Paroles et traduction Zesau feat. ISHA & Djalito - Fout la merde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fout la merde
Messing Shit Up
J'veux
la
recette
de
ta
rée-soi,
flow
d'taré
tu
reçois
I
want
your
reefer
recipe,
crazy
flow
you
receive
Niveau
du
rap,
ça
déçoit,
maintenant,
c'est
chacun
pour
soi
The
level
of
rap
is
disappointing,
now
it's
every
man
for
himself
On
a
eu
que
ça
pour
soi,
on
bouge
comme
dans
"Pour
ceux"
We
only
had
that
for
ourselves,
we
move
like
in
"For
those"
Les
tits-pe
vont
t'courser
si
t'es
un
sale
suceur
(ah,
ah,
ah)
The
little
ones
will
chase
you
if
you're
a
dirty
sucker
(ah,
ah,
ah)
On
fait
pas
dans
la
douceur,
dans
la
merde,
t'es
tout
seul
We
don't
do
it
gently,
in
the
shit,
you're
all
alone
Y
a
plus
d'frères,
y
a
plus
d'sœurs
There
are
no
more
brothers,
there
are
no
more
sisters
Zesau,
ISHA,
Djalito,
réalité
en
spectacle
Zesau,
ISHA,
Djalito,
reality
in
spectacle
Un
mot
d'travers
on
s'péta,
peu
d'chance
pour
qu'on
t'épargne
A
wrong
word
and
we'll
explode,
little
chance
we'll
spare
you
On
est
venu
pour
remporter
le
match
We
came
to
win
the
match
C'est
pas
des
sponsors
qu'on
a
porté
les
marques
It's
not
sponsors
we
wore
the
brands
for
Resserre
les
filets,
on
passe
entre
les
mailles
Tighten
the
nets,
we
slip
through
the
cracks
Ça
joue
les
boss
mais
vous
contrôlez
mal
You
play
the
bosses
but
you
control
badly
Qui
sont
les
méchants?
C'est
nous
contre
le
mal
Who
are
the
bad
guys?
It's
us
against
evil
Fuck
la
police,
c'est
nous
contrôlés,
man
Fuck
the
police,
it's
us
controlled,
man
On
verra
les
visages
quand
tomberont
les
masques
We'll
see
the
faces
when
the
masks
fall
Où
sont
les
masses?
Where
are
the
masses?
Fout
l'bazar
dans
ta
rée-soi,
du
chanvre
et
d'la
résine
Mess
up
your
reefer,
hemp
and
resin
Là
pour
les
mapesas,
déter'
depuis
la
tétine
Here
for
the
mapesas,
determined
since
the
pacifier
Fout
l'bazar
dans
ta
rée-soi,
du
chanvre
et
d'la
résine
Mess
up
your
reefer,
hemp
and
resin
Là
pour
les
mapesas,
déter'
depuis
la
tétine
Here
for
the
mapesas,
determined
since
the
pacifier
Oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh
Oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh
Déter'
depuis
la
tétine
Determined
since
the
pacifier
Oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh
Oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh
Déter'
depuis
la
tétine
Determined
since
the
pacifier
Fous
l'bazar
dans
ta
rée-soi,
on
est
connu
pour
ça
Mess
up
your
reefer,
we're
known
for
that
Tout
l'monde
passe
par
là,
mes
vendeurs
de
nougat
Everyone
goes
through
there,
my
nougat
sellers
Mes
baskets
sont
blanches,
il
faut
pas
m'salir
My
sneakers
are
white,
don't
get
me
dirty
Toute
la
ville
à
Lil
Juice,
on
est
connu
pour
ça
The
whole
city
to
Lil
Juice,
we're
known
for
that
J'vais
faire
du
rap
et
après,
j'vais
écrire
des
bouquins
I'm
gonna
rap
and
then
I'm
gonna
write
books
Argot
du
bled,
on
finit
toutes
nos
phrases
par
"ou
bien"
Slang
from
the
bled,
we
finish
all
our
sentences
with
"or
else"
Hey,
j'ai
un
plan:
j'quitte
le
secteur
Hey,
I
have
a
plan:
I'm
leaving
the
sector
Rapidement
depuis
november,
ouais,
je
pense
qu'ils
ont
très
peur,
eh
Quickly
since
November,
yeah,
I
think
they're
very
scared,
eh
Elle
me
caresse,
elle
dit
qu'j'ai
une
peau
d'bébé
She
caresses
me,
she
says
I
have
baby
skin
Qu'avant
elle
m'aimait
pas
parce
que
j'aimais
trop
traîner
That
before
she
didn't
like
me
because
I
liked
to
hang
out
too
much
On
arrive
en
hiver,
j'trouve
des
meilleurs
flows
qu'l'été
We
arrive
in
winter,
I
find
better
flows
than
summer
J'suis
créatif,
j'ai
la
meilleure
prose,
ouais
I'm
creative,
I
have
the
best
prose,
yeah
T'as
la
cote,
mais
en
vrai,
t'es
claqué
(han,
claqué)
You're
popular,
but
really,
you're
slammed
(han,
slammed)
Tu
prends
l'micro,
tu
fais
des
gestes
déplacés
(bitch,
nan,
ouais)
You
take
the
mic,
you
make
inappropriate
gestures
(bitch,
nan,
yeah)
Vaut
mieux
pas
rester
fâchés
It's
better
not
to
stay
angry
T'arrives,
tu
joues
les
thugs,
tu
repars
en
pièces
détachées
You
arrive,
you
play
the
thugs,
you
leave
in
spare
parts
Fout
l'bazar
dans
ta
rée-soi,
du
chanvre
et
d'la
résine
Mess
up
your
reefer,
hemp
and
resin
Là
pour
les
mapesas,
déter'
depuis
la
tétine
Here
for
the
mapesas,
determined
since
the
pacifier
Fout
l'bazar
dans
ta
rée-soi,
du
chanvre
et
d'la
résine
Mess
up
your
reefer,
hemp
and
resin
Là
pour
les
mapesas,
déter'
depuis
la
tétine
Here
for
the
mapesas,
determined
since
the
pacifier
Oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh
Oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh
Déter'
depuis
la
tétine
Determined
since
the
pacifier
Oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh
Oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh
Déter'
depuis
la
tétine
Determined
since
the
pacifier
Johnny
s'rait
fier
de
moi
tellement
j'brûle
ça
(ouh)
Johnny
would
be
proud
of
me
so
much
I
burn
that
(ouh)
J'suis
comme
le
shit
au
roc-Ma,
à
Paname,
à
Bruxelles
I'm
like
the
shit
at
the
roc-Ma,
in
Paname,
in
Brussels
Si
j'peux
pas
venir
avec
tous
mes
gars,
annule
ça
If
I
can't
come
with
all
my
guys,
cancel
it
On
leur
met
des
tarifs
We
give
them
rates
J'suis
là
pour
l'salaire
à
Witsel
(la
plata),
eh
I'm
here
for
Witsel's
salary
(la
plata),
eh
Tes
rappeurs
sont
plus
vicieux
qu'des
Vixen
(des
Vixen)
Your
rappers
are
more
vicious
than
Vixens
(Vixens)
Une
bande
de
cartons
produits
par
Pixar
(Pixar)
A
bunch
of
cartoons
produced
by
Pixar
(Pixar)
La
fille
est
slim
mais
le
teh
est
XL
(XL)
The
girl
is
slim
but
the
tea
is
XL
(XL)
Lit
to
mec
de
tess,
ISHA
rien
qu'ça
kicke
sale
Bed
to
guy
from
tess,
ISHA
just
that
kicks
dirty
Les
autres
trav'
tapent
tellement
la
cam:
ils
ont
plus
d'zen
The
other
guys
hit
the
cam
so
much:
they
have
more
zen
Ils
finissent
par
merder,
poucaver,
quitter
la
zone
They
end
up
messing
up,
getting
screwed,
leaving
the
zone
Et
j'pèse,
mes
mots
om,
j'baise
tous
vos
(mornichen)
And
I
weigh,
my
words
om,
I
fuck
all
your
(mornings)
Nous,
c'est
tout
pour
le
clan
We,
it's
all
for
the
clan
On
s'mélange
pas
comme
Romanichels,
ouais
We
don't
mix
like
Romanichels,
yeah
Du
teh,
un
flash,
j'guette
toute
thérapie
Tea,
a
flash,
I
watch
all
therapy
Sauvage,
j'mets
que
des
coups
Wild,
I
only
give
blows
D'hache,
tah
les
Dothrakis
(toh,
toh,
toh)
Axe,
tah
the
Dothrakis
(toh,
toh,
toh)
J'me
sens
comme
Mohamed
Ali
à
Kin'
I
feel
like
Mohamed
Ali
in
Kin'
Cousin,
si
ça
marche
pas
j'sais
déjà
c'est
la
faute
à
qui
Cousin,
if
it
doesn't
work
I
already
know
whose
fault
it
is
Fout
l'bazar
dans
ta
rée-soi,
du
chanvre
et
d'la
résine
Mess
up
your
reefer,
hemp
and
resin
Là
pour
les
mapesas,
déter'
depuis
la
tétine
Here
for
the
mapesas,
determined
since
the
pacifier
Fout
l'bazar
dans
ta
rée-soi,
du
chanvre
et
d'la
résine
Mess
up
your
reefer,
hemp
and
resin
Là
pour
les
mapesas,
déter'
depuis
la
tétine
Here
for
the
mapesas,
determined
since
the
pacifier
Oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh
Oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh
Déter'
depuis
la
tétine
Determined
since
the
pacifier
Oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh
Oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh
Déter'
depuis
la
tétine
Determined
since
the
pacifier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
D.E.L
date de sortie
11-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.