Zerrin Özer - Ömür Geçiyor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zerrin Özer - Ömür Geçiyor




Ömür Geçiyor
Life Goes By
Gözlerim senden hatıra
My eyes are a memory of you
Giderken iyi bak demiştin
When you left, you told me to take a good look
Sana nasıl alışmıştılar
How had they grown so accustomed to you?
Gittin gideli gözüm hiçbirşey görmüyor
Since you left, my eyes see nothing
Belki bu gece belki bir sabah
Perhaps tonight, perhaps one morning
Duygular çoşar düşersin yollara
Emotions will surge, and you'll take to the roads
Belki kapımı çalarsın ansızın
Perhaps you'll knock on my door unexpectedly
Elinde güller gözünde yaşlarla
With flowers in your hands and tears in your eyes
Belki bu gece belki bir sabah
Perhaps tonight, perhaps one morning
Duygular çoşar düşersin yollara
Emotions will surge, and you'll take to the roads
Belki kapımı çalarsın ansızın
Perhaps you'll knock on my door unexpectedly
Elinde güller gözünde yaşlarla
With flowers in your hands and tears in your eyes
Ben unuttum çoktan beni kırdığını
I've long forgotten that you hurt me
Sen de unut yoksa ömür geçiyor
You too should forget, or life will pass you by
Yalnız benim için bak derdin ya
You used to say you'd be looking only for me
Gözlerim o gün bugün seni arıyor
My eyes have been searching for you since that day
Ben unuttum çoktan beni kırdığını
I've long forgotten that you hurt me
Sen de unut yoksa ömür geçiyor
You too should forget, or life will pass you by
Yalnız benim için bak derdin ya
You used to say you'd be looking only for me
Gözlerim o gün bugün seni arıyor
My eyes have been searching for you since that day
Gözlerim senden hatıra
My eyes are a memory of you
Giderken iyi bak demiştin
When you left, you told me to take a good look
Sana nasıl alışmıştılar
How had they grown so accustomed to you?
Gittin gideli gözüm hiçbirşey görmüyor
Since you left, my eyes see nothing
Belki bu gece belki bir sabah
Perhaps tonight, perhaps one morning
Duygular çoşar düşersin yollara
Emotions will surge, and you'll take to the roads
Belki kapımı çalarsın ansızın
Perhaps you'll knock on my door unexpectedly
Elinde güller gözünde yaşlarla
With flowers in your hands and tears in your eyes
Belki bu gece belki bir sabah
Perhaps tonight, perhaps one morning
Duygular çoşar düşersin yollara
Emotions will surge, and you'll take to the roads
Belki kapımı çalarsın ansızın
Perhaps you'll knock on my door unexpectedly
Elinde güller gözünde yaşlarla
With flowers in your hands and tears in your eyes
Ben unuttum çoktan beni kırdığını
I've long forgotten that you hurt me
Sen de unut yoksa ömür geçiyor
You too should forget, or life will pass you by
Yalnız benim için bak derdin ya
You used to say you'd be looking only for me
Gözlerim o gün bugün seni arıyor
My eyes have been searching for you since that day
Ben unuttum çoktan beni kırdığını
I've long forgotten that you hurt me
Sen de unut yoksa ömür geçiyor
You too should forget, or life will pass you by
Yalnız benim için bak derdin ya
You used to say you'd be looking only for me
Gözlerim o gün bugün seni arıyor
My eyes have been searching for you since that day





Writer(s): Bülent Yetiş, şehrazat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.