Paroles et traduction Zerrin Özer - Bir Gülü Sevdim
Bir Gülü Sevdim
Rose I've Loved
Bu
son
buluşmamız
This
is
our
final
meeting
Bu
son
görüşmemiz
This
is
our
last
goodbye
Kim
bilir
bir
daha
karşılaşmayız
Who
knows
if
we'll
meet
again
Belki
de
bir
daha
görüşemeyiz
Perhaps
we'll
never
reunite
Ayrılmalıyız
ayrılmalıyız
We
must
separate,
we
must
part
Kim
bilir
bir
daha
karşılaşmayız
Who
knows
if
we'll
meet
again
Belki
de
bir
daha
görüşemeyiz
Perhaps
we'll
never
reunite
Ayrılmalıyız
ayrılmalıyız
We
must
separate,
we
must
part
Bir
gülü
sevdim
bir
seni
sevdim
I
loved
a
rose,
I
loved
you
Bir
mevsimlikmiş
senle
aşkımız
Our
love
was
but
a
season
Gel
etme
desem
kal
gitme
desem
Though
I
beg
you
to
stay,
to
not
leave
Hiç
faydası
yok
ayrılmalıyız
It's
all
in
vain,
we
must
part
ways
Bir
gülü
sevdim
bir
seni
sevdim
I
loved
a
rose,
I
loved
you
Bir
mevsimlikmiş
senle
aşkımız
Our
love
was
but
a
season
Gel
etme
desem
kal
gitme
desem
Though
I
beg
you
to
stay,
to
not
leave
Hiç
faydası
yok
ayrılmalıyız
It's
all
in
vain,
we
must
part
ways
Senin
gözlerin
yaşlı
Tears
glisten
in
your
eyes
Benim
yüreğim
yaslı
My
heart
is
heavy
with
grief
Bu
aşkta
bir
umut
kalmadı
yazık
There's
no
hope
left
for
this
love,
it's
a
pity
Seni
bir
başkası
bekliyor
artık
Another
awaits
you
now
Ayrılmalıyız
ayrılmalıyız
We
must
separate,
we
must
part
Bu
aşkta
bir
umut
kalmadı
yazık
There's
no
hope
left
for
this
love,
it's
a
pity
Seni
bir
başkası
bekliyor
artık
Another
awaits
you
now
Ayrılmalıyız
ayrılmalıyız
We
must
separate,
we
must
part
Bir
gülü
sevdim
bir
seni
sevdim
I
loved
a
rose,
I
loved
you
Bir
mevsimlikmiş
senle
aşkımız
Our
love
was
but
a
season
Gel
etme
desem
kal
gitme
desem
Though
I
beg
you
to
stay,
to
not
leave
Hiç
faydası
yok
ayrılmalıyız
It's
all
in
vain,
we
must
part
ways
Bir
gülü
sevdim
bir
seni
sevdim
I
loved
a
rose,
I
loved
you
Bir
mevsimlikmiş
senle
aşkımız
Our
love
was
but
a
season
Gel
etme
desem
kal
gitme
desem
Though
I
beg
you
to
stay,
to
not
leave
Hiç
faydası
yok
ayrılmalıyız
It's
all
in
vain,
we
must
part
ways
Bir
gülü
sevdim
bir
seni
sevdim
I
loved
a
rose,
I
loved
you
Bir
mevsimlikmiş
senle
aşkımız
Our
love
was
but
a
season
Gel
etme
desem
kal
gitme
desem
Though
I
beg
you
to
stay,
to
not
leave
Hiç
faydası
yok
ayrılmalıyız
It's
all
in
vain,
we
must
part
ways
Bir
gülü
sevdim
bir
seni
sevdim
I
loved
a
rose,
I
loved
you
Bir
mevsimlikmiş
senle
aşkımız
Our
love
was
but
a
season
Gel
etme
desem
kal
gitme
desem
Though
I
beg
you
to
stay,
to
not
leave
Hiç
faydası
yok
ayrılmalıyız
It's
all
in
vain,
we
must
part
ways
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan, Coskun Sabah
Album
Kırmızı
date de sortie
22-08-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.