Zetty - Te Pido Perdón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zetty - Te Pido Perdón




Te Pido Perdón
Прошу у тебя прощения
Te falle
Я подвел тебя
Las palabras hablando de amor
Слова, говорящие о любви
Se volvieron costumbre
Стали привычкой
Tantas veces que yo te fui infiel
Столько раз я тебе изменял
Ahora es que uno descubre
Теперь я понимаю
Y que yo mismo me engañe
И что я сам себя обманывал
Tanto tiempo que perdi
Столько времени я потерял
Dandote la espalda mi Dios
Поворачиваясь к тебе спиной, Боже мой
Me siento morir
Я чувствую, что умираю
Te falle
Я подвел тебя
Las palabras hablando de amor
Слова, говорящие о любви
Se volvieron costumbre
Стали привычкой
Tantas veces que yo te fui infiel
Столько раз я тебе изменял
Ahora es que uno descubre
Теперь я понимаю
Y que yo mismo me engañe
И что я сам себя обманывал
Tanto tiempo que perdi
Столько времени я потерял
Dandote la espalda mi Dios
Поворачиваясь к тебе спиной, Боже мой
Me siento morir
Я чувствую, что умираю
El tiempo que se va
Время, которое уходит
Y que no regresara
И которое не вернется
Hoy te pido perdon
Сегодня я прошу у тебя прощения
De rodillas quiero regresar
На коленях я хочу вернуться
Y si te fallo otra vez
И если я подведу тебя снова
Seguro es que me levanto
Я точно встану
Y no es que lo quiera declarar
И дело не в том, что я хочу это заявить
Si no es que me duele tanto
А в том, что мне так больно
Que apesar de tu gran amor
Что, несмотря на твою огромную любовь
Y tu infinito perdon
И твое бесконечное прощение
Engañoso es el corazon
Обманчиво сердце
Y la confianza me traiciono
И доверие меня предало
Y si te fallo otra vez
И если я подведу тебя снова
Seguro es que me levanto
Я точно встану
Y no es que lo quiera declarar
И дело не в том, что я хочу это заявить
Si no es que me duele tanto
А в том, что мне так больно
Que apesar de tu gran amor
Что, несмотря на твою огромную любовь
Y tu infinito perdon
И твое бесконечное прощение
Engañoso es el corazon
Обманчиво сердце
Y la confianza me traiciono
И доверие меня предало
Esta vez
На этот раз
No pretendo que mi perdon
Я не хочу, чтобы мое прощение
Suene como de costumbre
Звучало как обычно
Lo que quiero es que tu gran amor
Я хочу, чтобы твоя великая любовь
En mi vida me alumbre
Осветила мою жизнь
Y me permita regresar
И позволила мне вернуться
Para nunca irme mas
Чтобы никогда больше не уходить
Hoy te pido perdon de rodillas
Сегодня я прошу у тебя прощения на коленях
Quiero regresar
Я хочу вернуться
El tiempo que se va
Время, которое уходит
Y que no regresara
И которое не вернется
Hoy te pido perdon
Сегодня я прошу у тебя прощения
De rodillas quiero regresar
На коленях я хочу вернуться
Y si te fallo otra vez
И если я подведу тебя снова
Seguro es que me levanto
Я точно встану
Y no es que lo quiera declarar
И дело не в том, что я хочу это заявить
Si no es que me duele tanto
А в том, что мне так больно
Que apesar de tu gran amor
Что, несмотря на твою огромную любовь
Y tu infinito perdon
И твое бесконечное прощение
Engañoso es el corazon
Обманчиво сердце
Y la confianza me traiciono
И доверие меня предало
Y si te fallo otra vez
И если я подведу тебя снова
Porque yo
Потому что я
Porque yo esta vez me sostendre
Потому что я на этот раз удержусь
Hoy te pido perdon de rodillas
Сегодня я прошу у тебя прощения на коленях
Porque quiero regresar
Потому что я хочу вернуться
Y si te fallo otra vez
И если я подведу тебя снова
Porque en ti esta vez
Потому что в тебе на этот раз
Yo me sostendre
Я удержусь
Porque en ti esta vez
Потому что в тебе на этот раз
Yo me sostendre
Я удержусь
Y si te fallo otra vez
И если я подведу тебя снова
Y si te fallo otra vez
И если я подведу тебя снова
Seguro es que me levanto
Я точно встану
Y no es que lo quiera declarar
И дело не в том, что я хочу это заявить
Si no es que me duele tanto
А в том, что мне так больно
Que apesar de tu gran amor
Что, несмотря на твою огромную любовь
Y tu infinito perdon
И твое бесконечное прощение
Engañoso es el corazon
Обманчиво сердце
Y la confianza me traiciono
И доверие меня предало






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.