Paroles et traduction Zetazen feat. Recycled J - Escalofrío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
escarabajo
arrepentío
A
regretful
beetle
Dos
rombos
y
una
copa
de
vino
Two
diamonds
and
a
glass
of
wine
Mal
de
amores,
tiritones,
frío
Lovesickness,
tremors,
cold
Veo
mierda
en
los
cajones
y
un
escalofrío
(Un
escalofrío)
I
see
shit
in
the
drawers
and
a
shiver
(A
shiver)
Dicen
que
vas
They
say
you
go
De
la
mano
con
otro
por
la
ciudad
Hand
in
hand
with
another
through
the
city
Que
nos
vio
madurar
That
saw
us
grow
up
Que
nos
enseño
a
odiarnos
That
taught
us
to
hate
each
other
Antes
de
que
el
día
se
nos
rompiera
otra
vez
Before
the
day
breaks
us
again
Vamos
a
explotar,
botar
duro
y
sumar
cien
Let's
explode,
hit
hard
and
add
a
hundred
Por
si
nos
mira,
dale
contra
la
pared
In
case
she
looks
at
us,
hit
it
against
the
wall
Ruge
ese
motor,
písale,
písale
Roar
that
engine,
step
on
it,
step
on
it
Antes
de
que
el
día
se
nos
rompiera
otra
vez
Before
the
day
breaks
us
again
Vamos
a
explotar,
botar
duro
y
sumar
cien
Let's
explode,
hit
hard
and
add
a
hundred
Por
si
nos
mira,
dale
contra
la
pared
In
case
she
looks
at
us,
hit
it
against
the
wall
Roba
ese
millón
por
los
dos,
por
los
tres
Steal
that
million
for
the
two,
for
the
three
of
us
Hasta
que
perdamos
el
sentí'o
Until
we
lose
our
feeling
Dale
rienda
suelta
al
amorío
Give
free
rein
to
love
Hasta
que
perdamos
el
sentí'o
Until
we
lose
our
feeling
Hasta
que
el
mundo
vuelva
a
ser
mío
Until
the
world
is
mine
again
Aún
quedan
mecheros
encendí'os
There
are
still
lighters
lit
Corazón
bandí'o
¡Tíramelo!
Bandit
heart,
throw
it
to
me!
Siente
este
elegante
dolor
Feel
this
elegant
pain
Dámelo,
que
le
jodan
al
amor
Give
it
to
me,
fuck
love
Te
juro
que
si
no
te
dio
el
escalofrío
con
él
I
swear,
if
you
didn't
get
the
chills
with
him
Ahora
conmigo
lo
vas
a
tener
You
are
gonna
get
them
with
me
now
Un
huracán
en
tu
piel
A
hurricane
on
your
skin
A
mí
me
sobra
to'
lo
que
le
falta
a
él
I
have
everything
he
lacks
Bien,
hasta
que
nos
paren
Good,
until
they
stop
us
Locura
y
White
Label
Madness
and
White
Label
Y
que
le
jodan
al
mañana,
al
ayer
And
fuck
tomorrow,
fuck
yesterday
Ella
lo
tiene
¿Sabes?
She
has
it,
you
know?
Lo
hace
como
que
parece
fácil
She
does
it
like
it's
easy
Escalofrío
si
mira
hacia
mí
Chills
if
she
looks
at
me
Cambia
la
temperatura
(tura,
tura)
The
temperature
changes
(ture,
ture)
En
la
luna
no
hay
cobertura-tura-tura
There's
no
coverage
on
the
moon-ture-ture-ture
Eh,
le
jodan
al
precio
Hey,
fuck
the
price
Me
lo
gasto
todo
en
ti,
mon
amour
I
spend
it
all
on
you,
mon
amour
Ninguna
tiene
lo
que
tienes
tú
al
hacérmelo
None
of
them
have
what
you
have
when
you
do
it
to
me
Ya
no
me
importa
si
ellos
dicen
que
cometo
un
error
I
don't
care
anymore
if
they
say
I'm
making
a
mistake
Si
lo
que
hago
no
es
por
mí,
es
por
los
dos
What
I
do
is
not
for
me,
it's
for
both
of
us
Eh,
le
jodan
al
precio
Hey,
fuck
the
price
Me
lo
gasto
todo
en
ti,
mon
amour
I
spend
it
all
on
you,
mon
amour
Méteme
en
problemas,
sácame
el
dolor
Get
me
into
trouble,
take
away
the
pain
Siente
tú
mi
escalofrío,
mi
nostalgia,
mi
voz
You
feel
my
chills,
my
nostalgia,
my
voice
Nadie
te
lo
hace
elegante
como
yo
Nobody
does
it
elegantly
like
me
Hasta
que
perdamos
el
sentí'o
Until
we
lose
our
feeling
Dale
rienda
suelta
al
amorío
Give
free
rein
to
love
Hasta
que
perdamos
el
sentí'o
Until
we
lose
our
feeling
Hasta
que
el
mundo
vuelva
a
ser
mío
Until
the
world
is
mine
again
Aún
quedan
mecheros
encendí'os
There
are
still
lighters
lit
Corazón
bandí'o
¡Tíramelo!
Bandit
heart,
throw
it
to
me!
Siente
este
elegante
dolor
Feel
this
elegant
pain
Dámelo,
que
le
jodan
al
amor
Give
it
to
me,
fuck
love
Un
escalo...
(lo,
lo,
lo)
A
shi...
(lo,
lo,
lo)
Quiere
follar
a
dolor
She
wants
to
fuck
in
pain
Disfrutar
de
ese
millón
Enjoy
that
million
Reventar
esta
ciudad
Blow
up
this
city
Y
que
le
jodan
al
amor
And
fuck
love
Sólo
derramo
el
licor
I
only
spill
the
liquor
Reventémoslo
los
dos
Let's
blow
it
up,
the
two
of
us
Quiere
follar
a
dolor
She
wants
to
fuck
in
pain
Disfrutar
de
ese
millón
Enjoy
that
million
Reventar
esta
ciudad
Blow
up
this
city
Y
que
le
jodan
al
amor
And
fuck
love
Sólo
derramo
el
licor
I
only
spill
the
liquor
Va
por
ti
y
por
mí
This
is
for
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.