Paroles et traduction Zerrin Özer - Ben Böyleyim
Ben Böyleyim
I Am This Way
Üzgünüm
acı
sözlerim
için
I'm
sorry
for
my
harsh
words
Üzgünüm
seni
kırdığım
için
I'm
sorry
for
hurting
you
Haklısın
bana
darılsan
bile
You're
right
to
be
angry
with
me
Beni
terk
etsen
bile
Even
if
you
leave
me
Ne
yaparım
ben
böyleyim
What
can
I
do,
I'm
just
like
this
Üzgünüm
bütün
olanlar
için
I'm
sorry
for
everything
that
happened
Üzgünüm
mutlu
yıllarım
için
I'm
sorry
for
our
happy
years
Aşkımız
gölgesiz
olmalıydı
Our
love
should
have
been
without
shadows
Şüphesiz
olmalıydı
It
should
have
been
without
doubt
Affedemem
ben
böyleyim
I
can't
forgive,
I'm
just
like
this
İster
vur
ister
okşa
Hit
me
or
caress
me
İster
tut
ister
yolla
Hold
me
or
let
me
go
İster
sev
ister
zorla
Love
me
or
force
me
Ben
böyleyim
I
am
this
way
İster
vur
ister
okşa
Hit
me
or
caress
me
İster
tut
ister
yolla
Hold
me
or
let
me
go
İster
sev
ister
zorla
Love
me
or
force
me
Ben
böyleyim
I
am
this
way
Üzgünüm
seni
kırdığım
için
I'm
sorry
for
hurting
you
Üzgünüm
mutlu
yıllarım
için
I'm
sorry
for
our
happy
years
Aşkımız
gölgesiz
olmalıydı
Our
love
should
have
been
without
shadows
Şüphesiz
olmalıydı
It
should
have
been
without
doubt
Affedemem
ben
böyleyim
I
can't
forgive,
I'm
just
like
this
İster
vur
ister
okşa
Hit
me
or
caress
me
İster
tut
ister
yolla
Hold
me
or
let
me
go
İster
sev
ister
zorla
Love
me
or
force
me
Ben
böyleyim
I
am
this
way
İster
vur
ister
okşa
Hit
me
or
caress
me
İster
tut
ister
yolla
Hold
me
or
let
me
go
İster
sev
ister
zorla
Love
me
or
force
me
Ben
böyleyim
I
am
this
way
Üzgünüm
acı
sözlerim
için
I'm
sorry
for
my
harsh
words
Üzgünüm
seni
kırdığım
için
I'm
sorry
for
hurting
you
Haklısın
bana
darılsan
bile
You're
right
to
be
angry
with
me
Beni
terk
etsen
bile
Even
if
you
leave
me
Ne
yaparım
ben
böyleyim
What
can
I
do,
I'm
just
like
this
Ben
böyleyim
I
am
this
way
Ben
böyleyim
I
am
this
way
Ben
ben
böyleyim
I'm
just
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ümit Aksu
Album
Ben...
date de sortie
26-06-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.