Zeus - Vikings Negros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeus - Vikings Negros




Prá! Prá!
Бывает! Бывает!
Na era medieval, servia o rei Arthur
В эпоху средневековья, служил король Артур
Esfera conjugar o petra, de Escalibur
Сферы объединить в петре, escalibur импорт
Escalem esse morro! no topo da colina, alcadeia dos lobos
Масштабировать этот холм! на вершине холма, alcadeia волков
Me perco na neblina
Я потерял в тумане
Milhões de pensamentos, neurônio por neurônio
Миллионы мыслей, нейрон за нейрон
Se quer ver lamento é reprodução de hormônios
Если хотите видеть только сожаление, воспроизведения гормонов
Eu sou um viking novo na busca da conquista
Я viking новый в поисках завоевания
Na minha sociedade, vive comunista
В моем обществе, живет только коммунистической
Comunes morrer, Au! ego enexistente
Comunes умереть, Ау! эго enexistente
Meu canto, domínio e cal, foge
Мое пение, домена и извести, убегает
Dos sapientes pela sapiência
Из sapientes только за мудрость
Saudades do rei Con
Скучаю царя Con
Entre vidas passadas, era o meu sangue bom
Среди прошлых жизнях, это была моя хорошая кровь
Viviamos a luta e eramos escravos
Viviamos бой, и были рабами
Africanos de Condor que não gostavam de escravos...
Африканский Кондор, которые не любят рабов...
Meu pai grande zumbi, o mestre da capoeira
Мой отец, большой зомби, мастер капоэйры
Essência do Quilombo e pai de santo na veia!
Суть Киломбу, и отец святой в вену!
Eu sei que certas coisas atrapalham, embaralham
Я знаю, что некоторые вещи мешают, embaralham
Como cartas dos programas mais sensíveis
Как карты из программы более чувствительны
Sonhei que tava matando um caralho
Приснилось что тебя убивают ебля
Como um feu da navalha da falha de meus piores níveis
Как feu ножа отказа мои худшие уровни
Não curto esbanjar minha emoção
Не люблю растрачивать мое волнение
Quando o assunto tratado é disscarrego emocional
Когда предметом договора является disscarrego эмоциональной
Mas não posso dizer que eles me amam
Но не могу сказать, что они любят меня
Quando dizem que eu vago no labirinto do mal
Когда говорят, что я расплывчато в лабиринте зла
ficando marçante, morga a minha consciência
Тут становится marçante, morga, совесть моя
Distorcia o meu sentido pra que eles não me matem
Distorcia мой смысл ты, что они не убьют меня
É desinteressante a sua negligência
Неинтересно-игнорирование
Viver tem que ter motivo para que os fatos se destaquem
Жить нужно иметь основания, что факты отрываются
Não sou Poseidon e muito menos Hades
Я не Посейдон, а гораздо меньше Аид
Ares corre na corrente olimpiana do poder
Арес работает в течение olimpiana силы
Se a soma muda o dom, são as menas verdades
Если сумма меняется в дар, menas истины
Pares moram na guardente da cana intorpeceia
Пары живут в guardente тростника intorpeceia






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.