Paroles et traduction Zetenwupe - Dobry Wieczór
Dobry Wieczór
Добрый Вечер
Alarm
wibracyjny,
nie
odbieram,
wiem
to
ty
Виброзвонок,
не
беру,
знаю,
это
ты.
Powiesz
zgubił
się
otwieracz
i
nie
masz
z
kim
pić
Скажешь,
потерялся
открывашка,
и
не
с
кем
пить.
Pisz
sms'a
może
go
przeczytam
Напиши
SMS,
может,
прочту.
Na
razie
obserwuję
jak
wiruje
dym
ze
splifa
Пока
наблюдаю,
как
вьется
дым
от
косяка.
A
w
tle
Kirk
Knight
i
ekipa
А
на
фоне
Kirk
Knight
и
команда,
Której
sobie
słucham,
tworzą
klimat
Которых
слушаю,
создают
атмосферу.
Te
trąbki
nie
pasują,
więc
wyciszam
je
Эти
трубы
не
в
тему,
так
что
выключаю
их.
Wyciszam
dźwięk,
już
nie
słychać
cię
Выключаю
звук,
тебя
уже
не
слышно.
I
tylko
ja
i
cisza
jak
DGE
И
только
я
и
тишина,
как
DGE.
To
tylko
cisza,
to
tak
jakbyś
mówiła:
a
to
tylko
człowiek
Это
просто
тишина,
как
если
бы
ты
сказала:
"а
это
всего
лишь
человек".
Ale
wiem
że
nie
powiesz
tego
Но
знаю,
ты
этого
не
скажешь.
Bo
kumasz
moją
banię
nawet
kiedy
siedzę
na
parapecie
sam
i
mam
wyjebane
Потому
что
понимаешь
мой
мозг,
даже
когда
сижу
на
подоконнике
один
и
мне
всё
равно.
A
mam
i
nie
chodzi
o
ciebie
А
мне
всё
равно,
и
дело
не
в
тебе.
A
o
świat
i
jego
odzwierciedlenie
w
nas
А
в
мире
и
его
отражении
в
нас.
Chciałbym
żebyś
wpadła
ale
nie
dam
ci
znać
Хотел
бы,
чтобы
ты
заглянула,
но
не
дам
тебе
знать.
Bo
sam
już
nie
wiem
jak
w
to
grać
(sorry)
Потому
что
сам
уже
не
знаю,
как
в
это
играть
(извини).
Dzwoni
dzwonek,
ja
pierdolę
Звонит
звонок,
блин.
Nie
odbiorę
dziś
Не
открою
сегодня.
Bo
siedzę
w
oknie
i
palę
liść
Потому
что
сижу
у
окна
и
курю
травку.
I
tak
samotnie
mi
dobrze
żyć
И
так
в
одиночестве
мне
хорошо
жить.
Tak
samotnie
mi
jest
dobrze
Так
одиноко
мне
хорошо.
Dzwoni
dzwonek,
ja
pierdolę
Звонит
звонок,
блин.
Może
odbiorę
i
spytam
gdzie
jesteś
Может,
отвечу
и
спрошу,
где
ты.
Się
ubiorę
i
polecę,
wezmę
butle
i
coś
jeszcze
Оденусь
и
полечу,
возьму
бутылку
и
ещё
кое-что.
Mam
coś
jeszcze
dla
ciebie,
bejbo
У
меня
есть
кое-что
для
тебя,
детка.
Palę
czwartego
szluga,
gdy
mija
siódma
minuta
Курю
четвертую
сигарету,
когда
проходит
седьмая
минута.
I
zastanawiam
się
jak
wyglądają
moje
płuca
И
думаю,
как
выглядят
мои
легкие.
Nie
no
beka
z
tymi
proporcjami
Да
не,
прикольно
с
этими
пропорциями.
Ale
w
życiu
przecież
wszystko
podkręcamy
emocjami
(ta)
Но
в
жизни
ведь
всё
приукрашиваем
эмоциями
(да).
Niemoc
z
nami
0:
1 tak
do
przerwy
Бессилие
с
нами
0:1,
так
до
перерыва.
Ale
gramy
twardo
aż
nam
nie
puszczą
nerwy
Но
играем
жестко,
пока
не
сдадут
нервы.
Łyk
herby
gorzkiej
i
już
jest
mi
dobrze
Глоток
горькой
травянки,
и
мне
уже
хорошо.
Wcale
nie
chcę,
żebyś
wpadła
na
kwadrat
do
mnie
Вовсе
не
хочу,
чтобы
ты
заглянула
ко
мне.
Te
słowa
kłamią,
ale
wiesz
to
i
tylko
chcesz
słyszeć,
że
ja
chcę
to
Эти
слова
врут,
но
ты
это
знаешь
и
просто
хочешь
слышать,
что
я
этого
хочу.
A
chcę
to
bardzo
i
już
od
podszewki
coś
kręcimy
z
tą
relacją
А
я
очень
хочу
этого,
и
уже
изнутри
что-то
мутим
с
этими
отношениями.
Ucząc
się
od
poprzednich,
jakoś
nie
bardzo
Учась
на
предыдущих,
как-то
не
очень.
Jakoś
szarmancko
chcę
wybrnąć
Как-то
галантно
хочу
выкрутиться.
Wiem,
że
to
truizm,
ale
zostańmy
przyjaciółmi
Знаю,
это
банальность,
но
давай
останемся
друзьями.
I
ślicznotko
to
qui
pro
quo
И,
красотка,
это
quid
pro
quo.
Kocham
cię,
ale
coś
nie
wyszło
Люблю
тебя,
но
что-то
не
вышло.
Jest
czwarty
lipca
i
noc
upalna
(aj)
Четвертое
июля,
и
ночь
жаркая
(ай).
Na
koncie
kończy
mi
się
hajs
На
счету
заканчиваются
деньги.
Haj
bejbi,
wkładam
haj
w
bletki
Хай,
детка,
вкладываю
хай
в
бумажки.
Ale
dziś
spalę
go
sam,
spalę
to
jak
Włodi
Но
сегодня
скурю
его
сам,
скурю,
как
Влоди.
Bo
nie
wstałem
z
zamiarem,
by
wychodzić
dalej
niż
po
faje
do
szklanej
pogody
Потому
что
не
встал
с
намерением
выходить
дальше,
чем
за
сигаретами
в
стеклянную
погоду.
Mam
stare
poglądy
i
trwałe
powody,
które
każą
mi
cię
za
nos
stale
wodzić
У
меня
старые
взгляды
и
веские
причины,
которые
заставляют
меня
постоянно
водить
тебя
за
нос.
Spoko,
nie
muszę
się
rozwodzić
w
tym
temacie
Спокойно,
не
нужно
мне
разводиться
в
этой
теме.
Hate'uj
grę
a
nie
gracza
jeśli
chcesz
być
graczem
Хейти
игру,
а
не
игрока,
если
хочешь
быть
игроком.
Zakładam
kaszkiet,
nie
patrzę
spode
łba
lecz
przyjaźnie
Надеваю
кепку,
не
смотрю
исподлобья,
а
дружелюбно.
Bo
zaraz
mój
nocnik
wjeżdża
na
stację
Потому
что
сейчас
мой
горшок
въезжает
на
станцию.
Masz
mnie,
wpadnę
Поймала
меня,
я
приду.
Jak
mówiłem,
potem
siebie
na
kompakcie
i
na
winylu
to
droga
cena
Как
говорил,
потом
себя
на
компакт-диске
и
на
виниле
— это
дорогое
удовольствие.
Bo
jesteś
drogocenna,
boga
nie
ma
Потому
что
ты
бесценна,
бога
нет.
Jestem
tylko
ja
i
wspomnienia,
więc
doceniaj,
bejbo
Есть
только
я
и
воспоминания,
так
что
цени,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Fronczak, Michał Ziółkowski
Album
Bejbo
date de sortie
04-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.