Zetazen feat. Naes Beats - Me Mato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zetazen feat. Naes Beats - Me Mato




Me Mato
I Kill Myself
Y afuera lloviendo, y yo viéndote
And outside it's raining, and I'm watching you
No me preguntes por qué
Don't ask me why
Me quitas la espina con mirarme
You take the thorn out of me by looking at me
Son cosas del pasao', ahora olvida el ayer
These are things of the past, now forget yesterday
To' eso que desconoces
Everything you don't know
A me está quitando el hambre
Is taking away my hunger
Pero los dioses me dijeron ya que sí, que se iba a dar este instante
But the gods already told me that yes, this moment would come
Así que vamos a darle o qué
So let's give it to it, or what?
Deja que fluya o qué
Let it flow, or what?
Di cuanto tienes
Say what you have
Yo nada que perder
I have nothing to lose
Devuélveme la vida, quiero adrenalina
Give me back my life, I want adrenaline
Contigo no me importa jugarme la ruina
With you, I don't mind gambling my ruin
Me estás dando de mi propia medicina
You're giving me my own medicine
Exprimiéndome hasta que se termina
Squeezing me until it's over
El amor no lo quieres ni ver
You don't even want to see love
Así que mejor házmelo hasta que arda aquí el amanecer
So you better do it to me until the dawn burns here
Una vida, una muerte entre y yo
One life, one death between you and me
Estoy dispuesto a asumir el riesgo
I'm willing to take the risk
Que afuera lloviendo, y yo viéndote
That outside it's raining, and I'm watching you
Te he pillao' por segunda vez
I've caught you for the second time
Medio bailando y mirándome
Half dancing and looking at me
Yo me mato o qué, va, me mato o qué
I'll kill myself, or what, come on, I'll kill myself, or what?
Afuera lloviendo y yo viéndote
Outside it's raining and I'm watching you
Te he pillao' ya por cuarta vez
I've caught you for the fourth time
Que estás como mirándome
You're like looking at me
Y yo me mato o qué, me mato o qué
And I kill myself or what, I kill myself or what?
Una vida, una muerte entre y yo
One life, one death between you and me
Estoy dispuesto, estoy dispuesto yo
I'm ready, I'm ready
ya sabes de qué estoy hecho yo
You already know what I'm made of
Elegant Pain de ley, yo derramo el licor
Elegant Pain by law, I spill the liquor
Que si la fama, el flush
What if the fame, the flush
Que si he cambiao', que no
What if I've changed, I haven't
Pero sabes bien quién soy yo
But you know who I am
Sabes quién soy yo
You know who I am
ya sabes de qué estoy hecho yo
You already know what I'm made of
Elegant Pain de ley, yo derramo el licor
Elegant Pain by law, I spill the liquor
Nada que ver con fans
Nothing to do with fans
Enséñame de amor, si tienes valor
Teach me about love, if you have the courage
Elige montaña o mar, dime ginebra o ron
Choose mountain or sea, tell me gin or rum
Entre mis sábanas o aquí en el ascensor
Between my sheets or here in the elevator
Si no piensas en nada o si cargas con todo
If you don't think about anything or if you carry everything with you
Tráemelo que voy a quemarlo
Bring it to me, I'm going to burn it
Elígeme entre montaña o mar, dime ginebra o ron
Choose me between mountain or sea, tell me gin or rum
Entre mis sábanas o en el recibidor
Between my sheets or in the hall
No qué será mañana entre los dos
I don't know what will happen tomorrow between us
Pero hoy quédate por favor, po-por favor
But please stay today, pl-please
Equivocarse pa' no es un error
Making mistakes is not a mistake for me
Así que quédate por favor, po-por favor
So please stay, pl-please
Una vida, una muerte entre y yo
One life, one death between you and me
Estoy dispuesto a asumir el riesgo, asumir el riesgo
I'm willing to take the risk, take the risk
Afuera lloviendo y yo viéndote
Outside it's raining and I'm watching you
Te he pillao' por segunda vez
I've caught you for the second time
Medio bailando y mirándome
Half dancing and looking at me
Yo me mato o qué, va, me mato o qué
I'll kill myself, or what, come on, I'll kill myself, or what?
Afuera lloviendo y yo viéndote
Outside it's raining and I'm watching you
Te he pillao' ya por cuarta vez
I've caught you for the fourth time
Que estás como mirándome
You're like looking at me
Y yo me mato o qué, me mato o qué
And I kill myself or what, I kill myself or what?
Una vida, una muerte entre y yo
One life, one death between you and me
Todo eso que desconoces
Everything you don't know
A me está quitando el hambre
Is taking away my hunger
Que que se iba dar este instante
That yes, this moment would come





Writer(s): Rubén Esteban Mercader

Zetazen feat. Naes Beats - Me Mato
Album
Me Mato
date de sortie
21-06-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.