ZetaZeta - Rancho Aparte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZetaZeta - Rancho Aparte




Rancho Aparte
Отдельный ранчо
Voy pa la calle, madre bendición
Пойду по улице, матушка благослови
Solo mándala, me llega a donde estoy
Только пошли, дойдёт до меня где я есть
Dale mándala, así dude de Dios
Пошли, даже если сомневаюсь в Боге
Dame tiempo, del resto me encargo yo
Дай мне время, об остальном я сам позабочусь
Tengo unos pisos chimbas, con una polla chimba
У меня крутая хата, с крутым членом
En un concierto chimba, en una noche chimba
На крутом концерте, в крутую ночь
Aranjuez una chimba, La Sebas una chimba
Аранхуэс крутой, Ла Себас крутой
Que no digo ni chimba, me parece una chimba
Даже не говорю «крутой», мне это кажется крутым
Casi no salgo, esto es un mirador
Почти не выхожу, это смотровая площадка
Caigo a la tienda, me encuentro un admirador
Прихожу в магазин, встречаю поклонника
Pide una foto, yo con gusto se la doy
Просит фото, я с удовольствием даю
Vivo en un barrio y un barrio es lo que yo soy
Живу в районе, и район это то, что я есть
Son doce años caminando en contravía
Двенадцать лет иду наперекор
Ahora me copian los que antes no creían
Теперь меня копируют те, кто раньше не верил
Ahora me tiran, grababan en casa mía
Теперь меня критикуют, записывали у меня дома
Se juntan ocho pa′ hacer esa porquería
Их восемь собирается, чтобы создать эту дрянь
Dicen que son de Medallo desde la USA
Говорят, что они из Медельина из США
Su disquera los usa, andan con dos policías
Их звукозаписывающая компания использует их, они ходят с двумя полицейскими
Hablan con frases mías, si estoy se asustan
Говорят моими фразами, если я там они пугаются
Soy lo que quiero, también lo que ellos querían
Я то, кем хочу быть, также то, кем они хотели быть
Hago mi rancho aparte
Я строю свою жизнь отдельно
Ya no me inviten a esa vuelta y a esos parches si solo van a drogarse
Не зовите меня больше на эту тусовку и эти вечеринки, если вы просто собираетесь травиться
Suelta ese beat, que mi fiesta es personal
Открой бит, моя вечеринка личная
Ojo si brindas con quien te desea el mal
Будь осторожен, если выпиваешь с тем, кто желает тебе зла
Ya no confío en esos que solo me adulan
Я больше не доверяю тем, кто только льстит мне
Parto el pan, las neas comen con gula
Я разделяю хлеб, девушки едят с жадностью
No quiero una tola, quiero una tula
Мне не нужна тусовка, мне нужна дружба
Ayudar al mío, pa qué rico a solas
Помочь своим, для чего быть богатым в одиночестве
Hoy agradezco a la abuela por su aguante
Сегодня я благодарен бабушке за ее терпение
Gracias mami ahora estoy entre los grandes
Спасибо, мамочка, теперь я один из великих
Hoy agradezco porque nunca pasé hambre
Сегодня я благодарен, потому что я никогда не голодал
Valió la pena, ahora el niño se hizo hombre
Это стоило того, теперь мальчик стал мужчиной
Ahora conocen más mi chapa que mi nombre
Теперь они знают больше мою репутацию, чем мое имя
Fue por amor que no seguí tu orden
Я сделал это из любви, я не следовал твоему приказу
Siempre haciéndome preguntas que la vida al fin responde
Всегда задавал себе вопросы, на которые жизнь наконец отвечает
Sacando la luz que en se esconde
Вытаскивая свет, который во мне скрывается
(La vida es una mentira)
(Жизнь это ложь)
(Vale chimba lo que piensen envidiosos)
(Завистники полное дерьмо)
(Yo soy rapero desde que hacía mandados)
был рэпером с тех пор, как начал бегать по поручениям)
(Para que analize)
(Чтобы ты понял)
(Eme be zeta)
(Эм бе зета)
(Queda en duda su derecho de autor)
(Существуют сомнения в его авторских правах)





Writer(s): Andres Uribe Marin, Sebastian Alvarez Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.