Zeus - Cień Nauczyciela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeus - Cień Nauczyciela




Cień Nauczyciela
Тень Учителя
Ludzie różni, ludzie różni
Люди разные, люди разные,
Czasami patrzysz na życie i pytasz się: "Kto ich do tego dopuścił?"
Порой глядишь на жизнь и спрашиваешь: "Кто их к этому допустил?"
Ludzie dumni, ludzie próżni
Люди гордые, люди пустые,
W jednym wagonie podróżni szukają usilnie tych spraw co poróżnią ich
В одном вагоне пассажиры ищут усердно то, что их поссорит.
Ludzie sztuczni, ludzie trudni
Люди искусственны, люди сложны,
Wielu nie lubi, gdy o nich tak mówisz, ale z tym się pogódźmy, że
Многим не нравится, когда о них так говоришь, но давай смиримся с тем, что
Ludzie ludźmi, ludzie ludźmi
Люди есть люди, люди есть люди,
I czego dobrego by o mnie nie mówić na stówę jestem wśród nich
И что бы хорошего обо мне ни говорили, я точно среди них.
To do ludzi w kolejkach przy busach, pociągach i ladach
Это к людям в очередях у автобусов, поездов и прилавков,
Co potrafią obudzić instynkty
Что способны пробудить инстинкты
Mordercze i zwykły dzień zmienić w Iliadę
Убийственные и обычный день превратить в Илиаду.
Każdy ma swoje miejsce, wpycha się taki na chama
У каждого свое место, пока не влезет такой нахальный тип,
I największych świętych dopada ta chęć zabijania jak Ratatatata!
И самых больших святых охватывает жажда убивать, как Ратататата!
To do wujów, co łapią na balach kuzynki za pupę
Это к дядям, что хватают на балах кузин за попу.
W sumie, to powinni skończyć na palach, lecz winę się zwala na wódę
В общем, им бы на колу закончить, но вину сваливают на водку.
I nie ma co japy drzeć jak prześcieradła, bo wszystko od dawna naprute
И нечего пасть разевать, как простыню, ведь все давно прогнило.
I jaki nie zostałby brud do wyprania
И какой бы ни остался бруд не отстиранным,
Tu wszystko załatwia się brudziem. Ludzie
Здесь все решается грязью. Люди.
Wiem, że niebo to jest stan umysłu
Я знаю, что небо это состояние души,
Ćwiczę bezruch pośród braw i gwizdów
Тренирую неподвижность среди оваций и свиста.
W życiu lekcją może stać się wszystko
В жизни уроком может стать всё,
Dzięki ci, nauczycielu, za twój każdy wyskok
Спасибо тебе, учитель, за каждый твой выпад.
Wiem, że niebo to jest stan umysłu
Я знаю, что небо это состояние души,
Ćwiczę bezruch pośród braw i gwizdów
Тренирую неподвижность среди оваций и свиста.
W życiu lekcją może stać się wszystko
В жизни уроком может стать всё,
Dzięki ci, nauczycielu, za twój każdy wyskok
Спасибо тебе, учитель, за каждый твой выпад.
Ludzie wściekli, ludzie wredni
Люди злые, люди вредные,
Wkopać drugiego w problemy przez własne kompleksy to chleb powszedni
Втолкнуть другого в проблемы из-за собственных комплексов это обычное дело.
Ludzie szpetni, ludzie wstrętni
Люди отвратительны, люди мерзки,
Będą ci winni grosika, lecz wyrok na ciebie wydadzą od ręki
Будут должны тебе грош, но приговор тебе вынесут немедленно.
Ludzie trefni, ludzie bierni
Люди ненадежны, люди пассивны,
I często, gdy dzieje coś złego się do bólu obojętni
И часто, когда происходит что-то плохое, до боли равнодушны.
Ludzie niecni, ludzie zmienni
Люди подлы, люди изменчивы,
I kiedy masz stryczek na szyi wykonują zwrot jak na pętli
И когда у тебя петля на шее, делают разворот, как на ней.
To do szefów, dyrekcji, urzędów, do władz i teściowych
Это к начальникам, дирекции, чиновникам, к властям и тещам,
Co przez ciut przywilejów społecznych, czują się tu jak święte krowy
Что из-за толики социальных привилегий чувствуют себя здесь, как священные коровы.
Wielu to znosi, by przeżyć i uszy po sobie położy
Многие это терпят, чтобы выжить, и уши по себе положат,
Lecz niech wam się noga powinie
Но пусть у вас нога подвернется,
A kto się wywyższał, boleśnie będzie pniżony
А кто возвышался, будет болезненно унижен.
To do sprawców przemocy, nie tylko tej, co ślad zostawia na ciałach
Это к виновникам насилия, не только того, что след оставляет на телах.
Żeby złamać osobę jak patyk, niczego jej nie trzeba łamać
Чтобы сломать человека, как палку, ничего ей не нужно ломать.
Gdy mieszkania na lata zmieniają w
Когда квартиры на годы превращают в
Terraria się, jad gada spływa po ścianach
Террариумы, яд гада стекает по стенам,
A jatka ta spływa po wszystkich mieszkańcach, j
А эта бойня стекает по всем жильцам,
Ak już się pod klatką dobrze obgada. Ludzie
Как только под подъездом ее хорошенько обсудят. Люди.
Wiem, że niebo to jest stan umysłu
Я знаю, что небо это состояние души,
Ćwiczę bezruch pośród braw i gwizdów
Тренирую неподвижность среди оваций и свиста.
W życiu lekcją może stać się wszystko
В жизни уроком может стать всё,
Dzięki ci, nauczycielu, za twój każdy wyskok
Спасибо тебе, учитель, за каждый твой выпад.
Wiem, że niebo to jest stan umysłu
Я знаю, что небо это состояние души,
Ćwiczę bezruch pośród braw i gwizdów
Тренирую неподвижность среди оваций и свиста.
W życiu lekcją może stać się wszystko
В жизни уроком может стать всё,
Dzięki ci, nauczycielu, za twój każdy wyskok
Спасибо тебе, учитель, за каждый твой выпад.
Wszyscy jesteśmy ludźmi
Мы все люди,
Wychowani w duchu presji, konkurencji, kłótni
Воспитанные в духе давления, конкуренции, ссор.
Mamy święci być i rezolutni
Мы должны быть святыми и находчивыми,
Lecz praktyka tego w świecie, daje różne skutki
Но практика этого в мире дает разные результаты.
Jak na ludzi spojrzeć w czerni i bieli?
Как смотреть на людей в черно-белом?
Każdy ma swoje powody, by żyć wbrew idei
У каждого есть свои причины жить вопреки идее.
Jak długo tu będziemy współistnieli
Как долго мы будем сосуществовать,
Tak długo szkół nie opuścimy i nauczycieli
Так долго мы не покинем школы и учителей.





Writer(s): Kamil "zeus" Rutkowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.