
que
queda
menos
pa'
encontrarte
I
write
because
I
know
there's
less
time
left
to
find
you
Quiero
que
escapes
del
mundo
conmigo
I
want
you
to
escape
the
world
with
me
Vámonos
a
Marte
Let's
go
to
Mars
Si
estas
viva
quiero
encontrarte
If
you
are
alive
I
want
to
find
you
Yo
sé
que
es
trabajo
duro
hacer
esa
lección
I
know
it's
hard
work
to
do
that
lesson
Llevando
esta
profesión
With
this
profession
Pero
al
menos
quiero
buscarte
But
at
least
I
want
to
look
for
you
Quiero
estar
lejos
del
discurso
de
siempre
I
want
to
be
far
from
the
usual
speech
Y
que
sigamos
igual
cuando
termine
septiembre
And
that
we
remain
the
same
when
September
ends
Respirar
esa
elegancia
que
flota
en
el
aire
To
breathe
that
elegance
that
floats
in
the
air
Lejos
de
tocarse
el
pelo
cada
vez
que
baile
Far
from
touching
your
hair
every
time
you
dance
Que
sepa
que
lo
que
tenemos
no
se
compra
ni
se
vende
To
know
that
what
we
have
cannot
be
bought
or
sold
Que
nada
se
nos
escapa
That
nothing
escapes
us
Hacer
de
la
cama
nuestro
parque
de
atracciones
Making
the
bed
our
amusement
park
Sin
complicaciones
Without
complications
Quiero
que
sea
guapa
I
want
her
to
be
beautiful
Quiero
que
sea
distinta
de
como
soy
yo
I
want
her
to
be
different
from
how
I
am
Sería
aburrido
¿no
crees?
si
somos
iguales
los
dos
It
would
be
boring,
don't
you
think?
if
we're
both
the
same
Quiero
que
despierte
conmigo
todos
los
dias
del
año
I
want
her
to
wake
up
with
me
every
day
of
the
year
Que
no
haya
rencor
en
sus
palabras
para
hacerme
daño
That
there
is
no
resentment
in
her
words
to
hurt
me
Quiero
que
me
pida
todo
lo
que
quiera
I
want
her
to
ask
me
for
anything
she
wants
Quiero
cocinar
con
ella,
no
cenar
fuera
I
want
to
cook
with
her,
not
eat
out
Quiero
ensuciarme
para
ducharme
con
ropa
I
want
to
get
dirty
to
shower
with
my
clothes
on
Quiero
bañarme
con
ella
en
la
playa
en
pelotas
I
want
to
bathe
with
her
on
the
beach
naked
Yo
no
soy
perfecto
y
nunca
lo
seré
I'm
not
perfect
and
I
never
will
be
Tengo
mil
defectos
ninguno
cambiaré
I
have
a
thousand
flaws,
I
won't
change
any
Porque
sé
que
a
mi
me
esperas
tú
Because
I
know
that
you
are
waiting
for
me
Y
sé
donde
encontrarte
And
I
know
where
to
find
you
Tu
eres
mi
pequeña
y
de
mi
vida
ya
eres
parte
You
are
my
little
one
and
you
are
already
part
of
my
life
Yo
solo
quiero
que
me
quieras
tú
I
just
want
you
to
love
me
Solo
en
tus
ojos
puedo
ver
la
luz
Only
in
your
eyes
can
I
see
the
light
Tengo
momentos
para
darte
I
have
moments
to
give
you
Escribo
porque
sé
que
queda
menos
pa'
encontrarte
I
write
because
I
know
there's
less
time
left
to
find
you
Yo
solo
quiero
que
me
quieras
tú
I
just
want
you
to
love
me
Solo
en
tus
ojos
puedo
ver
la
luz
Only
in
your
eyes
can
I
see
the
light
Tengo
momentos
para
darte
I
have
moments
to
give
you
Escribo
porque
sé
que
queda
menos
pa'
encontrarte
I
write
because
I
know
there's
less
time
left
to
find
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicente Vega Boza, Alejandro Carreras Leon, Guillermo Sobrino Calero
Album
Soul
date de sortie
14-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.