Paroles et traduction Zeus - Miss Ya
Widzimy
się
tak
od
święta,
wypijmy
za
spotkanie
We
see
each
other
so
rarely,
let's
drink
to
this
meeting
Cyknijmy
zdjęcie
i
wyjdźmy
jak
Kim
i
Kanye
Let's
take
a
picture
and
go
out
like
Kim
and
Kanye
Gdy
nie
ma
opcji
uchylenia
i
się
dusisz
prawie
When
there
is
no
option
to
avoid
it
and
you
almost
choke
Sztuką
jest
dodać
powietrza
przez
przymykanie
The
art
is
to
add
air
by
closing
your
eyes
Ale
czasem
się
przebiera
miarka
But
sometimes
the
measure
is
exceeded
I
to
się
strasznie
przebiera
jak
za
premiera
- Jarka
And
it
gets
really
pissed
off
like
the
prime
minister
- Jarek
Familijne
spotkania,
to
bywa
niezła
Sparta
Family
reunions,
that
can
be
quite
a
Sparta
Czasem
się
sam
nie
poznajesz,
nażarta
Sometimes
you
don't
recognize
yourself,
fed
up
Cała
gawiedź,
a
ty
masz
walkę
z
pawiem
The
whole
gang,
and
you
have
a
fight
with
a
peacock
I
każdy
kolejny
atak
cię
pcha
na
krawędź
And
every
next
attack
pushes
you
to
the
edge
Pod
dywan
daje
się
czasem
i
lawa
zamieść
Sometimes
you
can
sweep
lava
under
the
carpet
Po
czym
upadnie
nam
razem,
jak
na
K2
w
zamieć
After
which
it
will
fall
together,
like
on
K2
in
a
storm
Ja
generalnie
chłody
znoszę
słabo
I
generally
do
not
tolerate
cold
very
well
Ale
te
góry
lodowe
wciąż
mi
latają
nad
banią
But
these
icebergs
still
fly
around
my
dome
Jak
bomby
nad
Okinawą
w
45-tym
Like
bombs
over
Okinawa
in
'45
Kogo
obchodzi
to,
że
nie
chcę
wojny?
Who
cares
that
I
don't
want
war?
Nie
mam
już
siły
ani
czasu
na
scysje
I
don't
have
the
strength
or
time
for
arguments
anymore
Jadę
na
misję,
kartkę
wam
przyślę
jakąś
stąd
I'm
going
on
a
mission,
I'll
send
you
a
postcard
from
there
Księgę
zażaleń
zostawiłem
na
krześle
I
left
the
book
of
complaints
on
the
chair
Spiszcie
je
wszystkie
nic
nie
przemilczcie
i
spalcie
ją
Write
them
all
down,
don't
forget
anything
and
burn
it
Czuję
lata
na
karku
i
poniżej
łopatek
I
feel
the
years
on
my
neck
and
below
my
shoulder
blades
Ale
Vinyasa
daje
mi
się
czuć
jak
nastolatek
But
Vinyasa
makes
me
feel
like
a
teenager
Nadal
się
garnę
do
grania
w
gry,
a
zarabiam
rapem
I'm
still
drawn
to
playing
games,
and
I
make
money
with
rap
Wiek
mnie
dogania
tylko,
gdy
trzeba
łamać
opłatek
Age
only
catches
up
with
me
when
I
have
to
break
the
wafer
Wystarczy
parę
zdań
i
tracę
apetyt
A
few
sentences
are
enough
and
I
lose
my
appetite
Niestety,
trwa
to
za
krótko,
by
z
tego
zrobić
dietę
Unfortunately,
it
takes
too
short
to
make
a
diet
out
of
it
Parę
lat
wstecz
chciałem
opuścić
planetę
A
few
years
ago
I
wanted
to
leave
the
planet
Dziś
moi
bliscy
chcą,
bym
zmieniał
pieluchy
chcą
to
zamiast
skarpetek
Today
my
loved
ones
want
me
to
change
diapers
instead
of
socks
A
mnie
ciut
przeraża
codzienność
And
everyday
life
scares
me
a
little
Macki
systemu
od
pierwszych
sekund
się
prężą
nad
dzieckiem
złowieszczo
The
tentacles
of
the
system
are
ominously
over
the
child
from
the
first
seconds
Pięćset
z
plusem
jak
krzyż
- dla
mnie
to
nie
brzmi
jak
jackpot
Five
hundred
plus
like
a
cross
- to
me
it
doesn't
sound
like
a
jackpot
A
wszyscy
wokół
biorą
kredyt
na
wieczność
And
everyone
around
takes
out
a
loan
for
eternity
Z
wieścią,
że
rosną
brzuszki
dzwonią
znajome
żony
With
the
news
that
bellies
are
growing,
familiar
wives
calling
U
nas
też
rosną
brzuszki,
ale
od
Toblerone
Our
bellies
are
also
growing,
but
from
Toblerone
Kto
się
ośmieli
wziąć
je
za
dobry
omen
Whoever
dares
to
take
them
for
a
good
omen
Ten
zrodzi
wojnę
jak
Paula
z
Johnem
That
will
give
birth
to
war
like
Paula
with
John
Nie
mam
już
siły
ani
czasu
na
scysje
I
don't
have
the
strength
or
time
for
arguments
anymore
Jadę
na
misję,
kartkę
wam
przyślę
jakąś
stąd
I'm
going
on
a
mission,
I'll
send
you
a
postcard
from
there
Księgę
zażaleń
zostawiłem
na
krześle
I
left
the
book
of
complaints
on
the
chair
Spiszcie
je
wszystkie
nic
nie
przemilczcie
i
spalcie
ją
Write
them
all
down,
don't
forget
anything
and
burn
it
Większości
życie
tu
mija
od
ósmej
do
szesnastej
For
most,
life
here
passes
between
eight
and
sixteen
Ja
życie
mijam
w
przedziale
ósemek
i
szesnastek
I
miss
life
in
the
range
of
eights
and
sixteenths
Moje
losowe
działania
błaga
o
kwantyzację
My
random
actions
beg
for
quantization
Lecz
prędzej
umieranie
szarpać
moje
kwanty
zacznie
But
sooner
my
quanta
will
begin
to
tear
dying
Niewielu
spraw
jestem
pewien
jak
tej
I
am
sure
of
a
few
things
like
this
Choć
życie
lubi
rzucić
żartem
jak
Tey
Although
life
likes
to
throw
a
joke
like
Tey
Umrę
bogaty,
albo
zdechnę
jak
bej
I'll
die
rich,
or
die
like
a
bey
Z
obydwu
tras
prawdopodobieństwem
jestem
na
"Hej!
Kiedy
się
widzimy?"
With
both
routes
I
am
more
likely
on
"Hey!
When
are
we
seeing
each
other?"
Chcesz
spytać
serio
o
plany
mnie,
spytaj
zeszłej
zimy
You
want
to
seriously
ask
me
about
plans,
ask
last
winter
Dziś
wgapiam
się
w
reklamy
AGD
na
telebimaach
Today
I
stare
at
AGD
commercials
on
telebims
Doradca
z
banku
ma
ofertę
kredytu
The
bank
advisor
has
a
credit
offer
A
ja
uprawiam
znów
duchową
grypserkę
jak
Bhagawad
Gita
And
I'm
practicing
spiritual
grips
again
like
the
Bhagawad
Gita
Kolejny
raz
widzę
na
żywca,
jak
Warszawa
zakwita
Once
again
I
see
Warsaw
blooming
live
I
tylko
to
mam
do
zrobienia
na
cito
And
that's
all
I
have
to
do
right
away
Życie
mnie
zaskoczyło
zbyt
wiele
razy
Life
has
surprised
me
too
many
times
Jestem
kosmitą,
który
wraca
do
bazy
dziś
I'm
an
alien
who's
going
back
to
base
today
Nie
mam
już
siły
ani
czasu
na
scysje
I
don't
have
the
strength
or
time
for
arguments
anymore
Jadę
na
misję,
kartkę
wam
przyślę
jakąś
stąd
I'm
going
on
a
mission,
I'll
send
you
a
postcard
from
there
Księgę
zażaleń
zostawiłem
na
krześle
I
left
the
book
of
complaints
on
the
chair
Spiszcie
je
wszystkie
nic
nie
przemilczcie
i
spalcie
ją
Write
them
all
down,
don't
forget
anything
and
burn
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Huff, Kenny Gamble, . Swv, Cainon Lamb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.