Zeu - BOJACK Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeu - BOJACK Intro




BOJACK Intro
Вступление BOJACK
MC Bij
МС Bij
CZ
CZ
Sobek à la prod
Sobek на бите
Tu fais le grand bandito, on va te rentrer dans les jambes
Строишь из себя крутого бандито, мы тебя сломаем
Tu pourras plus faire d'pas de drill ni te tenir debout devant les gens
Больше не сможешь дрыгаться в дрилле и стоять на ногах перед людьми
Glock 26, ultra compact et pour te fournir bitch-ass, c'est moi le contact
Glock 26, ультракомпактный, и чтобы снабдить тебя, сучка, это я контакт
Là, j'tabasse une prod' de Sobek, un pack plus tard, on se souviendra que de ses backs
Сейчас я разрываю бит Sobek'а, пачкой позже, мы будем помнить только его бэки
Je peux vi'-ser des Tchékov ou des Slovaques
Могу прицелиться в чехов или словаков
J'en-j'envoie-, loin de son bat, j'lui dis de prendre bien soin de ce bag
Я от-отправляю-, далеко от его района, говорю ему беречь свой багаж
Blanche est la Phantom, détail dans la chambre d'hôte
Белая Phantom, деталь в номере отеля
Lis vos commentaires et j'me fais des phases
Читаю ваши комментарии и ловлю вдохновение
Viens trois minutes dans ma zone, tu vas repartir en parlant aux âmes
Побудь три минуты в моей зоне, вернёшься, разговаривая с душами
Bientôt à bord d'la berline, en attendant, je suis à deux-dix sur le Fazer
Скоро в седане, а пока я на двести двадцати на Fazer'е
Et grave plein comme si j'sortais d'une perquise, jamais, je me fais piquer par Pfizer (jamais)
И серьёзно накурен, как будто только что с обыска, меня никогда не уколет Pfizer (никогда)
J'ai des beefs avec des gars en gérance, igo, c'est pas des drilleurs
У меня бифы с парнями в руководстве, бро, это не дрилл-рэперы
Vi'-ser les zombies dans le brouillard, exactement comme dans Thriller (zombies)
Целюсь в зомби в тумане, прямо как в Thriller (зомби)
Que des sous-hommes qui vont t'traiter d'acteur
Только недолюди, которые назовут тебя актёром
Mais qui vont plainter quand tu vas les sécher
Но которые будут жаловаться, когда ты их высушишь
Pour te fumer, pas besoin d'être éméché, j'suis dans le four, avec mes pêchés
Чтобы тебя выкурить, не нужно быть пьяным, я в аду со своими грехами
Si je remplis cette feuille de opps, on criera tous "Happy 420"
Если я заполню этот лист оппами, мы все закричим "Счастливого 4/20"
J'ai du Static 73, micron, mais j'ai pas d'120
У меня есть Static 73, микрон, но нет 120
Et ils touchent tous le chômage, qu'est-c'qu'il me parle de liasses?
И все они на пособии, что он мне говорит о пачках?
On les voit jamais rien vendre, à les écouter igo, c'est tous des Bojack
Мы никогда не видим, чтобы они что-то продавали, слушая их, бро, они все БоДжеки
Tu fais le grand bandito, on va te rentrer dans les jambes
Строишь из себя крутого бандито, мы тебя сломаем
Tu pourras plus faire d'pas de drill ni te tenir debout devant les gens
Больше не сможешь дрыгаться в дрилле и стоять на ногах перед людьми
Fume
Кури





Writer(s): Zeu Zeu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.