Paroles et traduction ZetaK - Nirekin Topatu Naiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nirekin Topatu Naiz
I Found Myself
Neoiezko
argia
piztu
da
The
neon
light
turned
on
Katu
beltza
kalexkan
barna
A
black
cat
down
the
street
Nire
bila
aa
Looking
for
me
Inguruan
dena
siluetak
Everything
around
is
silhouettes
Eta
lurrean
mila
kristal
And
a
thousand
crystals
on
the
ground
Zolak
zulatua
My
soles
are
pierced
Eta
zu,
tabernetan
ez
zaitut
aurkitu
And
you,
I
didn't
find
you
in
the
bars
Mozkor,
komuneko
atean
idatzi
dut
Drunk,
I
wrote
on
the
bathroom
door
Aizu,
geroak
aldatu
egin
gaitu
Hey,
the
future
has
changed
us
Non
zaude
zu?,
non
dira
denak?
Where
are
you?,
where
is
everyone?
Non
garai
bateko
promesak
Where
are
the
promises
of
the
past
On
brûlera
tous
les
deux
We
will
both
burn
(French:
On
brûlera
tous
les
deux)
Bero
dago
dena
edo
ni
naiz
Everything
is
hot,
or
is
it
just
me?
Berriro
bakarrik
ohean
Alone
in
bed
again
Dena
nigan,
nigaan
Everything
in
me,
into
me
Eta
zu,
tabernetan
ez
zaitut
aurkitu
And
you,
I
didn't
find
you
in
the
bars
Mozkor,
komuneko
atean
idatzi
dut
Drunk,
I
wrote
on
the
bathroom
door
Aizu,
geroak
aldatu
egin
gaitu
Hey,
the
future
has
changed
us
Eta
ni,
nirekin
topatu
naiz
orduan
And
I,
I
found
myself
then
Dena,
dardara
zerutik
infernura
Everything,
trembling
from
heaven
to
hell
Jakin,
nahiago
dudala
bestela
Know,
I'd
prefer
it
otherwise
Oroitzapenak
hemen
baizintudan
Memories
as
if
you
were
here
Oroitzapenak
hemen
baizintudan
Memories
as
if
you
were
here
Eta
zu,
tabernetan
ez
zaitut
aurkitu
And
you,
I
didn't
find
you
in
the
bars
Mozkor,
komuneko
atean
idatzi
dut
Drunk,
I
wrote
on
the
bathroom
door
Aizu,
geroak
aldatu
egin
gaitu
Hey,
the
future
has
changed
us
Eta
ni,
nirekin
topatu
naiz
orduan
And
I,
I
found
myself
then
Dena,
dardara
zerutik
infernura
Everything,
trembling
from
heaven
to
hell
Jakin,
nahiago
dudala
bestela
Know,
I'd
prefer
it
otherwise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.