Paroles et traduction Zeus feat. pig - Divisor de Águas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Divisor de Águas
Водораздел
Dispara,
equipara,
equipara,
aqui
para
Стреляю,
сравниваю,
сравниваю,
здесь
остановлюсь
Tiro
pra
caralho
pra
cima
do
caveirão
Палю,
как
чёрт,
по
броневику
Dispara,
equipara,
equipara,
aqui
para
Стреляю,
сравниваю,
сравниваю,
здесь
остановлюсь
Os
cara
emocionado
não
capita
a
visão
Эти
парни
в
эмоциях
не
видят
всей
картины
Dispara,
equipara,
equipara,
aqui
pá!
Стреляю,
сравниваю,
сравниваю,
вот
так!
Que
pular
de
bang
jump
cai
de
boca
no
chão
Кто
прыгает
банджи-джампингом,
падает
лицом
вниз
Dispara,
equipara,
equipara,
aqui
pá
pá
pá
pá!
Стреляю,
сравниваю,
сравниваю,
вот
так,
так,
так,
так!
Dispara
um
tiro
na
cabeça
de
quem
acha
que
faz
um
trabalho
valorizado
Пускаю
пулю
в
голову
тому,
кто
думает,
что
делает
ценную
работу
Enche
o
cu
de
tune
e
geme
como
puta
Набивает
карманы
деньгами
и
стонет,
как
шлюха
Levando
lambada,
treme
quando
é
questionado
Получая
взбучку,
трясётся,
когда
его
допрашивают
Pega
o
telefone
liga
pra
"puli",
Хватает
телефон,
звонит
в
полицию
Se
hoje
o
cara
é
perturbado
foi
bullying
Если
сегодня
парень
не
в
себе,
это
из-за
буллинга
Quer
dar
pala
a
consequência
vem
dobrada,
Хочешь
дать
сдачи?
Последствия
удвоятся
Empacotada
a
bala
numa
giratória,
mano
sente
o
perfume
Пуля
упакована
в
барабане
револьвера,
чуешь
аромат
Minha
reserva
bélica
vem
pra
te
consolar
Мой
боевой
запас
здесь,
чтобы
тебя
утешить,
детка
Não
perdi
a
contagem
dessa
bomba,
vou
acionar
Я
не
потерял
счёт
этим
бомбам,
я
их
активирую
Se
tu
se
mexer,
Allahu
Akbar
Если
ты
шелохнёшься,
Аллах
Акбар
Aprendi
com
meus
amigo
da
Jordânia
Я
научился
этому
у
своих
друзей
из
Иордании
Essa
cultura
regional,
me
cheira
estranha
pra
caramba,
eu
dou
o
pinote
Эта
местная
культура,
пахнет
странно,
чёрт
возьми,
я
удираю
Das
arábia
kebab
á
babilônia
От
арабского
кебаба
до
Вавилона
Só
moleque
talibã
tramando
boicote
Только
пацаны-талибы
планируют
бойкот
Sente
o
chicote,
prende
esse
dote,
quando
o
boy
se
rende
Почувствуй
кнут,
держи
это
приданое,
когда
парень
сдаётся
Eu
tô
forte,
rente
um
novo
holofote,
quem
se
vende
pra
trote
Я
силён,
нацелен
на
новый
прожектор,
кто
продаётся
за
обман
Mente
pra
cantar
norte,
geralmente
não
pode
Врёт,
чтобы
петь
на
севере,
обычно
так
нельзя
Aprende
com
quem
foi
nobre
Учись
у
тех,
кто
был
благороден
Juro
sinto
pena,
juros
acumula,
jus
a
quem
condena,
judas
queimo
junto
Клянусь,
мне
жаль,
проценты
накапливаются,
правосудие
для
тех,
кто
осуждает,
Иуду
сжигаю
вместе
с
ними
Julga
sem
ter
lema,
lama
leva
insulto,
Судит,
не
имея
девиза,
грязь
несёт
оскорбления
Lima
não
escorrega,
jato
pra
outro
mundo
Лайм
не
скользит,
лечу
в
другой
мир
Juro
eu
tô
na
busca
do
equilíbrio,
Клянусь,
я
в
поисках
равновесия
Com
meu
particípio,
sem
ter
patrocínio
Со
своим
участием,
без
спонсорства
Eles
bolsominion,
nos
é
lula
team
Они
- "большевики",
мы
- команда
Лулы
Elegeram
o
inferno,
não
previram
o
fim
Выбрали
ад,
не
предвидели
конца
Era
do
lean,
vou
pra
era
do
gelo,
Была
эра
лина,
иду
в
ледниковый
период
Fugir
da
ignorância,
eles
só
falam
ice
Бежать
от
невежества,
они
только
и
говорят
про
лёд
Tô
cortando
tuas
asa,
Я
подрезаю
твои
крылья,
детка
Criando
a
nova
rixa
entre
redbull
na
lata
e
oldspyce
Создавая
новую
вражду
между
Red
Bull
в
банке
и
Old
Spice
Dispara,
equipara,
equipara,
aqui
para
Стреляю,
сравниваю,
сравниваю,
здесь
остановлюсь
Tiro
pra
caralho
pra
cima
do
caveirão
Палю,
как
чёрт,
по
броневику
Dispara,
equipara,
equipara,
aqui
para
Стреляю,
сравниваю,
сравниваю,
здесь
остановлюсь
Os
cara
emocionado
não
capita
a
visão
Эти
парни
в
эмоциях
не
видят
всей
картины
Dispara,
equipara,
equipara,
aqui
pá!
Стреляю,
сравниваю,
сравниваю,
вот
так!
Que
pular
de
bang
jump
cai
de
boca
no
chão
Кто
прыгает
банджи-джампингом,
падает
лицом
вниз
Dispara,
equipara,
equipara,
aqui
pá
pá
pá
pá!
Стреляю,
сравниваю,
сравниваю,
вот
так,
так,
так,
так!
Deixa
de
lado,
quem
fala
o
que
não
quer
escutar,
segue
infectado
Оставь
в
стороне
тех,
кто
говорит
то,
что
не
хочет
слышать,
оставайся
заражённым
Quem
fala
o
que
não
quer
falar,
segue
equivocado
Кто
говорит
то,
что
не
хочет
говорить,
остаётся
в
заблуждении
Na
facul
da
vivência,
lá
cê
foi
reprovado
В
университете
жизни
ты
провалился
Reprogramando
softwares
Перепрограммирую
программы
Enquanto
fazem
bico
tipo
tu-Work
Пока
они
кривляются,
типа,
ты-ворк
Se
é
pra
falar
de
trap,
todos
tuê
Если
говорить
о
трэпе,
все
вы
—
Tupac
teria
asco
desses
loser
Тупак
бы
чувствовал
отвращение
к
этим
лузерам
Paga
de
tráfico,
mais
um
bastardo
que
nunca
atirou
de
glock
glock
Выпендриваешься
торговлей
наркотиками,
ещё
один
ублюдок,
который
никогда
не
стрелял
из
Glock
Glock
Pouco
simpático,
mais
gangsta
que
esses
cara
a
bengala
vovó
Немного
несимпатичный,
но
более
гангстерский,
чем
эти
парни
с
тростью
бабушки
Eu
tô
vendo
cê
fingir
que
tá
enxergando
tudo
roxo,
poxa,
mancada
Я
вижу,
как
ты
притворяешься,
что
видишь
всё
в
фиолетовом
цвете,
блин,
это
провал
Com
dois
tapa
na
maconha
fala
merda
pra
caralho
С
двух
затяжек
марихуаны
несёшь
всякую
чушь
Com
três
tapa,
acelera
o
passo
e
vai
pra
casa
С
трёх
затяжек
ускоряешь
шаг
и
идёшь
домой
Quer
saber
quando
vai
ser
preciso
Хочешь
знать,
когда
это
будет
нужно?
Craveja
o
dente
com
prata?
Logo
eu
dedetizo
Вставляешь
зубы
с
серебром?
Скоро
я
тебя
обезврежу
Até
que
faz
sentido,
mas
não
faz
sentido
Вроде
бы
есть
смысл,
но
смысла
нет
Liga
Elements
quando
eu
arrebentar
teu
siso
Звони
в
Elements,
когда
я
выбью
тебе
зуб
мудрости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): zeus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.