Zeu - Buddy (feat. Azur) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeu - Buddy (feat. Azur)




Buddy (feat. Azur)
Друг (feat. Azur)
Encore défoncé d'la veille, j'suis sous Young Nudy
Снова обкуренный с прошлого вечера, я под Young Nudy
J'fume un gros teh de boof pistache
Курю большой косяк с фисташками
J'ai les mêmes yeux qu'un jap', j'suis mignon, j'me sens comme Buddy
У меня такие же глаза, как у японки, я милый, чувствую себя как Бадди
Plus tard, ils comprendront comme Buddy
Позже они поймут, как Бадди
Tout ce que j'ai, j'l'ai dans ma poche
Все, что у меня есть, у меня в кармане
Demain, j'serai en Porsche et j'aurai besoin d'nobody
Завтра я буду в Porsche, и мне никто не нужен
T'as du cran pour être dans l'aventure
У тебя есть смелость, чтобы быть в этой авантюре
Boy, j'connais ma nature et dans ce rap jeu, j'n'ai pas d'daddy
Детка, я знаю свою природу, и в этом рэп-игре у меня нет папочки
Argent, drogue, violence, sexe, amour, tout arrive par magie
Деньги, наркотики, насилие, секс, любовь все приходит как по волшебству
J'fume le jaune donc j'vois la vie en jaune
Курю травку, поэтому вижу жизнь в желтом цвете
J'suis avec une p'tite qui veut m'sucer comme Maggie
Я с малышкой, которая хочет отсосать мне, как Мэгги
T'aimerais savoir qui est le plus G d'entre nous deux
Ты хотела бы знать, кто из нас двоих круче
J'ai sur mon poignet du double G
У меня на запястье двойное G
De la porte de mes rêves, j'ai le double de clé
От двери моей мечты у меня двойной ключ
J'rêve encore de Tasmanie
Я все еще мечтаю о Тасмании
J'dois effacer ce qui gêne dans mon champ d'vision
Я должен стереть то, что мешает в моем поле зрения
Toutes ces ombres sont les mêmes comme un clone
Все эти тени одинаковы, как клоны
J'allume ma clope et j'repense à ce que mom m'a dit
Я зажигаю сигарету и вспоминаю, что мама мне говорила
"Fils, oublie pas d'où tu viens, tu sais qui sont les tiens"
"Сынок, не забывай, откуда ты родом, ты знаешь, кто твои"
Et aux miens, j'y tiens comme ma vie
И за своих я держусь, как за свою жизнь
Après ça, mon âme s'illumine comme Paris
После этого моя душа светится, как Париж
Tout ce que j'ai entre les mains, ils voudraient me le prendre
Все, что у меня в руках, они хотели бы у меня отнять
Donc pour eux, j'ai de l'empathie
Поэтому к ним я испытываю сочувствие
J'fume la boof sous mes dreads comme un soldat du Jah, yeah, yeah, yeah
Курю травку под дредами, как солдат Джа, да, да, да
Nan, j'veux pas t'connaître, ni savoir de quoi tu parles
Нет, я не хочу тебя знать и знать, о чем ты говоришь
Tu t'sens pousser des ailes comme l'avocat du diable
Ты чувствуешь, как у тебя растут крылья, как у адвоката дьявола
Yeah, yeah, yeah, yeah, huh
Да, да, да, да, а
On vient pas d'la même planète
Мы не с одной планеты
Depuis qu'j'ai 12 ans, j'fume la Green Hornet
С 12 лет курю Green Hornet
Sous le soleil des îles dans la ville violette
Под солнцем островов в фиолетовом городе
Tous ces fakes sont à la recherche de clout
Все эти фейки ищут славы
J'ai d'la haine à revendre et j'la revendrai comme Paulette, yeah
У меня есть ненависть на продажу, и я продам ее, как Полетт, да
Ils jugent ma musique, bitch, mais c'est des hippies, des zadistes
Они судят мою музыку, сучка, но это хиппи, сквоттеры
On fume la verdure des abysses et comme ce keuf, bitch, je te déshabille
Мы курим зелень из бездны, и как тот коп, сучка, я тебя раздену
Deagle chargé, j'ai la bonne ligne et dans mon joint, c'est la Bosnie
Deagle заряжен, у меня хорошая линия, и в моем косяке бошки
J'fais comme si j'connais pas ces gens en vrai
Я делаю вид, что не знаю этих людей на самом деле
Sur mon roadster, j'veux bien ces jantes en vert
На моем родстере я хочу эти зеленые диски
Les majors vous mentent, ces cons signent, je donne les consignes
Мейджоры вам врут, эти придурки подписывают, я даю инструкции
Personne comprend, Dieu nous envoie les bons signes, bitch
Никто не понимает, Бог посылает нам хорошие знаки, сучка
(Personne comprend, Dieu nous envoie les bons signes)
(Никто не понимает, Бог посылает нам хорошие знаки)
Y a des tonnes d'inspi' dans l'urne, faux comme un transpalette
В урне тонны вдохновения, фальшивого, как гидравлическая тележка
Plus grande que la Terre, un peu comme Saturne, bitch
Больше, чем Земля, немного похожа на Сатурн, сучка
Il m'faut une grand planète
Мне нужна большая планета
J'oublie personne mais j'veux du Evisu, du VVS
Я никого не забываю, но я хочу Evisu, VVS
Surtout pas finir comme Eazy-E, NZT comme dans Limitless ('less, 'less)
Только бы не закончить как Eazy-E, NZT как в Limitless ('less, 'less)
La drogue est bonne, ient-cli panique, jeune bandit, jamais ne lag
Наркота хороша, паника ient-cli, молодой бандит, никогда не лагает
Repli stratégique, j'suis inquiet, ces bitchs le font mais ces bitchs le font mal
Стратегическое отступление, я обеспокоен, эти сучки делают это, но эти сучки делают это плохо
Bien sûr qu'je m'enrichis, fils, sinon, j'serais déjà vers des frontières étrangères
Конечно, я богатею, сынок, иначе я бы уже был у чужих границ
Avec du tamien pour pouvoir l'échanger
С травой, чтобы ее обменять
Grand frère, j'fais du biz' avec tes grands frères
Старший брат, я веду дела с твоими старшими братьями
La sip m'a eu plus que l'amour, bitch, combien d'fois j'ai prié là-haut
Сироп подействовал на меня больше, чем любовь, сучка, сколько раз я молился там, наверху
Pour m'retrouver loin d'ces snitchs vers le Laos, la Cherry Pie m'a mit des K.O
Чтобы оказаться подальше от этих стукачей, ближе к Лаосу, Cherry Pie отправила меня в нокаут
T'aimerais savoir qui est le plus G d'entre nous deux
Ты хотела бы знать, кто из нас двоих круче
J'ai sur mon poignet du double G
У меня на запястье двойное G
De la porte de mes rêves, j'ai le double de clé
От двери моей мечты у меня двойной ключ
J'rêve encore de Tasmanie
Я все еще мечтаю о Тасмании
J'dois effacer ce qui gêne dans mon champ d'vision
Я должен стереть то, что мешает в моем поле зрения
Toutes ces ombres sont les mêmes comme un clone
Все эти тени одинаковы, как клоны
J'allume ma clope et j'repense à ce que mom m'a dit
Я зажигаю сигарету и вспоминаю, что мама мне говорила
"Fils, oublie pas d'où tu viens, tu sais qui sont les tiens"
"Сынок, не забывай, откуда ты родом, ты знаешь, кто твои"
Et aux miens, j'y tiens comme ma vie
И за своих я держусь, как за свою жизнь
Après ça, mon âme s'illumine comme Paris
После этого моя душа светится, как Париж
Uh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, huh, huh
А, да, да, да, да, да, а, а
Yeah, tchap, tchap, tchap, tchap, tchap, tchap, eh
Да, чпок, чпок, чпок, чпок, чпок, чпок, эй
Yeah, huh, huh, yeah, yeah, yeah, huh
Да, а, а, да, да, да, а
Paw-paw-paw, yeah, yeah
Пау-пау-пау, да, да





Writer(s): Rayane Zeu Guidicelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.