Zerøhypx feat. LIFEFIGHTER - Let Go - traduction des paroles en allemand

Let Go - Zerøhypx traduction en allemand




Let Go
Loslassen
Let go
Loslassen
L-L-Let gooo (Creepo, Creepo)
L-L-Loslassen (Creepo, Creepo)
Hard to let gooo
Schwer loszulassen
All the good times that we had uh
All die schönen Zeiten, die wir hatten, uh
Had to try to leave all it in the past yeah
Mussten versuchen, alles in der Vergangenheit zu lassen, ja
Cause tables turned upside down
Weil sich die Tische umgedreht haben
So we won't work, we gotta to move on
Also werden wir nicht funktionieren, wir müssen weitermachen
All the moments we spent together
All die Momente, die wir zusammen verbracht haben
It was nice while it lasted
Es war schön, solange es dauerte
I really thought that we could be something
Ich dachte wirklich, dass wir etwas sein könnten
But now I just guess that we will be nothing
Aber jetzt schätze ich, dass wir nichts sein werden
Stayin up so late, texting each other
So spät aufbleiben, uns gegenseitig schreiben
And holdin each others hand
Und uns an den Händen halten
Everywhere we wandered
Überall, wo wir hingingen
So much pictures of us together
So viele Bilder von uns zusammen
But we have to let it all go
Aber wir müssen das alles loslassen
Now or never
Jetzt oder nie
Stood by the heaven's gate
Standen am Himmelstor
Built our own garden
Haben unseren eigenen Garten gebaut
Did many fun things then
Haben damals viele lustige Dinge gemacht
Even shared our own laughters
Haben sogar unser eigenes Lachen geteilt
So much memories of us together
So viele Erinnerungen an uns zusammen
But we have to let it all go
Aber wir müssen das alles loslassen
Now or never
Jetzt oder nie
Even if its so hard to
Auch wenn es so schwer ist
Let go (let go, let go)
Loslassen (loslassen, loslassen)
L-L-Let gooo (Let go, let go)
L-L-Loslassen (Loslassen, loslassen)
Let go (Let go, let go)
Loslassen (Loslassen, loslassen)
Hard to let gooo (hard to let go)
Schwer loszulassen (schwer loszulassen)
Let gooo
Loslassen
I know it's hard to let it all go
Ich weiß, es ist schwer, alles loszulassen
But it's now or never
Aber es ist jetzt oder nie
Have a bunch of scars in my back
Habe einen Haufen Narben auf meinem Rücken
Because of you yeah
Wegen dir, ja
I thought it could really work out
Ich dachte, es könnte wirklich klappen
But I guess I was wrong
Aber ich schätze, ich lag falsch
I guess we're nothing together yeah
Ich schätze, wir sind nichts zusammen, ja
I don't want to keep all of these memories no
Ich will all diese Erinnerungen nicht behalten, nein
Don't want to carry it all
Will das alles nicht tragen
So I put them in a baggage
Also packe ich sie in ein Gepäckstück
And never open it, matter of fact
Und öffne es nie, tatsächlich
I don't even want to look at it
Ich will es nicht einmal ansehen
I want it to burn to the ground yeah
Ich will, dass es bis auf den Grund abbrennt, ja
I'd feel so betrayed because of you yeah
Ich fühle mich so betrogen wegen dir, ja
Don't even want to think of you no
Will nicht einmal an dich denken, nein
Can't even think that we were friends
Kann nicht einmal denken, dass wir Freunde waren
I'm sorry but I have to
Es tut mir leid, aber ich muss
Let go (let go, let go)
Loslassen (loslassen, loslassen)
L-L-Let gooo (Let go, let go)
L-L-Loslassen (Loslassen, loslassen)
Let go (Let go, let go)
Loslassen (Loslassen, loslassen)
Hard to let gooo (It's hard to let go)
Schwer loszulassen (Es ist schwer loszulassen)
Let go (don't know what I was doing)
Loslassen (weiß nicht, was ich tat)
L-L-Let gooo (I thought we could work it out)
L-L-Loslassen (Ich dachte, wir könnten es schaffen)
Let go (but I guess we're nothing)
Loslassen (aber ich schätze, wir sind nichts)
Hard to let gooo (I'm sorry my friend)
Schwer loszulassen (Es tut mir leid, meine Liebe)
Hold on-
Warte-
You were right, Gwen
Du hattest Recht, Gwen
You should have never come to see me
Du hättest mich nie besuchen sollen





Writer(s): David Mora Reyes, Loren Denise Edgar Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.