Paroles et traduction Zetazen - Si No Me Lees
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Me Lees
Если ты меня не читаешь
Si
no
me
lees
(No
me
lee)
Если
ты
меня
не
читаешь
(Не
читаешь)
Si
no
me
lees
(No
me
lee)
Если
ты
меня
не
читаешь
(Не
читаешь)
Si
no
me
lees
(No
me
lee)
Если
ты
меня
не
читаешь
(Не
читаешь)
I′m
homeless
(Homeless)
Я
бездомный
(Бездомный)
Si
no
me
ves
(Si
no
me
ve)
Если
ты
меня
не
видишь
(Не
видишь)
Si
no
me
lees
(Si
no
lee)
Если
ты
меня
не
читаешь
(Не
читаешь)
Si
no
me
besa
(Eh,
eh)
Если
ты
меня
не
целуешь
(Эй,
эй)
Si
no
me
crees
(No
me
cree)
Если
ты
мне
не
веришь
(Не
веришь)
Si
no
me
lees,
me
duele
el
doble
Если
ты
меня
не
читаешь,
мне
вдвойне
больно
Si
no
me
ves,
voy
a
desnudarme
Если
ты
меня
не
видишь,
я
разденусь
Y
es
que
a
pesar
de
no
hablarme,
vas
a
escucharme,
lo
sé
И
даже
если
ты
со
мной
не
говоришь,
ты
меня
услышишь,
я
знаю
Aunque
se
apague
y
sea
tarde
y
lo
suelte
Zetazen,
yeah,
yeah
Даже
если
все
погаснет,
и
будет
поздно,
и
это
скажет
Zetazen,
да,
да
El
mundo
duerme
y
el
demonio
juega
(El
demonio
juega)
Мир
спит,
а
демон
играет
(Демон
играет)
Yo
te
llego
a
donde
nadie
llega
(Nadie
llega)
Я
доберусь
до
тебя
туда,
куда
никто
не
добирается
(Никто
не
добирается)
Hasta
que
el
corazón
se
me
muera
y
va'
quemarse
pero
se
me
hiela
Пока
мое
сердце
не
умрет
и
не
сгорит,
но
оно
леденеет
No
me
ves
y
joder
si
lo
vieras
Ты
меня
не
видишь,
и,
черт
возьми,
если
бы
ты
видела
No
obstante
(No
obstante)
Тем
не
менее
(Тем
не
менее)
No
contesto
a
nadie,
no
si
no
me
escribes
tú
Я
никому
не
отвечаю,
нет,
если
это
не
ты
пишешь
Rozándome
el
cuello
tiñéndolo
entero
en
morado
y
azul
Касаясь
моей
шеи,
окрашивая
ее
всю
в
фиолетовый
и
синий
Dámelo,
total
somos
materia
Дай
мне
это,
в
конце
концов,
мы
всего
лишь
материя
Joder,
tú
de
todo
menos
seria
Черт,
ты
всё,
что
угодно,
кроме
серьезной
¿Cúanto
vale
tú
palabra
bella?
Сколько
стоят
твои
красивые
слова?
Me
lo
pregunto
mientras
pendo
de
ella,
no
now
Я
спрашиваю
себя,
пока
завишу
от
них,
нет,
сейчас
нет
Pasemos
el
resto
de
nuestra
vida,
una
noche
más
Давай
проведем
остаток
нашей
жизни,
еще
одну
ночь
Aún
no
sé
qué
es
lo
que
salió
mal
Я
до
сих
пор
не
знаю,
что
пошло
не
так
La
incertidumbre
me
mata,
má′
Неопределенность
убивает
меня,
убей
Gastar
lo
ganado,
olvidar
lo
aprendido
Потратить
заработанное,
забыть
выученное
Dejar
de
pensar
una
noche
más
Перестать
думать
еще
на
одну
ночь
Merece
el
dolor
aunque
ya
sé
Стоит
боли,
хотя
я
уже
знаю
(Cómo
va
a
acabar)
(Чем
это
закончится)
Si
no
me
lees
(Si
no
me)
Если
ты
меня
не
читаешь
(Если
не)
Si
no
me
lees
(Si
no
me)
Если
ты
меня
не
читаешь
(Если
не)
Si
no
me
lees
(Si
no
me)
Если
ты
меня
не
читаешь
(Если
не)
I'm
homeless
(Homeless)
Я
бездомный
(Бездомный)
Si
no
me
ves
(Si
no
me)
Если
ты
меня
не
видишь
(Если
не)
Si
no
me
lees
(Si
no
lee)
Если
ты
меня
не
читаешь
(Не
читаешь)
Si
no
me
besa,
eh,
eh
Если
ты
меня
не
целуешь,
эй,
эй
Si
no
me
crees,
yeah,
yeah
Если
ты
мне
не
веришь,
да,
да
Oprimir
un
sentimiento
es
matarte
con
él
Подавлять
чувство
— значит
убивать
себя
им
Me
come
el
remordimiento
de
no
soltarlo
y
correr
Меня
съедает
раскаяние
в
том,
что
я
не
отпускаю
его
и
не
бегу
Por
no
quedarme
siquiera,
me
queda
tiempo
que
perder
Потому
что
я
даже
не
остался,
у
меня
есть
время,
которое
можно
потерять
La
próxima
avísame
de
que
va
a
ser
la
última
vez
В
следующий
раз
предупреди
меня,
что
это
будет
в
последний
раз
Ya
me
sale
tan
caro
(Eh,
eh)
Мне
это
уже
так
дорого
обходится
(Эй,
эй)
Que
no
lo
veo
tan
claro
(No,
no)
Что
я
не
вижу
этого
так
ясно
(Нет,
нет)
Me
lo
dice
mi
hermano
(Nano)
Мне
это
говорит
мой
брат
(Нано)
No
merece
ni
es
sano
(No,
no)
Это
не
стоит
того
и
это
нездорово
(Нет,
нет)
No
puede
ser
que
tu
alrededor
mire
como
lo
hago
y
tú
no
Не
может
быть,
чтобы
все
вокруг
видели,
как
я
это
делаю,
а
ты
нет
Quizás
sea
eso
lo
que
me
ata
a
tu
piel,
a
tu
olor,
tu
voz
Возможно,
именно
это
привязывает
меня
к
твоей
коже,
к
твоему
запаху,
твоему
голосу
Voy
a
colarme
en
tu
radio
Я
проберусь
на
твое
радио
Vas
a
tener
que
escucharme
camino
al
trabajo
Тебе
придется
слушать
меня
по
дороге
на
работу
Aunque
sea
necesario
Даже
если
это
необходимо
Pisar
a
cada
uno
de
los
que
me
deje
debajo
Растоптать
каждого,
кого
я
оставлю
позади
Tiene
que
pasar
si
no
me
lees
Это
должно
произойти,
если
ты
меня
не
читаешь
Lo
enseño
todo
si
no
me
ves
Я
покажу
всё,
если
ты
меня
не
видишь
Prometo
poco,
cumplo
mucho
Обещаю
мало,
делаю
много
Ya
lo
sabes,
ya
no
sé...
Ты
это
знаешь,
я
уже
не
знаю...
Si
no
me
lees
Если
ты
меня
не
читаешь
O
si
me
lees
Или
если
ты
меня
читаешь
Si
no
me
lees
Если
ты
меня
не
читаешь
Si
no
me
ves
(No
me
ves)
Если
ты
меня
не
видишь
(Не
видишь)
Si
no
me
lees
(No
me
lees)
Если
ты
меня
не
читаешь
(Не
читаешь)
Si
no
me
besas
(No
me
besas)
Если
ты
меня
не
целуешь
(Не
целуешь)
Si
no
me
crees,
yeah,
yeah
Если
ты
мне
не
веришь,
да,
да
Si
no
me
lees,
escribo
el
doble
Если
ты
меня
не
читаешь,
я
пишу
вдвое
больше
Si
no
me
ves,
voy
a
desnudarme
Если
ты
меня
не
видишь,
я
разденусь
Y
es
que
a
pesar
de
no
hablarme,
vas
a
escucharme,
lo
sé
И
даже
если
ты
со
мной
не
говоришь,
ты
меня
услышишь,
я
знаю
Aunque
se
apague
y
sea
tarde
y
lo
suelte
Zetazen
yeah
yeah
Даже
если
все
погаснет,
и
будет
поздно,
и
это
скажет
Zetazen,
да,
да
Si
no
me
quieres
creer
Если
ты
не
хочешь
мне
верить
Si
no
me
crees
Если
ты
мне
не
веришь
Mentir
no
se
me
da
bien
Врать
у
меня
не
очень
получается
Si
no
me
crees
Если
ты
мне
не
веришь
Lo
haré
sonar
a
romper
Я
заставлю
это
звучать,
как
раскаты
грома
Si
no
me
crees...
Если
ты
мне
не
веришь...
Si
no
me
crees...
Если
ты
мне
не
веришь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zetazen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.