Paroles et traduction Zevi - Lost!
I'm
so
lost
Я
так
потеряна
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать
I'm
so
lost
Я
так
потеряна
I
can't
with
myself
Я
не
могу
справиться
сам
с
собой
Why
am
I
so
dumb?
Почему
я
такой
тупой?
I'm
so
lost
Я
так
потеряна
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать
I'm
so
lost
(I'm
so
lost)
Я
так
потерян
(я
так
потерян)
I
can't
with
myself
Я
не
могу
справиться
сам
с
собой
Why
am
I
so
dumb?
(I'm
so
lost)
Почему
я
такой
тупой?
(Я
так
потеряна)
Sometimes
I
think
about
the
places
I
wanna
go
to
Иногда
я
думаю
о
местах,
в
которые
я
хочу
отправиться
Then
I
realize
that
I
might
never
even
be
able
to
Тогда
я
понимаю,
что,
возможно,
никогда
даже
не
смогу
I'm
disabled
dude
Я
инвалид,
чувак
I
just
wanna
get
up
high
and
touch
the
sky
but
I'm
too
lazy
dude
Я
просто
хочу
подняться
высоко
и
коснуться
неба,
но
я
слишком
ленив,
чувак.
Why
do
I
have
to
be
so
busy?
Почему
я
должен
быть
так
занят?
I
wish
I
could
just
get
up
and
do
it
Хотел
бы
я
просто
встать
и
сделать
это
I
don't
wanna
rely
on
the
other
people
Я
не
хочу
полагаться
на
других
людей
Why
can't
I
just
get
up
and
just
do
it?
Почему
я
не
могу
просто
встать
и
сделать
это?
I
don't
pop
pills,
not
befriending
whores
Я
не
глотаю
таблетки,
не
дружу
со
шлюхами
Why
can't
you
see?
You're
no
longer
gold
Почему
ты
не
видишь?
Ты
больше
не
золотой
Must
get
control,
what
you
folding
for?
Должен
получить
контроль,
для
чего
ты
сворачиваешься?
I
went
and
did
it
again
Я
пошел
и
сделал
это
снова
These
things
happen
to
them
С
ними
такое
случается
And
then
I
wonder
when?
И
потом,
интересно,
когда?
I
can't
stand
to
condemn
Я
терпеть
не
могу
осуждать
(I
can't
stand
to
condemn)
(Я
терпеть
не
могу
осуждать)
(I
can't
stand
to
condemn)
(Я
терпеть
не
могу
осуждать)
(I
can't
stand
to
condemn)
(Я
терпеть
не
могу
осуждать)
(I
can't
stand
to
condemn)
(Я
терпеть
не
могу
осуждать)
I'm
so
lost
Я
так
потеряна
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать
I'm
so
lost
Я
так
потеряна
I
can't
with
myself
Я
не
могу
справиться
сам
с
собой
Why
am
I
so
dumb?
Почему
я
такой
тупой?
I'm
so
lost
Я
так
потеряна
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать
I'm
so
lost
(I'm
so
lost)
Я
так
потерян
(я
так
потерян)
I
see
myself
myself
Я
вижу
себя
самого
Why
am
I
so
dumb?
(I'm
so
lost)
Почему
я
такой
тупой?
(Я
так
потеряна)
Sometimes
I
think
about
the
places
I
wanna
go
to
Иногда
я
думаю
о
местах,
в
которые
я
хочу
отправиться
Then
I
realize
that
I
might
never
even
be
able
to
Тогда
я
понимаю,
что,
возможно,
никогда
даже
не
смогу
I'm
disabled
dude
Я
инвалид,
чувак
I
just
wanna
get
up
high
and
touch
the
sky
but
I'm
too
lazy
dude
Я
просто
хочу
подняться
высоко
и
коснуться
неба,
но
я
слишком
ленив,
чувак.
Why
do
I
have
to
be
so
busy?
Почему
я
должен
быть
так
занят?
I
wish
I
could
just
get
up
and
do
it
Хотел
бы
я
просто
встать
и
сделать
это
I
don't
wanna
rely
on
the
other
people
Я
не
хочу
полагаться
на
других
людей
Why
can't
I
just
get
up
and
just
do
it?
Почему
я
не
могу
просто
встать
и
сделать
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdul Rehman, Zevi
Album
Lost!
date de sortie
11-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.