Zetazen feat. Recycled J - 404 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zetazen feat. Recycled J - 404




404
404
No quieres escuchar la verdad, yo no te la voy a contar
You don't want to hear the truth, I'm not going to tell you
Duele como un golpe frontal, separados por dar
It hurts like a head-on collision, separated by giving
Soy de agradecer y soltar
I am grateful and let go
De una visita al mar por cada mental breakdown
One visit to the sea for every mental breakdown
Ayer como hermanos, ¿hoy dónde están?
Yesterday like brothers, where are they today?
Me va bonito y eso molesta
I'm doing well and that bothers them
No llegan, no les da
They don't come, they don't get it
Y a mi lado (mmm)
And you by my side (mmm)
que fue un error
I know it was a mistake
Huyo del veneno, caigo en el veneno
I run from the poison, I fall into the poison
Si esto fue un error, ya vemos cómo resolvemos
If this was a mistake, we'll see how we solve it
Un escalofrío, un vuelo, dirección cielo
A shiver, a flight, direction sky
Broken smile, bro, pero rompeo
Broken smile, bro, but I'm breaking through
Yo voy con los malos y los buenos
I go with the bad and the good
Con la vida sin frenos, tras el uno hay seis ceros
With life without brakes, after the one there are six zeros
Quise que volvieras, hice cosas de las que nunca me arrepentí
I wanted you to come back, I did things I never regretted
Pero
But
que fue un error (no, no, no)
I know it was a mistake (no, no, no)
Casi olvidas por lo que te fuiste (fuiste)
You almost forgot what you left for (you left)
Doble tick y desapareciste (no, no, no)
Double tick and you disappeared (no, no, no)
Al carajo lo que piensen
To hell with what they think
Si se tuerce o no se tuerce, mi amor
If it goes wrong or not, my love
que fue un error
I know it was a mistake
Si hice mal, dímelo (mmm)
If I did wrong, tell me (mmm)
¿Te hago bien? que no (mmm)
Am I doing you right? I know I'm not (mmm)
Otra vez se repitió
It happened again
que fue un error (mmm)
I know it was a mistake (mmm)
Dame tu oxígeno (mmm)
Give me your oxygen (mmm)
y yo a centímetros (mmm)
You and me inches apart (mmm)
Hasta que pierda la voz
Until I lose my voice
que fue un error
I know it was a mistake
El día que te vi, luna y sol se alinearon
The day I saw you, the moon and sun aligned
En vano
In vain
que fue un error
I know it was a mistake
El día que te vi, luna y sol se alinearon
The day I saw you, the moon and sun aligned
En vano
In vain
que fue
I know it was
Con la lengua fuera como un Rolling
With my tongue out like a Rolling Stone
Sin mirar atrás por si es la poli
Without looking back in case it's the police
Lo siento, shorty, si te jodí
I'm sorry, shorty, if I screwed you over
Sorry por todos mis errores
Sorry for all my mistakes
y yo somos Challenger y Chernobyl
You and I are Challenger and Chernobyl
Jamás te contesté, cambié de móvil
I never answered you, I changed my phone
Llorarán mi muerte como a Kobe
They will mourn my death like Kobe
Sorry por todos mis errores
Sorry for all my mistakes
E-escribo de drogas y mujeres, soy Phil Collins (yeah)
I-I write about drugs and women, I'm Phil Collins (yeah)
Preso de vicios y tentaciones, por los plays y los millones
Prisoner of vices and temptations, for the plays and the millions
El Piaget y el Rolex, carros y mansiones
The Piaget and the Rolex, cars and mansions
Si hablamos de errores, tengo casi al completo la cole'
If we're talking about mistakes, I have almost the complete collection
Y ole, por to' lo que he perdido (ah)
And ole, for everything I've lost (ah)
Los goles sin balón que la vida me ha metido
The goals without a ball that life has given me
Todos son mis enemigos, hasta el que me invitó un tiro (sí)
Everyone is my enemy, even the one who invited me to a shot (yes)
Verdugo y testigo son la misma persona cuando te miro y
Executioner and witness are the same person when I look at you and
que fue un error
I know it was a mistake
Casi olvidas por lo que te fuiste (fuiste)
You almost forgot what you left for (you left)
Doble tick y desapareciste
Double tick and you disappeared
Al carajo lo que piensen
To hell with what they think
Si se tuerce o no se tuerce, mi amor
If it goes wrong or not, my love
que fue un error
I know it was a mistake
Si hice mal, dímelo (mmm)
If I did wrong, tell me (mmm)
¿Te hago bien? que no (mmm)
Am I doing you right? I know I'm not (mmm)
Otra vez se repitió
It happened again
que fue un error (mmm)
I know it was a mistake (mmm)
Dame tu oxígeno (mmm)
Give me your oxygen (mmm)
y yo a centímetros (mmm)
You and me inches apart (mmm)
Hasta que pierda la voz
Until I lose my voice
que fue un error
I know it was a mistake





Writer(s): Jorge Escorial Moreno, Rubén Esteban Mercader

Zetazen feat. Recycled J - 404
Album
404
date de sortie
14-10-2021

1 404


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.