Paroles et traduction Zeu - Zeulee
Je
roule
un
énième
I'm
rolling
another
one
Tu
veux
m'tester?
J'ai
un
lexique
You
wanna
test
me?
I've
got
a
lexicon
Ce
que
tu
fais,
je
l'ai
fait
hier
(ya)
What
you're
doing,
I
did
it
yesterday
(yeah)
Plutôt
classique
comme
le
grec-frites
It's
as
classic
as
a
Greek
salad
J'ai
dix-huit
grammes
dans
le
sang
I've
got
eighteen
grams
in
my
blood
Y'a
plus
de
places
dans
le
gang
There's
no
more
room
in
the
gang
J'suis
à
Saint-É,
pas
de
tass
I'm
in
Saint-É,
no
slacking
Y'a
d'la
diesel
dans
la
bang
There's
diesel
in
the
bong
T'as
d'la
végé
dans
le
sang,
ouais
You've
got
weed
in
your
blood,
yeah
J'fais
des
gather
avec
Kara,
may
I
party
with
Kara,
may
Sous
le
coussin,
j'ai
mon
RaRa
Under
the
pillow,
I've
got
my
RaRa
Beurre
de
Marra'
dans
mes
pastas,
hey
Marrakesh
butter
in
my
pasta,
hey
Bois
mes
soucis
à
la
carafe
hey
I
drown
my
sorrows
in
a
carafe,
hey
Bientôt
ça
rentre
dans
le
Guiness
Soon
it'll
be
in
the
Guinness
Book
of
World
Records
Au
moins
six
meufs
sont
d'la
partouze
At
least
six
chicks
are
from
an
orgy
Mon
amour
est
pour
le
business
My
love
is
for
business
J'suis
dans
l'dix-neuf,
big
up
Marsou
I'm
in
the
nineteen,
shout
out
to
Marsou
J'n'ai
rien
à
prouver
à
ces
bitchs
(gang)
I've
got
nothing
to
prove
to
these
bitches
(gang)
J'veux
grande
son-mai,
pas
à
Plaisir
(ouais)
I
want
a
big
sound
system,
not
in
Plaisir
(yeah)
Fuck
la
salope
qui
m'a
saisi,
ouais
Fuck
the
bitch
who
seized
my
stuff,
yeah
Il
m'reste
des
jutsu
à
saisir
I've
still
got
jutsu
to
learn
Tire
sur
tes
potos
qui
sont
cachés
derrière
Shoot
your
buddies
who
are
hiding
behind
Dieu
merci,
j'ai
jamais
couru
(gang)
Thank
God,
I've
never
run
(gang)
Vous
faites
les
OGs,
crari
j'ai
tout
bu
You
act
like
OGs,
damn
I've
drunk
it
all
La
vie
m'a
montré,
j'ai
voulu
Life
has
taught
me,
I
wanted
to
Roule
un
pétard
si
beau
Roll
a
beautiful
blunt
Z.E.U.
- Lee
forment
un
cyborg
Z.E.U.
- Lee
form
a
cyborg
Sous
un
nectar
si
rose
(hey)
Under
such
a
pink
nectar
(hey)
Y'a
pas
grand
chose
mais
je
mets
tout
There's
not
much
but
I'm
putting
everything
in
Roule
un
pétard
si
beau
(hey)
Roll
a
beautiful
blunt
(hey)
Z.E.U.
- Lee
forment
un
cyborg
(hey)
Z.E.U.
- Lee
form
a
cyborg
(hey)
Sous
un
nectar
si
rose
Under
such
a
pink
nectar
Y'a
pas
grand
chose
mais
je
mets
tout
There's
not
much
but
I'm
putting
everything
in
Dans
le
cigare,
hey,
dans
le
cigare,
hey
In
the
cigar,
hey,
in
the
cigar,
hey
Dans
le
cigare,
hey,
dans
le
cigare,
hey
In
the
cigar,
hey,
in
the
cigar,
hey
Dans
le
cigare,
hey,
dans
le
cigare,
hey
In
the
cigar,
hey,
in
the
cigar,
hey
Dans
le
cigare,
hey,
dans
le
cigare,
hey
In
the
cigar,
hey,
in
the
cigar,
hey
Je
vis
ma
vie
comme
dans
Hunter
X
Hunter
(Lee)
I
live
my
life
like
in
Hunter
X
Hunter
(Lee)
Nan,
j'dis
pas
"hunta,
hunta"
(Lee)
Nah,
I
don't
say
"hunta,
hunta"
(Lee)
J'suis
opé
d'après
la
méta
I'm
a
surgeon
according
to
the
meta
Le
rap
français
dans
mon
bento,
bento
French
rap
in
my
bento,
bento
T'es
plutôt
lève
tôt
ou
lève
tard?
Le
Are
you
an
early
bird
or
a
night
owl?
Le
Manque
de
rêves,
je
tolère
pas
(hey)
Lack
of
dreams,
I
don't
tolerate
it
(hey)
J'ai
connu
des
jours
lère-ga
I've
known
times
of
poverty
Y'a
pas
de
monnaie,
faut
qu'tu
sautes
les
repas
(aya)
There's
no
money,
you
have
to
skip
meals
(aya)
J'fais
mes
sons,
pas
b'soin
de
ler-par,
je
I
make
my
own
music,
I
don't
need
lyrics,
I
Demande
pas
qu'on
m'ouvre
les
portes,
où?
Don't
ask
for
doors
to
be
opened,
where?
J'te
jure
que
je
vois
des
Lee
partout
I
swear
I
see
Lee
everywhere
Tu
parles
beaucoup,
je
t'écoute
pas
car
(Lee)
You
talk
a
lot,
I
don't
listen
to
you
because
(Lee)
T'as
une
grande
bouche,
t'as
un
p'tit
parcours
(Lee)
You've
got
a
big
mouth,
you've
got
a
small
career
(Lee)
J'ai
un
p'tit
corps,
j'ai
une
grosse
parka
(Lee)
I've
got
a
small
body,
I've
got
a
big
parka
(Lee)
Un
couteau
par-ci,
une
cross
par
là
A
knife
here,
a
cross
there
J'te
jure,
j'ai
vécu
beaucoup
d'bagarres
I
swear,
I've
been
in
a
lot
of
fights
J'ai
perdu
des
dents
en
protégeant
des
dos
I
lost
teeth
protecting
backs
Là,
j'fais
que
gratter
des
sons
et
des
codes
Now,
I
just
scratch
sounds
and
codes
J'réglerai
nos
comptes
en
m'faisant
des
doss
I'll
settle
our
scores
by
making
stacks
Dans
un
an,
je
soutiens
toute
la
nation
(hey)
In
a
year,
I'll
support
the
whole
nation
(hey)
J'écris
comme
langage
de
programmation
(hey)
I
write
like
a
programming
language
(hey)
J'fais
des
sous
avec
un
micro,
ouh
I
make
money
with
a
microphone,
ouh
Le
four
que
tu
tiens,
c'est
un
micro-ondes
The
stove
you're
holding
is
a
microwave
Roule
un
pétard
si
beau
Roll
a
beautiful
blunt
Z.E.U.
- Lee
forment
un
cyborg
Z.E.U.
- Lee
form
a
cyborg
Sous
un
nectar
si
rose
(hey)
Under
such
a
pink
nectar
(hey)
Y'a
pas
grand
chose
mais
je
mets
tout
There's
not
much
but
I'm
putting
everything
in
Roule
un
pétard
si
beau
(hey)
Roll
a
beautiful
blunt
(hey)
Z.E.U.
- Lee
forment
un
cyborg
(hey)
Z.E.U.
- Lee
form
a
cyborg
(hey)
Sous
un
nectar
si
rose
Under
such
a
pink
nectar
Y'a
pas
grand
chose
mais
je
mets
tout
There's
not
much
but
I'm
putting
everything
in
Dans
le
cigare,
hey,
dans
le
cigare,
hey
In
the
cigar,
hey,
in
the
cigar,
hey
Dans
le
cigare,
hey,
dans
le
cigare,
hey
In
the
cigar,
hey,
in
the
cigar,
hey
Dans
le
cigare,
hey,
dans
le
cigare,
hey
In
the
cigar,
hey,
in
the
cigar,
hey
Dans
le
cigare,
hey,
dans
le
cigare,
hey
In
the
cigar,
hey,
in
the
cigar,
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.