Zetazen feat. KYOTTO - Supernova - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zetazen feat. KYOTTO - Supernova




Supernova
Supernova
Como una supernova, nova
Like a supernova, nova
Brilla por ella sola, sola
She shines on her own, alone
Le sobra la corona, ona
The crown is superfluous, ona
Estallando como una supernova
Exploding like a supernova
Como una supernova, nova
Like a supernova, nova
Brilla por ella sola, por ella sola
She shines on her own, on her own
Le sobra la Corona, ona
The crown is superfluous, ona
Estallando como una supernova
Exploding like a supernova
Puedes olvidar mi cara
You can forget my face
Mis labios
My lips
Mis ojos
My eyes
Mi cama
My bed
La forma tan fría que tenía de hacer como si nada de esto importara
The cold way I had of acting like none of this mattered
Brilla como una supernova
Shine like a supernova
Recuerdo cuando me miraba
I remember when you looked at me
Cuando prometía que todo iría bien
When you promised everything would be alright
Mienteme, se te da bien
Lie to me, you're good at it
No soy más de lo que ves
I'm no more than what you see
Todo me recuerda a ti
Everything reminds me of you
No sabes lo que dueles
You don't know how much you hurt
Recuerdo el tiempo que pasamos
I remember the time we spent
El como moría tumbado en tus manos
How I died lying in your hands
El como me hablabas del mundo
How you talked to me about the world
como si quisieras viajarlo a mi lado
as if you wanted to travel it by my side
Y ahora que no estás aquí
And now that you're not here
De ti que aprender a mentir ya
I learned to lie from you
Pongo en duda lo que dices
I doubt what you say
Si ser feliz no estaba hecho para mi
If being happy wasn't meant for me
Estoy haciendo las paces conmigo
I'm making peace with myself
Haciendo religión de lo prohibido
Making a religion out of the forbidden
Que somos, y que fuimos
What we are, and what we were
Desconocidos
Strangers
Yo un lobo herido, un lobo herido
Me, a wounded wolf, a wounded wolf
Olvidala, lo que te quieran creete la mitad
Forget her, believe half of what they tell you
Olvidala, me dice que no llore y me hace llorar
Forget her, she tells me not to cry and makes me cry
Como una supernova, nova
Like a supernova, nova
Brilla por ella sola, por ella sola
She shines on her own, on her own
Le sobra la corona, ona
The crown is superfluous, ona
Estallando como una supernova
Exploding like a supernova
Yo no lo que me dio
I don't know what she gave me
Un placer, cometer el error
A pleasure, to make the mistake
Hasta que no amaneció no pude soltar ese olor
Until dawn I couldn't let go of that scent
Nunca se desvaneció
It never faded
Te pesa lo que no pasó
What didn't happen weighs on you
Si tu das un paso
If you take a step
Yo dos
I'll take two
Supernova
Supernova
Tu y yo
You and me
Di con quien gasto lo que gané
Tell me who I spend what I earned with
Quiero viajar
I want to travel
Y no se con quien
And I don't know with whom
Deja esa pena
Leave that sorrow
Vida solo hay una
There's only one life
Y la estás gastando la mirándole a el
And you're wasting it looking at him
Ganar en tu juego
Winning in your game
Es perder en el mío
Is losing in mine
Tengo el corazón prendido
My heart is on fire
Y lo que tenga que llegar
And whatever has to come
Que se cruce y me llene el vacio
Let it cross my path and fill the void
Tan libre, que una vez te vi volar
So free, that I once saw you fly
Y yo tan atado
And I, so tied down
Te sigo la estela que deja tu channel
I follow the trail left by your channel
Rajando todo el sistema solar
Breaking through the entire solar system
Estoy en todas partes
I'm everywhere
Lo sabes no tengo hogar
You know I have no home
Todo va a estallar
Everything will explode
Como una supernova, nova
Like a supernova, nova
Brilla por ella sola, por ella sola
She shines on her own, on her own
Le sobra la corona, ona
The crown is superfluous, ona
Estallando como una supernova
Exploding like a supernova
Como una supernova, nova
Like a supernova, nova
Brilla por ella sola, por ella sola
She shines on her own, on her own
Le sobra la Corona, ona
The crown is superfluous, ona
Como una supernova apunto de estallar
Like a supernova about to explode
Es Kyotto y Zetazen
It's Kyotto and Zetazen
Son Kyotto y Zetazen
It's Kyotto and Zetazen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.