ZetHa feat. Żabson & Olszakumpel - Polskie Ciężkie Trapisko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZetHa feat. Żabson & Olszakumpel - Polskie Ciężkie Trapisko




Polskie Ciężkie Trapisko
Polish Heavy Trapisko
To Polskie ciężkie trapisko, taki trap to już widowisko
This is Polish heavy trapisko, this kind of trap is a spectacle
Parę razy upadłem nisko, parę razy już byłem blisko
I fell low a few times, I was close a few times
Dziś mam inne plany na przyszłość, dziś mam inne plany na wszystko
Today I have different plans for the future, today I have different plans for everything
Dla chłopaków co mają długi, ja to nadzieja by być na czysto
For the guys who are in debt, I'm the hope to be clean
Za sobą bagaż doświadczeń, miałem życie pełne problemów
Behind me a baggage of experiences, I had a life full of problems
Miałem życie pełne oświadczeń, miałem bliżej do celi niż celu
I had a life full of statements, I was closer to the cell than the goal
Mnie i mojemu ziomalowi wmawiali, że skończymy z niczym
Me and my homie were told that we would end up with nothing
Dziś siedzimy sobie na willi, wczoraj siedzieliśmy w piwnicy
Today we are sitting in a villa, yesterday we were sitting in the basement
Więc nie mów mi co jest czym, typie, więc nie mówi mi kto jest kim
So don't tell me what's what, dude, so don't tell me who's who
Właśnie ogarniam sobie sianko na odkupienie wszystkich win
I'm just getting some cash to redeem all my sins
I wcale nie mówię o alko, chociaż piję se wódkę z sokiem
And I'm not talking about alcohol at all, although I drink vodka with juice
Dawno wyjebałem swój trap phone, mój kolejny ziomal z wyrokiem
I threw away my trap phone a long time ago, my next homie with a sentence
Cały czas stres przez jebany banknot, spałem z otwartym jednym okiem
Stress all the time because of the damn banknote, I slept with one eye open
Każdej nocy nie mogłem zasnąć
Every night I couldn't sleep
Kręcił się blant, jak brawka pod blokiem
The blunt was spinning like a cop car under the block
A dzisiaj jestem uśmiechnięty gdy wychodzę na blokowisko
And today I'm smiling when I go out to the block
Dokładam małolatom do piwka, to jest Polskie ciężkie trapisko, dziwko!
I add to the kids for a beer, this is Polish heavy trapisko, bitch!
Polski ciężki trap, kalifornijski stuff jaram
Polish heavy trap, Californian stuff I smoke
Wbiłem tu na chama, chociaż branża nie chciała mnie
I came here like a bull in a china shop, even though the industry didn't want me
Teraz siedzę w willi Malaga
Now I'm sitting in a villa in Malaga
Kiedyś będę siedział se na Bahamach, więc spierdalaj
One day I'll be sitting in the Bahamas, so fuck off
Ta flota ciągle do mnie wydzwania, nie mam czasu by odpisać ci na SMS
This fleet keeps calling me, I don't have time to text you back
Za dużo hajsu jest do wydania
Too much money to spend
Za dużo mam do wygrania żeby ze sceny zejść
I have too much to win to leave the stage
Neokomuna tak bardzo, to państwo już leży i kwiczy
Neo-communism so much, this country is already lying and squealing
Świnie przy korycie ciągle nami gardzą
Pigs at the trough constantly despise us
Powiedz jak przeżyć w tej dziczy (szmato)
Tell me how to survive in this wilderness (bitch)
Ta-ta-tato znów bije pijany i co
Da-da-daddy beats drunk again and so
Sąsiedzi niczego nie powiedzą psom
The neighbors won't tell the dogs anything
Chyba że jarałeś pod blokiem sort
Unless you were smoking weed under the block
To wtedy zgłoszenie, kajdany i sąd
Then it's a report, handcuffs and court
Uciekaj stąd jak najszybciej ziomek
Get out of here as soon as possible, homie
Koguty stawiają na nogi jak na wsi
The roosters are getting up like in the countryside
Gdy idziesz na pole i robisz mamonę
When you go to the field and make money
By potem na pół plonem dzielić się z braćmi
And then share half the crop with your brothers
Chcesz się wybielić? Na pewno nie tu
Do you want to whitewash yourself? Definitely not here
Każdy na czarno ubrany jak kruk
Everyone is dressed in black like a raven
Krajowa się znowu wylewa na stół, krajówa walona do nosa ze stów
Krajowa is pouring out on the table again, krajowa is being hit on the nose with hundreds
Ja jestem dumny ze swojego crew
I'm proud of my crew
Każdy pewny siebie, a żaden konfident (confidence)
Everyone is confident, and no one is a snitch (confidence)
Serca zimne jak nóż
Hearts cold as a knife
A jak robi się gorąco to za nimi w ogień idę i wszystko
And when it gets hot, I go into the fire for them and everything
Ej, ej, ej, ej, ej
Hey, hey, hey, hey, hey
To Polskie ciężkie trapisko!
This is Polish heavy trapisko!
Polski ciężki trap, kalifornijski stuff jaram
Polish heavy trap, Californian stuff I smoke
Wbiłem tu na chama, chociaż branża nie chciała mnie
I came here like a bull in a china shop, even though the industry didn't want me
Teraz siedzę w willi Malaga
Now I'm sitting in a villa in Malaga
Kiedyś będę siedział se na Bahamach, więc spierdalaj
One day I'll be sitting in the Bahamas, so fuck off
Ta flota ciągle do mnie wydzwania, nie mam czasu by odpisać ci na SMS
This fleet keeps calling me, I don't have time to text you back
Za dużo hajsu jest do wydania
Too much money to spend
Za dużo mam do wygrania żeby ze sceny zejść
I have too much to win to leave the stage






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.