Paroles et traduction Zeus - Cień Nauczyciela
Cień Nauczyciela
Тень Учителя
Ludzie
są
różni,
ludzie
są
różni
Люди
разные,
люди
разные,
Czasami
patrzysz
na
życie
i
pytasz
się:
"Kto
ich
do
tego
dopuścił?"
Порой
глядишь
на
жизнь
и
спрашиваешь:
"Кто
их
к
этому
допустил?"
Ludzie
są
dumni,
ludzie
są
próżni
Люди
гордые,
люди
пустые,
W
jednym
wagonie
podróżni
szukają
usilnie
tych
spraw
co
poróżnią
ich
В
одном
вагоне
пассажиры
ищут
усердно
то,
что
их
поссорит.
Ludzie
są
sztuczni,
ludzie
są
trudni
Люди
искусственны,
люди
сложны,
Wielu
nie
lubi,
gdy
o
nich
tak
mówisz,
ale
z
tym
się
pogódźmy,
że
Многим
не
нравится,
когда
о
них
так
говоришь,
но
давай
смиримся
с
тем,
что
Ludzie
są
ludźmi,
ludzie
są
ludźmi
Люди
есть
люди,
люди
есть
люди,
I
czego
dobrego
by
o
mnie
nie
mówić
na
stówę
jestem
wśród
nich
И
что
бы
хорошего
обо
мне
ни
говорили,
я
точно
среди
них.
To
do
ludzi
w
kolejkach
przy
busach,
pociągach
i
ladach
Это
к
людям
в
очередях
у
автобусов,
поездов
и
прилавков,
Co
potrafią
obudzić
instynkty
Что
способны
пробудить
инстинкты
Mordercze
i
zwykły
dzień
zmienić
w
Iliadę
Убийственные
и
обычный
день
превратить
в
Илиаду.
Każdy
ma
swoje
miejsce,
aż
wpycha
się
taki
na
chama
У
каждого
свое
место,
пока
не
влезет
такой
нахальный
тип,
I
największych
świętych
dopada
ta
chęć
zabijania
jak
Ratatatata!
И
самых
больших
святых
охватывает
жажда
убивать,
как
Ратататата!
To
do
wujów,
co
łapią
na
balach
kuzynki
za
pupę
Это
к
дядям,
что
хватают
на
балах
кузин
за
попу.
W
sumie,
to
powinni
skończyć
na
palach,
lecz
winę
się
zwala
na
wódę
В
общем,
им
бы
на
колу
закончить,
но
вину
сваливают
на
водку.
I
nie
ma
co
japy
drzeć
jak
prześcieradła,
bo
wszystko
od
dawna
naprute
И
нечего
пасть
разевать,
как
простыню,
ведь
все
давно
прогнило.
I
jaki
nie
zostałby
brud
do
wyprania
И
какой
бы
ни
остался
бруд
не
отстиранным,
Tu
wszystko
załatwia
się
brudziem.
Ludzie
Здесь
все
решается
грязью.
Люди.
Wiem,
że
niebo
to
jest
stan
umysłu
Я
знаю,
что
небо
— это
состояние
души,
Ćwiczę
bezruch
pośród
braw
i
gwizdów
Тренирую
неподвижность
среди
оваций
и
свиста.
W
życiu
lekcją
może
stać
się
wszystko
В
жизни
уроком
может
стать
всё,
Dzięki
ci,
nauczycielu,
za
twój
każdy
wyskok
Спасибо
тебе,
учитель,
за
каждый
твой
выпад.
Wiem,
że
niebo
to
jest
stan
umysłu
Я
знаю,
что
небо
— это
состояние
души,
Ćwiczę
bezruch
pośród
braw
i
gwizdów
Тренирую
неподвижность
среди
оваций
и
свиста.
W
życiu
lekcją
może
stać
się
wszystko
В
жизни
уроком
может
стать
всё,
Dzięki
ci,
nauczycielu,
za
twój
każdy
wyskok
Спасибо
тебе,
учитель,
за
каждый
твой
выпад.
Ludzie
są
wściekli,
ludzie
są
wredni
Люди
злые,
люди
вредные,
Wkopać
drugiego
w
problemy
przez
własne
kompleksy
to
chleb
powszedni
Втолкнуть
другого
в
проблемы
из-за
собственных
комплексов
— это
обычное
дело.
Ludzie
są
szpetni,
ludzie
są
wstrętni
Люди
отвратительны,
люди
мерзки,
Będą
ci
winni
grosika,
lecz
wyrok
na
ciebie
wydadzą
od
ręki
Будут
должны
тебе
грош,
но
приговор
тебе
вынесут
немедленно.
Ludzie
są
trefni,
ludzie
są
bierni
Люди
ненадежны,
люди
пассивны,
I
często,
gdy
dzieje
coś
złego
się
do
bólu
są
obojętni
И
часто,
когда
происходит
что-то
плохое,
до
боли
равнодушны.
Ludzie
są
niecni,
ludzie
są
zmienni
Люди
подлы,
люди
изменчивы,
I
kiedy
masz
stryczek
na
szyi
wykonują
zwrot
jak
na
pętli
И
когда
у
тебя
петля
на
шее,
делают
разворот,
как
на
ней.
To
do
szefów,
dyrekcji,
urzędów,
do
władz
i
teściowych
Это
к
начальникам,
дирекции,
чиновникам,
к
властям
и
тещам,
Co
przez
ciut
przywilejów
społecznych,
czują
się
tu
jak
święte
krowy
Что
из-за
толики
социальных
привилегий
чувствуют
себя
здесь,
как
священные
коровы.
Wielu
to
znosi,
by
przeżyć
i
uszy
po
sobie
położy
Многие
это
терпят,
чтобы
выжить,
и
уши
по
себе
положат,
Lecz
niech
wam
się
noga
powinie
Но
пусть
у
вас
нога
подвернется,
A
kto
się
wywyższał,
boleśnie
będzie
pniżony
А
кто
возвышался,
будет
болезненно
унижен.
To
do
sprawców
przemocy,
nie
tylko
tej,
co
ślad
zostawia
na
ciałach
Это
к
виновникам
насилия,
не
только
того,
что
след
оставляет
на
телах.
Żeby
złamać
osobę
jak
patyk,
niczego
jej
nie
trzeba
łamać
Чтобы
сломать
человека,
как
палку,
ничего
ей
не
нужно
ломать.
Gdy
mieszkania
na
lata
zmieniają
w
Когда
квартиры
на
годы
превращают
в
Terraria
się,
jad
gada
spływa
po
ścianach
Террариумы,
яд
гада
стекает
по
стенам,
A
jatka
ta
spływa
po
wszystkich
mieszkańcach,
j
А
эта
бойня
стекает
по
всем
жильцам,
Ak
już
się
pod
klatką
ją
dobrze
obgada.
Ludzie
Как
только
под
подъездом
ее
хорошенько
обсудят.
Люди.
Wiem,
że
niebo
to
jest
stan
umysłu
Я
знаю,
что
небо
— это
состояние
души,
Ćwiczę
bezruch
pośród
braw
i
gwizdów
Тренирую
неподвижность
среди
оваций
и
свиста.
W
życiu
lekcją
może
stać
się
wszystko
В
жизни
уроком
может
стать
всё,
Dzięki
ci,
nauczycielu,
za
twój
każdy
wyskok
Спасибо
тебе,
учитель,
за
каждый
твой
выпад.
Wiem,
że
niebo
to
jest
stan
umysłu
Я
знаю,
что
небо
— это
состояние
души,
Ćwiczę
bezruch
pośród
braw
i
gwizdów
Тренирую
неподвижность
среди
оваций
и
свиста.
W
życiu
lekcją
może
stać
się
wszystko
В
жизни
уроком
может
стать
всё,
Dzięki
ci,
nauczycielu,
za
twój
każdy
wyskok
Спасибо
тебе,
учитель,
за
каждый
твой
выпад.
Wszyscy
jesteśmy
ludźmi
Мы
все
люди,
Wychowani
w
duchu
presji,
konkurencji,
kłótni
Воспитанные
в
духе
давления,
конкуренции,
ссор.
Mamy
święci
być
i
rezolutni
Мы
должны
быть
святыми
и
находчивыми,
Lecz
praktyka
tego
w
świecie,
daje
różne
skutki
Но
практика
этого
в
мире
дает
разные
результаты.
Jak
na
ludzi
spojrzeć
w
czerni
i
bieli?
Как
смотреть
на
людей
в
черно-белом?
Każdy
ma
swoje
powody,
by
żyć
wbrew
idei
У
каждого
есть
свои
причины
жить
вопреки
идее.
Jak
długo
tu
będziemy
współistnieli
Как
долго
мы
будем
сосуществовать,
Tak
długo
szkół
nie
opuścimy
i
nauczycieli
Так
долго
мы
не
покинем
школы
и
учителей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kamil "zeus" Rutkowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.